雙語閱讀:狐狸和馬的故事

2020-12-05 新東方網

  狐狸和馬的故事

  The Fox and the Horse

  Jacob and Wilhelm Grimm

  A peasant had a faithful horse which had grown old and could do no more work, so his master no longer wanted to give him anything to eat and said, "I can certainly make no more use of you, but still I mean well by you, and if you prove yourself still strong enough to bring me a lion here, I will maintain you. But for now get out of my stable." And with that he chased him into the open field.

  The horse was sad, and went to the forest to seek a little protection there from the weather. There the fox met him and said, "Why do you hang your head so, and go about all alone?"

  "Alas," replied the horse, "greed and loyalty do not dwell together in one house. My master has forgotten what services I have performed for him for so many years, and because I can no longer plow well, he will give me no more food, and has driven me out."

  "Without giving you a chance?" asked the fox.

  "The chance was a bad one. He said, if I were still strong enough to bring him a lion, he would keep me, but he well knows that I cannot do that."

  The fox said, "I will help you. Just lie down, stretch out as if you were dead, and do not stir."

  The horse did what the fox asked, and then the fox went to the lion, who had his den not far off, and said, "A dead horse is lying out there. Just come with me, and you can have a rich meal."

  The lion went with him, and when they were both standing by the horse the fox said, "After all, it is not very comfortable for you here —— I tell you what —— I will fasten it to you by the tail, and then you can drag it into your cave and eat it in peace."

  This advice pleased the lion. He positioned himself, and in order that the fox might tie the horse fast to him, he kept completely quiet. But the fox tied the lion's legs together with the horse's tail, and twisted and fastened everything so well and so strongly that no amount of strength could pull it loose. When he had finished his work, he tapped the horse on the shoulder and said, "Pull, white horse, pull!"

  Then up sprang the horse at once, and pulled the lion away with him. The lion began to roar so that all the birds in the forest flew up in terror, but the horse let him roar, and drew him and dragged him across the field to his master's door. When the master saw the lion, he was of a better mind, and said to the horse, "You shall stay with me and fare well." And he gave him plenty to eat until he died.

  一個農夫有一匹勤勤懇懇、任勞任怨為他幹活的馬,但這匹馬現在已經老了,幹活也不行了,所以,農夫不想再給馬吃東西。他對馬說:「我再也用不著你了,你自己離開馬廄走吧,到你比一頭獅子更強壯時,我自然會把你牽回來的。」

