韓國男明星rain為什麼不紅了?rain徹底過氣了嗎?

2020-12-23 陳晨課堂

最近韓國男明星rain因為身材照上了熱搜,不知不覺間童年男神已經要奔40的節奏了,當年的rain出演浪漫滿屋的男主,稚嫩的臉龐青春氣滿滿,演技自然又寫實,童話般的劇情讓多少少年少女嚮往呀!

唱跳全能型的rain那時候在韓國娛樂圈,地位可見一斑,只是這樣一個大眾男神也沒有逃過過氣的命運,很多小夥伴也不敢相信在正火的rain為什麼不紅了?rain徹底過氣了嗎?

小夥伴們都知道,韓國的男性到了一定年齡都要去部隊服兵役,雖然rain事業正紅火,也不得不去服兵役,暫停娛樂圈事業,本來很多人都以為重新歸來的rain還能恢復往日盛世勢,只是娛樂圈從來都不缺乏有能力的帥哥,更何況rain不在的這兩年娛樂圈的新人都換了好幾撥了,大眾的審美和口味也變化莫測。

幸好,觀眾們並沒有徹底遺忘rain,rain也並不算是過氣,偶爾也會在國產劇中出演男二之類的角色,在韓劇中也開始走猛男路線,每每都會忠實的粉絲去支持他。

這不rain又憑藉自己的完美身材上了熱搜,許多小夥伴回憶青春的同時,還誇讚他的自律,這個男人總是會給我們驚喜!

真正有實力的偶像是不會過氣的,他只是在厚積薄發,用最好的成績回饋給喜歡他的人!

