「我長胖了」才不是"I'm fat"!你瘦了英文咋說?

2021-01-19 新東方網

新東方網>英語>英語學習>口語>實用口語>正文

「我長胖了」才不是"I'm fat"!你瘦了英文咋說?

2020-03-06 09:58

來源:新東方網整理

作者:

  受疫情影響大家吃吃睡睡追劇神(fei)仙(zhai)日子過得還舒服嗎?

  哎~這日子快樂是快樂,但也不能得意忘形,畢竟肚子上多出來的小肉肉也是實打實的。

  其實我們也不想長胖,

  但是我們就是餓。

  當別人說我們胖的時候,

  我們應該如何回復......

  長胖了真的不是I'm fat,那應該怎麼說呢?趕緊往下看!

  01

  get/gain fat

  其實最簡單的表達就是get fat,也容易讓別人理解,但是千萬要記住,這個組合要少用,因為fat在英文表達中是有點不太禮貌的,注意說話的語氣哦。

  例如,What happened to you? You got fat since I last saw you.

  你怎麼了?你比我上次見你的時候長胖了。(是不是有點欠揍的感覺?)所以,記得慎用哦~

  例句:

  The trip was fun, but I got fat. We ate so well this past week.

  這趟旅行很好玩,但我長胖了。我們這一周吃的超級好。

  I'm gaining weight.

  gain v.獲得;得到(好處);增加n.(尤指財富、重量的)增值,增加;好處

  這裡的gain表示增加,weight表示重量的意思,它們兩個加在一起就是體重增加啦。

  例句:

  Some people do gain weight after they stop smoking.

  一些人戒菸後體重確實會增加。

  02

  chubby

  chubby 是形容詞,一般指的就是微胖,雖然有點胖但是健康可愛的那種,這個詞常用來形容嬰兒和小孩胖乎乎的。

  例句:

  Do you think I'm too chubby?

  你覺得我是不是太胖了?

  I was born cherubic and chubby.

  我出生時胖乎乎的,像天使般可愛。

名稱名稱

300次下載

微信掃碼關注"新東方網"服務號

回復""立刻獲取!

版權及免責聲明

① 凡本網註明"稿件來源:新東方"的所有文字、圖片和音視頻稿件,版權均屬新東方教育科技集團(含本網和新東方網) 所有,任何媒體、網站或個人未經本網協議授權不得轉載、連結、轉貼或以其他任何方式複製、發表。已經本網協議授權的媒體、網站,在下載使用時必須註明"稿件來源:新東方",違者本網將依法追究法律責任。

② 本網未註明"稿件來源:新東方"的文/圖等稿件均為轉載稿,本網轉載僅基於傳遞更多信息之目的,並不意味著贊同轉載稿的觀點或證實其內容的真實性。如其他媒體、網站或個人從本網下載使用,必須保留本網註明的"稿件來源",並自負版權等法律責任。如擅自篡改為"稿件來源:新東方",本網將依法追究法律責任。

