老闆!炸魚薯條要雙份!|遊遊英語第四期

2020-12-21 北外壹佳學遊

說起英國有什麼特別出名的食物,那無疑就是炸魚薯條(fish and chips)和「仰望星空(Stargazy pie)」。

傳統的炸魚和薯條搭配塔塔醬(白色的那個)和糊狀的豌豆。圖片來源於「GETTY IMAGES」。

額......看看英國人是如何評價這道菜的,魚從酥脆的麵包皮上仰望天空。A dish where fish gaze up at the sky from a buttery crust. 圖片來源於網絡。

先不提「仰望星空」這道菜,炸魚薯條幾乎可以在英國城市街頭巷尾找到,甚至某些酒吧也提供這道菜,看來英國人也知道「但凡有吃一粒花生米(炸魚薯條),也不會醉成這個樣子」的道理~

而在所有賣炸魚薯條的英國餐廳裡,有這麼一家餐廳特別受歡迎,這家餐廳位於北約克郡North Yorkshire),名字叫做「蘇格蘭炸魚薯條」(Scotts Fish and Chips),店特別小,而且還很偏遠。問題是該餐廳幾乎每天都因為中國遊客而爆滿,而且這些遊客都會點炸魚薯條,這可把BBC搞懵了。

圖片來源於「SWNS」。

在旅遊巴士把這家英式薯條店納入停靠點之後,它幾乎要被中國遊客給踏平了。

This British chippy is being overrun by hundreds of Chinese tourists after bus operators added it to a route.

這家店的員工每天都趴在窗邊等著中國遊客的巴士到來,遊客一下車他們就趕緊數清楚人數,然後緊急開工。

圖片來源於「SWNS」。

這家店的經理 Roxy Vasai 說:「我們現在都盼著大巴過來,他們一過來我們就馬上喊:『他們來了!有20/30/40個!趕快準備好!'」

Scotts Manager, Roxy Vasai said: 『We look out for a coach and when they're coming we shout 「they're here, there are 20, 30, 40, let's make it ready for them」.

但是為什麼是那家店突然火了?其實因為周杰倫啦。2015年,他和昆凌在附近的霍華德城堡結婚,自那以後這個地方就被很多旅行社納入了旅行地,這家餐廳也成為了旅行社的首選地。

霍華德城堡位於英格蘭的北約克郡,為歷代霍華德家族成員所擁有並居住。圖片來源於「必應」。

由於一名中國流行歌星之前在附近結婚,這個地方才被納入了旅行團停靠點。結婚的是熱門音樂人周杰倫,又被稱為「亞洲流行新天王」,他於2015年與模特昆凌結婚,並在北約克郡的古宅霍華德城堡裡舉行了婚禮。

The stop was added to the route after a Chinese popstar got married nearby. Popular musician Jay Chou, nicknamed the 『New King of Asian Pop', married model Hannah Quinlivan in 2015 and held their wedding reception at North Yorkshire, stately home, Castle Howard.

傳統的炸魚薯條會把炸魚放到薯條上,也是傳說中的擺盤。圖片來源於「必應」。

炸魚薯條這道極度誘人的組合是由一大塊壓碎的鱈魚放在一堆熱氣騰騰的薯條上(在美國被稱為炸薯條)。

The irresistible combination of a thick hunk of battered codresting atop a mound of steaming hot chips (known as french fries in America) is the quintessential British comfort food.

裝著炸魚薯條的紙筒,部分英國餐廳仍會使用這樣的菜品風格。圖片來源於「必應」。

不管是在電視前,拿著塑料託盤吃,還是在從酒吧回家的路上,拿著紙筒狼吞虎咽,一頓炸魚薯條就像一份灑了鹽和醋的油炸懷舊菜(英國人過於「奇怪」的比喻)。

Whether eaten on a plastic lap tray in front of the "telly(電視,英國人常用)", or gobbled down from a makeshift paper coneon the way home from the pub, a meal of fish and chips is like a serving of deep-fried nostalgia with a sprinkling of salt and vinegar.