相關焦點

  • rain or shine是「雨天或晴天」嗎?come rain or shine又是啥?
    那既然說到了下雨天,那大白就不得不提之前提到的「rainy day」,這個已經說過很多遍了,不僅僅只有「下雨天」的意思,還可指「困難時期,窮苦時期」。下面我們就來繼續看看一些與rain有關的表達吧!1、heavy rain大家熟悉的heavy 的意思就是「重」,其實「heavy」還可表示「大量地」意思。所以heavy rain不是「重雨」,而是「大雨、暴雨」。
  • 大雨不是big rain,小雨也不是small rain,還有傾盆大雨怎麼說?
    今天早晨就是這樣,你在的地方下雨了嗎?大白順勢就想問大家,你知道大雨用英語怎麼說嗎?估計又有人會迅速答到:big rain,這肯定是不正確的。「大雨」不是big rain,,這是一句地道的中式英語,外國人形容「雨大」習慣用heavy,翻譯過來就是「重雨」。比如說heavy rain 大雨,heavy clouds大霧。那小雨怎麼用英語表達才正確呢?
  • 記住:「小雨」不是small rain,「大雨」也不是big rain!
    small rain≠小雨 看到「小雨」, 你是不是脫口而出「small rain」, 這麼表達可不正確哦! 你不需要傘,只是很小的雨。 It's a warm day with light rain and winds. 今天是帶有輕微雨和風的溫暖的天。
  • small rain這個說法正確嗎?
    這裡不知道大家是否知道,「小雨」翻譯成small rain是否正確呢?一.Small rain這個表達是否正確呢?對於「大小」這兩個詞彙,大家一般都會使用small/big,然而,在形容「雨」的大小方面,我們並不會使用small/big。
  • 亞洲「不老男神」Rain,40歲年齡卻擁有20歲身材,竟全靠力量訓練
    亞洲「不老男神」Rain,40歲年齡卻擁有20歲身材,竟全靠力量訓練說到不老男神,相信大家都會想到林志穎,林志穎和郭德綱有著差不多的年紀,但是一個卻老得像大叔,另一個保養的卻像20歲的小鮮肉。其實不只是因為兩個人的生活習慣不同,同時也是因為林志穎這些年來一直保持著健身的習慣,這才使得他身材和樣貌都像年輕的時候一樣。今天小編為大家介紹的這位男明星和林志穎一樣被稱為「不老男神」,他就是來自韓國的rain。相信大家對於這位不老男神已經非常了解了,這些年,不管是在韓國還是在中國, rain參演的電視劇,唱的歌曲,紅遍了整個亞洲。
  • rain曬與金泰熙的婚後美食日常,每張ins照都是珍饈大片
    說過韓國娛樂圈裡讓人羨慕又般配的明星夫妻,除了雙宋就是rain與金泰熙了。這兩個人的結合也相當被看好,rain就不必說了,即便是在咱們國內也是相當火的男星,而金泰熙則是韓國民眾心中的國民女神。男神跟女神結婚,還在同年十月就生下顏值超高的小寶寶,這樣的愛情婚姻怎麼能讓人不羨慕呢?
  • 金泰熙陪rain香港吃雞蛋仔,同框超甜蜜,網友:女方變胖了
    金泰熙陪rain香港吃雞蛋仔,同框超甜蜜,網友:女方變胖了一部愛情喜劇《浪漫滿屋》捧紅了rain鄭智薰和宋慧喬,走紅了亞洲,收視率也是創了新高,可見這部劇的確很火,後來也被進行了翻拍,不過說到底原版的還是最佳。
  • 「rain cats and dogs」才不是「下貓狗雨」!你知道答案嗎?
    最近小沃的手機經常收到雷雨大風的溫馨提醒,同事小莉上班也來吐槽了一波:最近好煩,都在rain cats and dogs!What??雨中下貓和狗??!!別嚇我!實際上,rain cats and dogs是指傾盆大雨、滂沱大雨。 那麼貓和狗為什麼會和下雨聯繫在一起呢?
  • 邦元英語:《A picnic in the rain》雨中的野餐
    「I don't like the rain.」he said.兔子看到了老鼠。「我不喜歡雨天,」他說。"come and sit under my umbrella,"said Mouse.「來坐在我的雨傘下面,」老鼠說。
  • 帶你參觀rain的豪宅,房子坐擁大花園,客廳擺滿健身器材
    帶你參觀rain的豪宅,房子坐擁大花園,客廳擺滿健身器材說到rain相信大家一定不陌生,他可是韓國非常有名氣最早出道的男演員,如今事業發展的也非常順利,相信大家認識rain都是因為他出演過《浪漫滿屋》這部電視劇
  • 實用口語:你真知道"as right as rain"啥意思嗎?
    指不吉利的事,不發生則已,一發生就接二連三地發生;   如:I lost my check book, tore my jacket, and trapped my finger in a door all in one day—it never rains but it pours.  我這一天,支票本丟了,上衣也撕破了,還讓門把手指夾了——哎,真是禍不單行啊。
  • RAIN金泰熙約會咖啡廳 大方坐吧檯任人拍
    >rain和金泰熙咖啡廳約會  搜狐娛樂訊 據臺灣媒體報導,韓國「第一美女」金泰熙和Rain(鄭智薰)交往3年多以來,常常大方地上街約會,此前一度傳出婚訊;4日有網友拍到二人在咖啡廳內甜蜜約會的畫面,相談甚歡,絲毫不在意旁人眼光,愛得越來越大方。
  • 素顏出鏡也老了很多,rain變肌肉男臉卻瘦脫相
    韓國第一女神金泰熙的口碑一直都很好,顏值高氣質好還非常的低調接地氣,與rain結婚後生了兩個女兒,現在是幸福的四口之家呀很多男士都很羨慕rain了,能夠抱得美人歸,金泰熙不僅僅是明星,還是妥妥的富二代喲。
  • 「make it rain」別理解成「讓它下雨吧」
    大家好,歡迎來的餅哥英語的頻道,今天我們分享一個非常有用且地道的表達——make it rain, 這個短語的含義不是指「讓它下雨吧」,其正確的含義是:make it rain 大撒鈔票,下鈔票雨(為了顯示富有而活撒美元紙鈔)
  • Rain父親20年前經營蛋糕店時賒米欠債?Rain被人網上告發破門催債
    另外,A某方面於2018年通過網絡社區等多次留言稱"告發歌手rain的父母",並主張經營糕點店的rain的父母向米店借了相當於2500萬韓元的錢,並沒有還錢。最終,裁判部表示"雖然受害者(rain)承受了相當大的精神痛苦,但並不希望受到處罰","考慮到雙方在長期艱苦的時期相互交流的人生經歷和現在年事已高的狀況",判處了罰款刑。
  • 可不是heavy rain!
    難道是heavy rain你確定現實是骨感的大雨可不是heavy rain下面和小沃一起get一下吧deluge/'dljd/(大洪水,暴雨, 泛濫)Too much rain, and they call it a deluge而太多雨水 他們就說發洪水了downpour(傾盆大雨,暴雨
  • rain check 可不是「檢查下沒下雨」!真正意思你絕對沒想到……
    很明顯,老外說的「rain check」,肯定不是「檢查下沒下雨」的意思。其實,「rain check」是美國非常流行的一句口語。喜歡看美劇的小夥伴,可能就曾遇到過「rain check」這個表達。如果比賽當天下雨,而導致比賽不得不暫停或延期舉行,那麼觀眾就可以領取到一張「rain check」(雨票);這樣的話,即使棒球比賽改期進行,觀眾依然可以憑「rain check」進場,而無需另外付費。
  • 去年9月剛生完女兒,與rain三年3胎速度太快
    近日,韓國男演員rain在社交平臺上發文表示有好消息將近,隨後有網友爆料稱其妻子懷孕了,引發網友猜測。去年9月金泰熙被爆剛二胎產女兒!近日產女後首次出現在大眾面前的兩人十分甜蜜,連走路都要牽手,看來生活十分幸福。
  • Rain cats and dogs,可不是「天上掉下貓和狗」!
    來源解析小編的好奇心還是比較重總是不理解貓和狗怎麼就和風雨交加/傾盆大雨聯繫上了一點也不科學於是多方考證終得到以下兩種來源知識延伸關於大雨和小雨不少人第一時間想到的就是big rain和small rain但這個表達可是不正確的雨的大小可不是指雨滴的大小
  • 下雨只會說rain?用這些詞,讓你的表達更準確!
    對於「下雨」,每個人都有著不同的態度,有人喜歡、也必也有人厭煩,而本周上海的天氣幾乎都被雨水裹挾,面對「雨個不停」的天氣,除了rain,你還會其他英文詞彙嗎?今天小愛就來給大家分享一些關於「雨」的英語表達!1.