睡前小故事:Fox and Lion 狐狸和獅子

2020-12-07 大思英語

大思英語睡前故事為孩子們提供更多的聽力輸入內容。每一個小故事都是一段精彩的旅程,不但可以幫助孩子們磨出「英語耳朵」,還能陪伴孩子進入甜美的夢鄉。配合大思英語正式課程,每天堅持聽力輸入,學好英語不再難。建議家長每晚在孩子睡覺前,打開當天的睡前故事,和孩子共享這段美好時光。

今天,我們要講的小故事是《狐狸和獅子》,一起來聽吧!

每天一個英語小故事磨耳朵

家長輔導

Fox and Lion

狐狸和獅子

When the fox first saw the lion, he was terribly(非常)frightened.

狐狸第一次見到獅子時非常害怕。

He ran away, and hid himself in the forest.

他趕緊跑走,藏到森林裡。

The second time, however, he came near the lion.

然而,第二次,他來到獅子附近。

He stopped at a safe distance(距離), and watched him pass by.

他停在安全距離內,看著他經過。

The third time they came near one another.

第三次,他們挨得更近了。

The fox went straight up to the lion, and stayed the whole(整個)day with him.

狐狸直徑走向獅子,並跟獅子待了一整天呢。

He asked the lion something about his family members(成員)and when they would meet again.

他問候了獅子的家庭成員情況,也問到了他們倆個什麼時候還能再見面。

They soon became good friends.

他們很快變成了好朋友。

This story tells us that don't be afraid of something you don't understand(了解), when you approach it, you will feel nothing terrible.

這個故事告訴我們,不要害怕不了解的事物,當你接近它時,就會覺得沒什麼可怕的。

相關焦點

  • Thefoxandthelion
    新東方網>英語>英語學習>英語閱讀>英美文化>正文Thefoxandthelion 2012-03-02 16:29 來源:網際網路 作者:
  • 伊索寓言:老獅子與狐狸
    新東方網>英語>英語學習>少兒英語>英語故事>正文伊索寓言:老獅子與狐狸 2012-07-12 10:56 來源:大耳朵英語 作者:
  • 雙語學習|獅子頭上的老鼠
    獅子在森林裡安靜地睡覺,一隻老鼠沿著他的身體爬了上去,在獅子頭頂上玩得特別開心,當獅子醒來後發生了什麼事情?它會和老鼠打架嗎?從下面的故事中找找答案吧。However, far away a fox had seen the scene. The fox laughed mockingly to the lion and said, "You're as big as a mountain and you're afraid of the mouse. You're a coward!"
  • 雙語閱讀:狐狸和馬的故事
    狐狸和馬的故事   The Fox and the Horse   Jacob and Wilhelm Grimm   A peasant had a faithful horse which had grown old and could do no more work, so his master no longer
  • 兒童英語故事:老獅子與狐狸
    新東方網>英語>英語學習>少兒英語>英語故事>正文兒童英語故事:老獅子與狐狸   .The lion and the fox   The lion once said that he was sick on his death bed.So
  • 睡前英語故事丨The fox and the stork 狐狸和鶴
    小朋友們晚上好呀~今天帶來的繪本是The fox and the stork《狐狸和鶴》小朋友們,狐狸和鶴互相請對方吃飯,但是雙方都吃的不開心,究竟發生了什麼呢?開始閱讀前不如先給寶貝測試一下The fox
  • 美文精選:狐狸和馬
    他對馬說:「我再也用不著你了,你自己離開馬廄走吧,到你比一頭獅子更強壯時,我自然會把你牽回來的。」   說完,他打開門,讓馬自己去謀生去了。asked the fox.   "The chance was a bad one. He said, if I were still strong enough to bring him a lion, he would keep me, but he well knows that I cannot do that."
  • 英語小故事:烏鴉、兔子和狐狸(中英對照)
    新東方網>英語>英語學習>少兒英語>英語故事>正文英語小故事:烏鴉、兔子和狐狸(中英對照) 2020-01-02 11:13 來源:網際網路 作者:
  • 中學生英語課外閱讀:狐狸和馬
    他對馬說:「我再也用不著你了,你自己離開馬廄走吧,到你比一頭獅子更強壯時,我自然會把你牽回來的。」   說完,他打開門,讓馬自己去謀生去了。asked the fox.   "The chance was a bad one. He said, if I were still strong enough to bring him a lion, he would keep me, but he well knows that I cannot do that."
  • 英語閱讀系列之The Lion and The Hare獅子和野兔
    今天我們的英語閱讀系列要閱讀的文章是The Lion and The Hare 獅子和野兔。獅子和野兔之間會發生什麼樣的事情呢,它們又會有著怎麼樣的故事呢?But the lion thought that the other lion was challenging him. He jumped in and landed inside with a loud splash. And that was the end of the wicked lion.
  • The lion and the mouse (獅子與報恩的老鼠)
    新東方網>英語>英語學習>英語閱讀>雙語新聞>正文The lion and the mouse (獅子與報恩的老鼠) 2006-12-04 22:33 來源:國際在線 作者:
  • 【有聲繪本故事】《Hattie and the Fox》海蒂和狐狸
    我看見草叢裡有一個鼻子和兩隻眼睛! 兩隻眼睛和兩隻耳朵!」 It's a fox! It's a fox!" 是狐狸!是狐狸!」 And she flew very quickly into a nearby tree. 她飛快地鑽進附近的樹裡。
  • 每日英語小故事:狐狸和葡萄(酸葡萄)
    The fox酸葡萄心理:當人們在工作和生活中遇到困難或挫折時,內心自覺或不自覺地會產生一種希望解脫緊張狀態、恢復情緒平衡的適應性傾向。就像寓言中的狐狸那樣,對得不到的東西就貶低它,以平衡自己的心理,這是人的一種自我保護的機制,在心理學上就稱之為「酸葡萄心理」。
  • 英語閱讀系列之The Foolish Lion 愚蠢的獅子
    今天我們英語閱讀系列要閱讀的文章是The Foolish Lion 愚蠢的獅子到底它幹了哪些愚蠢的事情呢?為什麼說它是愚蠢的獅子呢?In a forest there lived a lion.The lion tried to make his voice sound hollow and called out from within the cave, 「Welcome home my friend." The birds chirped loudly and flew away on hearing the lion’s roar.
  • 睡前小故事:愛是什麼?
    睡前小故事:愛是什麼? 有一天,我問一個小男孩,愛是什麼?
  • 小學英語優秀作文範例:The Dog,the Cock and the Fox 狗,公雞和狐狸
    新東方網>英語>英語學習>英語寫作>中小學英語作文>正文小學英語優秀作文範例:The Dog,the Cock and the Fox 狗,公雞和狐狸 2013-01-15 22:39 來源:恆星英語
  • 中學英語作文想像篇:053 A Cut-tailed Fox 一隻斷尾狐狸
    示例:A Cut-tailed FoxA fox's tall was caught in a trap. When he was trying to releasg himself, he lost his whole tail.
  • 河南漯河動物園裡的獅子汪汪叫 原來是只藏獒(圖)(全文)
    他們試圖瞞天過海,用狗來代替獅子。」還有其他三種生物被安置在了錯誤的「住所」,兩隻河狸被放到了蛇籠子裡,一隻白狐「住在」美洲豹窩裡,還有一隻狗住著狼窟。動物園的負責人劉素雅(音譯)稱,動物園裡的確有一隻獅子,但是不巧拉去配種了,所以一位動物園員工的藏獒就被暫時安置在了獅子窩裡。