相關焦點

  • 英語寓言故事:狐狸和烏鴉的故事(雙語)
    新東方網>英語>英語學習>少兒英語>英語故事>正文英語寓言故事:狐狸和烏鴉的故事(雙語) 2017-11-15 15:03 來源:網際網路 作者:
  • 兒童英語故事雙語版:公雞與狐狸
    新東方網>英語>英語學習>少兒英語>英語故事>正文兒童英語故事雙語版:公雞與狐狸 2015-12-22 15:16 來源:網絡 作者:
  • 睡前英語故事丨The fox and the stork 狐狸和鶴
    小朋友們晚上好呀~今天帶來的繪本是The fox and the stork《狐狸和鶴》小朋友們,狐狸和鶴互相請對方吃飯,但是雙方都吃的不開心,究竟發生了什麼呢?我們一起去看看故事吧~↓↓↓今天的繪本故事詞彙量大概100-120左右,適合5-9歲寶寶閱讀~想知道你家寶寶適合什麼階段的繪本嗎?
  • 雙語閱讀:大獅子和小老鼠
    新東方網>英語>英語學習>英語閱讀>雙語新聞>正文雙語閱讀:大獅子和小老鼠 2012-03-14 17:28 來源:網絡 作者:
  • 伊索寓言故事雙語版:狐狸與鶴
    伊索寓言故事狐狸和鶴,這個故事告訴我們,人與人之間需要更多的真誠,而不是自以為是的小聰明,沒有一個人會願意活在欺騙與虛假中,以牙還牙,你對他人不善,也不要奢求他人與你為善。真誠地面對每一個人,你會得到許多。
  • 伊索寓言故事雙語版:狐狸和山羊
    The Fox and the Goat 狐狸和山羊   A thirsty Fox looks for water.   有一隻口渴的狐狸在找水。   It’s so hot today. And I’m so thirsty.
  • 狐狸和刺蝟的故事
    狐狸知道很多東西,刺蝟卻有一個絕招。——阿基羅庫斯狐狸和刺蝟的故事。在《刺蝟與狐狸》一篇中柏林認為,思想家(知識分子/科學家/……)分刺蝟型和狐狸型:刺蝟之道,一以貫之(一元主義);狐狸狡詐,卻性喜多方(多元主義),這就是柏林著名的刺蝟和狐狸論。刺蝟對世界有一個統一的看法,追求普適的理論和解決;而狐狸則體察個體的多樣,追求不同甚至相互牴觸的目標。
  • 伊索寓言雙語故事18:驢、狐狸和獅子
    The Ass The Fox And The Lion驢、狐狸和獅子by Aesop選自《伊索寓言》An Ass and a一頭驢和一隻狐狸成了好朋友,經常結伴出行。驢子就非常害怕,但是狐狸讓它平靜了下來。"I will talk to him," he said.「我去和獅子談談,」狐狸說道。
  • 雙語閱讀:狼與鷺鷥
    新東方網>英語>英語學習>英語閱讀>雙語新聞>正文雙語閱讀:狼與鷺鷥 2012-03-14 17:55 來源:網絡 作者:   狼與鷺鷥
  • 評《大壞狐狸的故事》:動物劇場之大壞狐狸和瘋狂三賤客的故事
    而現在, 這部由狐狸、狼,、兔子、豬、鸛、一些鴨子和一些雞做主角,故事稍微有點隨意但依舊精彩紛呈的動畫片正好適合他們。通過講述關於農場內外生活的三個故事,這群小動物將會給小朋友們帶來意想不到的樂趣。在第一個故事中, 一隻懶惰的鸛鳥佯裝受傷, 於是三隻沒頭腦的動物不得不負責將一個嬰兒送到家。
  • 雙語閱讀:袋鼠與籠子
    新東方網>英語>英語學習>英語閱讀>雙語新聞>正文雙語閱讀:袋鼠與籠子 2012-03-14 18:10 來源:網絡 作者:   袋鼠與籠子(Kangaroos
  • 雙語閱讀:獅子與老鼠
    新東方網>英語>英語學習>英語閱讀>雙語新聞>正文雙語閱讀:獅子與老鼠 2012-03-14 18:32 來源:網絡 作者:
  • 中學生英語課外閱讀:狐狸和馬
    一個農夫有一匹勤勤懇懇、任勞任怨為他幹活的馬,但這匹馬現在已經老了,幹活也不行了,所以,農夫不想再給馬吃東西。他對馬說:「我再也用不著你了,你自己離開馬廄走吧,到你比一頭獅子更強壯時,我自然會把你牽回來的。」   說完,他打開門,讓馬自己去謀生去了。
  • 伊索寓言雙語故事32:貓和狐狸(The Cat And The Fox)
    The Cat And The Fox貓和狐狸by Aesop出自《伊索寓言》Once a Cat and a Fox were好久好久以前咯,有隻貓和一隻狐狸結伴旅行。狐狸說。「你還假裝知道的比我多?為什麼呢,我可有一肚子的詭計!」"Well," retorted the Cat, "I admit I know one trick only, but that one, let me tell you, is worth a thousand of yours!"
  • 北京部編版二年級語文上冊《狐狸分奶酪》教案設計
    2、今天我們一起走進另一組關於狐狸的故事(課件出示故事題目)《狐狸分奶酪》、《狐狸和馬》、《狐狸孵蛋》、《瞎眼狐清窩》。   二、走進故事感悟道理   1、我們先來學習《狐狸分奶酪》   (1)這篇課文講了狐狸幹了什麼事?   (2)再次默讀課文,邊讀邊想:這是一隻怎樣的狐狸。
  • 家長都不會,三年級期末必考,寓言故事閱讀測試—選擇題、閱讀題
    《農夫和蛇》中蛇醒以後。( )A 把農夫咬死了 B 逃走了 C 報答農夫2《貪饞的狐狸》中另一隻狐狸給困在洞裡的狐狸出的主意是。出自( )A畫龍點睛 B畫蛇添足 C葉公好龍 D 自相矛盾18《高山流水覓知音》講的是俞伯牙和( )的故事。
  • 民間故事:貪嘴狐狸破戒報恩情
    父親的病是馬融最擔心的,周圍的人都誇讚馬融的孝心,鄰裡也經常救濟他。馬融家裡有塊地,地也不大,不過還是能維持父親倆一年的口糧。馬融一邊幹活一邊盯著樹下的乾糧,過了一會兒,有一個白色的動物悄悄來到樹下,拿出乾糧和水就吃,馬融拿著鋤頭偷偷趕了過來,只見一隻雪白雪白的狐狸雙手捧著乾糧,不緊不慢地吃著,突然這狐狸抬頭是一下看到了馬融,這時,狐狸和馬融像是定住了一樣,互相看著對方,馬融回過神來,說:「我說我的乾糧和水怎麼每次都少呢?原來是你,還好,還好,你能給我留一半!」
  • 「中國動物小說大王」沈石溪首套中英雙語動物小說問世
    這裡既有生活的艱辛與拼搏,也有愛情的歡愉和幸福,還有對兒女的綿綿母愛。作者把豐富的大膽想像和深刻的哲學思考融為一體,淋漓盡致地表現了愛恨情仇、悲歡離合。這些動物小說充滿了英雄之氣,豪邁之情,給人以極大的心靈震撼,同時又給人以深刻的反思。看到這些動物的生命歷程,我們仿佛也看到了人類自己」。
  • 【小聽童中英文雙語故事】海豹薩米2 Sammy the Seal下集
    小聽童已經錄製好的其它中英文童話故事mp3文件(同一故事有中英雙語分句和全英文的音頻),可以下載的有:[童話盒子第一級]三隻小豬 The Three little Pigs小紅帽 little Red Riding Hood
  • 6-12歲孩子的雙語閱讀啟蒙,還有「英語小劇場」!
    >58元/套小時候的我們喜歡讀童話,長大了,也喜歡為我們的孩子讀童話,未來的下一代,肯定也會在睡前嚷嚷,讓父母給他們讀三隻小豬和小紅帽等等的故事。但是這些故事的原著篇幅一般都比較長,而且用詞豐富、句式複雜,並不適合水平較低的孩子閱讀。如果因為這些原因就讓閱讀起步的孩子失去了與經典接觸的機會,那多麼令人遺憾。為了彌補這個遺憾,出版社邀請英語教育專家專門編寫了這本書。緊貼6-12歲孩子的年齡特點,用經典英語童話的三種閱讀方法,引導孩子閱讀啟蒙。