對於大多數學英語的國人來說,學英語學到一定的階段,英語的聽說讀寫可以說是溜到飛起卻仍然不敢拍著胸脯說自己的英語很優秀。因為我們總會擔心在英語交流理解中會出現差錯,而這些差錯有時候是不可避免的。因為,儘管我們學了很多的英語,懂得了很多英語國家的知識,卻無法避免在某一個時候使用了中式思維進行英語對話而造成誤會。
舉個最簡單的例子,想像一個場景,一個孩子被雨淋了。如果這個孩子的母語是是中文,他可能會說「我淋雨了」。而如果這個孩子的母語是英語,他可能會說「I was caught by the rain」。
從這兩種不同的表達中可以看出,這兩種語言的思維是有很大出入的。母語為英語的人會通過動詞的變換來體現時態,而母語為中文的人就不會這麼想。 並且英文中常使用被動語態表達,如果中文說「我被雨抓住了」,會讓人覺得雨大概是一個怪物吧!以上例子簡單說明了母語對思維確實存在很大影響。因為「語言的結構強烈的影響了或者說完全決定了說本族語的人感知和推理世界的方式」。
也就是說,不同語言的人打開世界的方式都是不同的!當你學習一種新的語言時就會用一種新的思維方式,你的行為也跟著發生變化。我周圍有很多英語學習者,他們有時候的說話方式確實和未曾學過英語的人有所不同。譬如,當他們表達自己十分同意時,會說「簡直不能同意更多」而不是,「我特別同意」,這不就是」I can’t agree more」的句式中翻譯過來的嗎?
為什麼我們沒有英語思維?
我們學英語也有十來年了,但是為什麼我們沒有形成英語思維呢?原因在於我們在學習英語時,都是用中文來對應學習的,背單詞也是背單詞的中文釋義。想說幾句英語的時候也是先把中文想好,然後找到對應的英文單詞,再組織句子想一下語法。這不就是我們所說的Chinglish嗎?所以,其實在腦海裡把中文「翻譯」成英文的做法,以及過於強調正確的「語法」並沒有有幫助我們學好英語,反而帶來了阻礙。用中文式思維學習英語,直接導致了我們不太可能會有英語思維。
怎樣培養英語思維?
作為一枚英語專業的學生,我們在大意大二時總有一門課程專門學習歐美歷史以及英語文學?其實就是為了從英語國家文化發展的脈絡上學習英語思維。比如,英文中習慣先說名再說姓,這與西方文化中強調每個人是一個獨立的個體,注重個人主義(individualism)。寫地址的時候由小及大,寫作文時先提出觀點再展開論述的。和我們的集體主義(collectivism)截然不同。這其實就是兩種文化不同的思維方式。
培養英語思維應做到:
1、不要使用中文翻譯,儘量建立英語的條件反射;
2、多看原版英語書籍,多朗讀英語文章。
3、每日堅持聽英語廣播,最好特別抽出半個鐘頭來練習聽寫
4、多參與與外國人的交流不要怕聽錯說錯鬧笑話,培養自信。
最後談一下有什麼材料可以幫助培養英語思維吧,多看看歷史題材和經典的現代題材的英美劇慢慢培養自己的興趣和英語思維或者練習聽力的同時可以同時了解英國的一些文化。這個聽力材料對即將去英國學習生活的同學也會是非常有幫助的,因為裡面的內容大多數是還原了真實的場景,比如說倫敦地鐵的報站等等。