關於炸魚薯條的起源,有一種說法是起源於猶太教,準確來說是炸魚薯條裡的炸魚起源於猶太教。

據作家、美食愛好者西蒙·馬宗達爾(Simon Majumdar)說:「來到英國的猶太移民開始在街上賣炸魚,他們脖子上用皮帶掛著一託盤炸魚。」 早在1781年,一位英國烹飪書的作者提到「猶太人保存鮭魚和各種魚類的方法」,託馬斯·傑斐遜(Thomas Jefferson)在訪問了英國之後,寫道「用猶太人的方式來品嘗炸魚」。

According to the author and food enthusiast Simon Majumdar, Jewish immigrants to England took to selling fried fish in the streets from trays hung from their necks by leather straps. As early as 1781, a British cookbook author refers to "The Jews' way of preserving salmon and all sorts of fish," and Thomas Jefferson, after a visit to England, wrote about sampling "Fried fish in the Jewish fashion."

而炸魚薯條中的薯條大約在1860年開始在英國流行起來。

帕亞尼認為,油炸土豆直到19世紀60年代才在英國真正流行起來,也就是在那個時候,我們看到了最早的炸魚薯條店。

Payani believes that frying potatoes didn't really take off in Great Britain until the 1860s, which is right around the time that we see the very first fish and chips shops.

那麼這兩個油炸事物什麼時候才聚在一起呢?

據信,一位名叫約瑟夫馬林的猶太移民於1860年在倫敦的鮑社區開了一家「奇皮」店,此前他在街上賣了好幾年這種經典的套餐。

A Jewish immigrant named Joseph Malins is believed to have opened his chippy in the London neighborhood of Bow in 1860 after selling the classic combo in the streets for years.

另一個有趣的說法是,得益於英國發達的鐵路系統,英國人可以買到特別便宜的魚,再加上土豆也很便宜,兩者隨隨便便一炸,配上各種醬料,既好吃也能填飽肚子,很受當時貧困的工人階級的歡迎,反正最後是奇妙地組合到一起了。

炸魚薯條店在英國俚語中被稱為「chippies」,薯條派的意思,所以,魚呢?

如果有機會去英國的話,你還會發現很多的炸魚薯條店的名字特別有趣,比如:

The Codfather,鱈魚之爹!?

圖片來源於「必應」。

New Cod On The Block,新鱈魚上市了;

圖片來源於「必應」。

For Your Fries Only,只為你的薯條;

圖片來源於「必應」。

Frying Nemo,煎尼莫。

圖片來源於「必應」。

等等!煎!尼!莫!?

最後複習下文中的單詞和短語唄~

1. fish and chips,炸魚薯條。

2. stargazy(/'sta:geizi/) pie,仰望星空派。

3. North Yorkshire(英 /'jrk/),北約克郡。

4. Scotts Fish and Chips,蘇格蘭炸魚和薯條。這裡要注意的是,Scotts在這個短語中準確翻譯是「蘇格蘭風味的」。

5. New King of Asian Pop,新亞洲流行音樂之王。

6. cod(英 /kd/),鱈魚。

7. steaming(英 /stim/) hot chips,熱氣騰騰的薯條。

8. telly(英 /teli/),電視。該單詞英國人常用,而美國人常用TV。

9. paper cone(英 /kn/),紙筒。

你還知道哪些英國菜呢?

或者品嘗過哪些英國菜?

