近兩年來,「直播帶貨」成為我國備受關注的新興行業。一支話筒、一個直播架、一臺手機就可打造出一種前所未有的購物體驗。
而網紅李佳琦、薇婭則是直播帶貨主播行業中的兩位領頭羊。
英國著名媒體BBC NEWS曾就專門發布過文章報導中國的直播帶貨行業,更著重提到了李佳琦和薇婭的帶貨事跡。
文章更用"Lipstick Brother No.1" (口紅一哥)來描述李佳琦;用」Queen of Goods」 (帶貨女王)來指代薇婭。
今天,小貝就和大家聊一聊,「帶貨」、「秒殺」等直播中經常出現的專業術語用英語應該怎麼說!
1
「直播帶貨」怎麼說?
「直播帶貨」用英文可以這麼表達:Live Streaming Ecommerce.即網絡直播與電子商務的結合體。
一般會表達為:E-commerce livestreaming(電商直播)
例句:
E-commerce livestreaming has existed in China for several years.
電商直播在中國已經存在了好幾年.
逐個分解單詞:
● E-commerce [i:'kɒmɜrs]:電子商務
同 e-business
● live [lɪv , laɪv] :現場的,實況的
live music:現場演奏
live house:專場,小型音樂廳
● streaming:流播
直播:live streaming
直播主播:live streamer
2
「帶貨主播」怎麼說?
今年,人社部擬新增8個工種,「直播銷售員」赫然在列,被劃歸在「網際網路營銷師」職業下。
網友紛紛表示「李佳琦終於轉正了!」「李佳琦們終於找到了自己的工種!」
「直播銷售員」用英文可以說:livestream salesperson或者livestream sales representative
但這個頭銜似乎更加適合淘寶店鋪的普通直播銷售員,並不能表達出李佳琪口紅一哥的氣勢,薇婭賣火箭的豪橫,羅永浩3個小時成交1.1億的霸氣。
「網紅」我們可以用「internet celebrity」表示。
不過國外媒體多用「social media influencer」或者直接簡單的用「influencer」來指代。
● influencer :影響力,有影響力的人,意見領袖
An influencer refers to 'a person with the ability to influence potential buyers of a product or service by promoting or recommending the items on social media.'
"influencer"指「在社交媒體上有能力通過推廣或推薦來影響潛在用戶購買產品或服務的人」
3
做個「精明」的消費者
現在各種節日和各種「直播帶貨」的優惠,把我們都培養成了:savvy customer(精明的購物者)
● savvy [ˈsævi]:有見識的,懂門道的
例句:
She is a savvy woman
她是個見過世面的,通情達理的女人。
直播時一般還會有限時秒殺,英文有一個很形象的對應的單詞:seckilling.即second(秒)+killing(殺)的合成詞。
這個詞來自一款遊戲:
The word "seckill" originated from the online game Legends and relates to the strength of a warrior who can kill his enemies within seconds.
「秒殺」(seckill)一詞起源於在線遊戲《傳奇》, 指的是一個戰士在幾秒鐘內殺死敵人的力量。