歡迎下方留言哈~

相關焦點

  • |遊遊英語第44期
    好傢夥不過遊遊君提醒各位想要玩潑水的小夥伴,穿好!注意安全!要不然會掉耳朵的!所以~快快穿上了下面的抗寒裝備吧!各種抗寒裝備花式抗寒裝備2021 WINTER1、Chinese Military Surplus Coat軍大衣抗寒裝備中,最靚的崽要數——軍大衣!不管天南地北,人手一件,保證暖和一冬。2、long johns秋褲為什麼秋褲的英文是long johns呢?
  • |遊遊英語第7期
    遊遊君可是非常得在行!經常性的「每逢過節胖三斤」,「肥宅快樂水,噸噸噸」的。羨慕那些有著吃不胖體質的人,遊遊君只能借快樂水澆愁。所以,遊遊君摸著肚子上「幸福肉」,給大家看看「大胃王」英語怎麼說?(真的不是bigstomach啊)01「大胃王」英語怎麼說?
  • 炸魚薯條真的是簡單粗暴的黑暗料理嗎?
    英國常被調侃「除了炸魚薯條真沒什麼可吃的」,這道由炸魚和薯條組成的常見小吃,卻是英國人心中的國粹美食,地位非比尋常。 在一份「你認為什麼東西最能代表英國?」的調查投票中,炸魚薯條打敗了披頭四樂隊、莎士比亞、下午茶、英國女王和白金漢宮,成為英國人心目中的最高象徵。
  • |遊遊英語第8期
    遊遊君感動的淚水從嘴角緩緩流下!許多網友也和遊遊君一樣十分的「熱情」真的是不能一飽口福的遊遊君,只能抱著扁平的肚子,給小夥伴講講羊羊們在英語中的「生活」。不太幸運的是,羊在英語中的「名聲」不是太好。英語中把代人受罪、替人「背鍋」的人稱為「scapegoat」,意思就是替罪羊,把家族中有辱門第的成員稱為「black sheep」,相當於中文裡的敗家子、害群之馬。
  • 英倫味道—炸魚薯條
    這個說法的確巧妙,英國假如要拍一部《舌尖上的英國》,大概真的只需要兩種食物,那就是魚和薯條。炸魚薯條也叫fish & chips,是一種在英國已經流傳了幾百年的傳統食物。在常年陰雨連連的英格蘭北部和北海海岸,熱騰騰的炸魚薯條組成拼盆的吃法,一直流傳至今。有的人認為這樣簡單的搭配過於粗糙,於是在做法上也進行了改良。
  • 原來「冷空氣」的英文不是「Cold Air」|遊遊英語第42期
    誰知今年冬天過於「涼快」,剛熬過20年的斷崖式降溫,今天遊遊君一出門,又被2021年的「熱情」凍得瑟瑟發抖。2021年的歡迎方式還真的是「凍徹心扉」,未來幾天還有冷空氣再次降臨,最低溫度可能有零下15°。遊遊君先在這裡提醒大家注意保暖!秋衣秋褲棉衣棉襖手套耳暖都安排一下!
  • |遊遊英語第28期
    結果,遊遊君在一樓晃蕩了半天也沒找到,看著旁邊的Costa,陷入了沉思(這裡的first floor指二樓)。初到英國的遊遊君,一開始常跑錯樓層,經常試圖在錯誤的樓層尋找上課的教室,所以到底該怎麼區分英語的樓層呢?
  • 明日之後炸魚薯條怎麼做 雙手為你奉上炸魚薯條製作攻略
    明日之後炸魚薯條怎麼做 雙手為你奉上炸魚薯條製作攻略時間:2020-03-31 16:36   來源:小皮手遊網   責任編輯:沫朵 川北在線核心提示:原標題:明日之後炸魚薯條怎麼做 雙手為你奉上炸魚薯條製作攻略 明日之後炸魚薯條食譜配方。炸魚薯條是明日之後2020年3月推出的新食譜,是英國傳統菜餚。
  • |遊遊英語第41期
    猜猜看英語中最長的單詞,究竟有多長?由189819個字母組成的肌酸蛋白(Titin)了解下。該單詞的一部分......還比如英國的一個地名單詞......它是這樣寫的:Llanfairpwllgwyngyllgogerychwyrndrobwllllantysiliogogogoch遊遊君只想表示......此外,還有很多超級長的單詞都是醫學術語,所以遊遊君排除了其中一些。今天遊遊君就跟小夥伴嘮嘮英語中的那些長單詞吧!(萬一有用呢?)
  • 《明日之後》2020炸魚薯條食譜配方效果怎麼樣 炸魚薯條食譜配方...
    導 讀 小編今天給各位玩家朋友們帶來的是明日之後2020炸魚薯條食譜配方效果一覽,很多的玩家朋友最近都在問明日之後新出的炸魚薯條應該怎麼做呢
  • 「I」和「me」的用法別弄錯了|遊遊英語第37期
    比如你敲門,對方問「是誰」,你回答「是我」時,英語用「It is I」還是「It is me」?遊遊君先賣個關子~讓我們先學學語法~「我」有「I」和「me」兩種表達,它倆都是第一人稱單數代詞,但它們的用法不同。「I」是主語代詞,「me」是賓語代詞。
  • |遊遊英語第36期
    不知道各位小夥伴在學習英語的時候,有沒有遇到這樣的問題:「any time」和「anytime」我該怎麼用?先賣個關子~遊遊君來考考大家~「隨時叫我」,該怎麼翻譯呢??遊遊君帶著這樣的疑問,開始了鑽研之旅。有趣的是,就在一個世紀前,外國人常用「anytime」,也沒有「anytime」的用法(《韋氏詞典》列出了「anytime」一詞最早的用法是在1822年。)
  • |遊遊英語第40期
    上次遊遊君講解了「any time」和「anytime」因一個空格所導致的區別。今天遊遊君帶大家再了解下「everyday」和「every day」的區別吧。我每天都跟這個公眾號學英語。以上兩個例句中,every day作為狀語,表示「頻率」的概念。03How to Remember the Difference正確使用「every day」的一個方法是用短語「each day」代替它,或者更具體的詞,比如「every Monday」。
  • 炸薯條,發展至今花樣層出不窮,炸魚薯條,英國人的美食國粹
    從1988年起,英國每年都會舉辦「國家炸魚薯條獎」評選,並將每年6月的第一個星期五定為國家炸魚薯條日。⑵ 炸魚薯條的特色。炸魚薯條主要是由油炸鱈魚和粗薯條組成,由於鱈魚肉質飽滿厚實,油炸後依然能保持柔軟潤澤的口感,所以大都選用鱈魚,也有用線鱈、鰈魚、巖鱈、龍利魚和鰩魚等替代鱈魚的,由於炸魚薯條中的薯條比一般薯條粗大許多,因而裡面很難炸透,這樣反而成就了它獨特的美味,外酥裡糯,再配上鮮嫩的鱈魚,口感豐厚美妙。
  • 從大西洋遊來的三文魚|禧歸.食堂|第四期|
    關注 加入|禧歸.食堂|從大西洋遊來的三文魚後面要說到,我國的太平洋鮭分布在東北,在南方並不常見,當人們詢問這種魚叫什麼名字時,商人們只能回答「Salmon」。由於最早進口大西洋鮭的商人國籍不可考據,因此假設是說英語,但是Salmon這個音是對的。於是,Salmon這個外來詞就在濃重粵語腔下被音譯為了「三文魚」。
  • 5間香港最佳炸魚薯條
    綜合評價(5/5)在Catch on Catchick戶外般悠閒舒適的氛圍中吃著一盤品質實在的炸魚薯條,可謂全方位一體化的享受。薯條(3/5)這裡的薯條倒是乏善可陳,不過話又說回來,薯條普通些決不是什麼壞事。佐料(3/5)炸魚薯條的佐食配料包括傳統豌豆泥、自家製作的塔塔醬、檸檬以及鹽。豌豆泥調味稍淡,不過塔塔醬非常細滑爽口。
  • 達人帶你遊巴黎跟著藝術達人甄妮,遊餐桌上的巴黎
    這是最後一篇,達人帶你遊巴黎,我們來遊美食。同為時尚重鎮,倫敦經常因為炸魚、薯條被「黑」,而巴黎卻是全世界「吃貨」公認的美食之都。
  • 這倆單詞一定要搞清楚!|遊遊英語第38期
    英語中有很多單詞拼寫看似差不多,但意思卻有很大差別。而且還有的單詞不遵守英語發音規律,對於遊遊君這樣根據發音拼寫單詞的人來說,這些單詞簡直是災難,起碼不少考四六級的同學依舊會把這些單詞搞混。所以我們今天一起學習Dessert和Desert吧!
  • 去哪裡吃腐國人民最愛的炸魚薯條?
    在倫敦街頭,賣炸魚薯條的店遍地開花。你也想在魔都大氣瀟灑地吃一份Fish & Chips?那麼延平路充滿水手風格的The Sailors Bar & Grill必定是你豪氣之選,超大份量英式美味,大胃王們內心身處絕對心癢難耐!
  • 通訊:油潑辣子炸魚薯條——一場「比拼」中英方言的新書發布會
    新華社倫敦10月6日電 通訊:油潑辣子VS炸魚薯條——一場「比拼」中英方言的新書發布會新華社記者 張代蕾「老虎吃天沒處下爪」,這是中國作家賈平凹長篇小說《高興》裡主角劉高興說的一句話。如何把這句「油潑辣子味」十足的中國話轉換成「炸魚薯條味」的英倫腔?