③ 如本網轉載稿涉及版權等問題,請作者見稿後在兩周內速來電與新東方網聯繫,電話:010-60908555。

相關焦點

  • 我不是胖只是骨架大 如何用英語委婉的表達「胖」?
    新東方網>英語>英語學習>語法詞彙>分類詞彙>正文我不是胖只是骨架大 如何用英語委婉的表達「胖」? 2017-12-19 10:58 來源:網際網路 作者:   我們經常說的 fat 在英文中是非常粗魯的詞語。它總給人一種「愚笨」,「自制力差」的感覺,多形容那些整日窩在沙發上吃薯片漢堡,看肥皂劇的人。   所以當你想說別人「胖」的時候,要換些詞語。
  • 朋友興奮地說「I’m dead」是為啥?Dead表示死亡,咋這麼開心?
    本期我們要學的一個表達,其實真的和中文中的表達很類似——叫做「I’m dead」。I’m dead的字面意思理解是「我死了」。比如說The dog is dead,這個狗狗死了。但是時代在進步,社會在發展!朋友興奮地說「I’m dead」是為啥?Dead表示死亡,咋這麼開心?
  • fat的意思是胖的,a fat lot of good是什麼意思你知道嗎?
    英語學習者都知道fat的意思是胖的、肥的,fat除了這兩個意思,還有其他的意思與用法,今天我們一起來看一下。首先,fat可以做形容詞,意思是肥的、胖的、大量的等。1、You'll get fat if you eat so much chocolate.你如果吃這麼多巧克力就會發胖的。這句話中fat的意思是胖的、肥的。2、He gave me a nice fat cheque.他給了我一張大額支票。這句話中fat的意思是大量的、值錢的。
  • 「我太難了」用英語怎麼說?才不是「I'm so hard」
    那麼「我好難啊」用英文怎麼說? I'm so difficult?I'm so hard? 都不對!該怎麼說才標準呢? 吐槽「這事太難」 It's so hard/difficult for me!
  • 「我是中國人」英文怎麼說?I'm Chinese還是I'm a Chinese?
    對這些暴徒小編只想說:「香港是中國的香港,我是中國人,我愛中國!」那麼英語要如何才能正確的表達出 「我是一個中國人」 呢?到底是I'm a Chinese還是I'm Chinese?很多人都容易搞混,今天小編就來具體介紹下Chinese的用法!開始記筆記「我是中國人」英文怎麼說?
  • 確實是baby fat嗎?
    ( ̄△ ̄)每天晚上一篇英語知識普及英語罐頭本文是我的第171篇英語知識文章雖然現在不在怎麼聽說,但在罐頭菌以前,形容一個女孩子好看或者可愛,除了說她的臉很小或者瓜子臉之外,還有一個詞叫做「嬰兒胖」,形容女孩子的臉有一點豐滿,就像嬰兒胖嘟嘟的臉一樣,會顯得非常可愛。一.
  • 我是一把小茶壺 I’m a little teapot
    >我是一把小茶壺,矮矮胖胖。wǒ shì yī bǎ xiǎo chá hú ,ǎi ǎi pàng pàng 。I’m a little teapot, short and stout.這裡是我的把手,這裡是我的噴嘴。
  • 美國人I'm not feeling so hot真不是說天氣!也不是說性感!
    天氣熱大家都知道可以說It's hot today。如果你發燒感冒了,你也可以說:I feel hot and sweaty. 我又熱又多汗。如果你想說一個人性感,英語可以說:She is so hot! 她太性感了。但是本期要說一個非常口語的英語俗語表達。美國人I'm not feeling so hot真不是說天氣!也不是說性感!
  • 我胖咋了!吃你家小魚乾了?
    大家好,我是果媽。我們「萌星人de那些破事」——有可愛的泰迪狗狗火龍果,有超愛她的果爸和果媽。果爸負責視頻,果媽負責文字,幸福相愛的一家三口,把最萌最有趣最美好的都送給大家。 胖子最討厭別人說:1.「你咋吃這麼少啊?」我吃少管你啥事!
  • 吃飽了用英語咋說?不僅是用I'm full喲,其他表達也超級好用!
    無論是不是吃貨,我們人類在美食麵前總是毫無抵抗力。面對一大桌美食的時候,我們恨不得有十個肚子來吃東西呀!然而,肚子只有一個,而且它的容量有些。肚子的容量填滿了,我們也就是吃得飽飽的啦~在英語中,「吃飽了」我們最為熟悉的表達想必就是:I'm full。那我們今天就來額外擴展幾個關於「吃飽了」的英語表達吧!
  • 小學生作文:我的爺爺——中文、英文、法文
    我的爺爺作者:許煜童我的爺爺是退休教師。以前還是我們學校的校長呢!爺爺今年 65歲,他不高也不矮,不胖也不瘦。走起路來像踩著風火輪似的。爺爺每天都為我買菜煮飯。爺爺是聰明的修理工。有一次我的凳子壞了,奶奶想把凳子扔了。爺爺說:「不,我有辦法。」爺爺翻過來翻過去觀察。過了幾天,凳子變得完好如初。你看我的爺爺是不是很厲害呀!
  • 「笑不起來」的英文個籤:花不是為了花店而開,你也不是為我而來
    1.I'm glad to meet you, but unfortunately just met. 我慶幸遇見了你,卻遺憾只是遇見。
  • 最常說錯的英文表達,你說對了幾個?
    然而當歪果仁自己外語不好時,他們會說: I am still having a few problems, but I am getting better.表示雖然我的英文還有一些問題,或者不是很流利,但是我在儘量讓自己更好。在外國人的眼中,用poor形容自己的水平,是一種極度自卑的體現。
  • 「I'm on it「不是我在它上面!舉例最容易會錯意的5個英文句子
    最常被人理解錯意思的句子就是I'm coming這個句子,很多朋友都會把I'm coming理解為「我來了」的意思,但是真正的想要表達我來了並不是用「I'm coming」,而是用「I'm here」來表達,而「I'm coming」這個句子真正的意思,額....各位朋友們可以自己上網查一下,反正奉勸各位不要當著外國人的面說「I'm coming」,否則你會非常的尷尬的哦
  • 每日一學:You're a fat cat
    「A fat cat」這個短語的字面意思是一隻肥貓,我們先來看一個例句。Look, A fat cat is sleeping in the sun.看,一隻肥貓正在太陽下睡覺。如果有一天你的美國朋友對你說:You're a fat cat.你可能認為是「你是一隻肥貓」,難道是她嫌我胖!
  • 英文咋說「你是我肚子裡的蛔蟲」,真的跟bug蟲子沒任何關係哦!
    比如說逛小吃街的時候,咔咔經常會左顧右盼,心情焦慮,這個時候大汪就會問我是不是都想買?像這種能完完全全能猜到你心裡在想什麼的人,值得稱讚一句:「哇,你真的是我肚子裡的蛔蟲唉!」那英文咋說「你是我肚子裡的蛔蟲」,真的跟bug蟲子沒任何關係哦!記得拉到文章最下面,存下英文卡片,時刻回顧記憶哦。
  • 老外說 I'm all yours,「我整個人都是你的」?激動了可就尷尬了!
    I'm all yours不是我整個人都是你的 如果有外國朋友在聊天的時候對你說:I'm all yours. 那可千萬不能誤解成他在向你表達喜歡,是想說「我整個人都是你的」。它的意思是「我聽你的」或者「我悉聽尊便」。
  • 男星最胖的體重,肖戰150斤,陳飛宇225斤,看到他:咋瘦下來的?
    自然在娛樂圈就很少看到有年輕的明星是胖胖的樣子,不過他們雖然現在看著一個比一個瘦,但其實在出道前他們也都挺胖的,因為那時候他們的體重也很沉,所以今天我們就來看看這些男星最胖時的體重是多少吧!魏大勳應該小夥伴們都是認識的吧,都知道現在的他整個人的身材是又高又瘦的,所以看上去就會覺得還挺養眼的。
  • 外國人說「 pig out 」可不是罵你,理解錯就尷尬了……
    學完減肥、鍛鍊,那你還在用「shin」表示瘦,「fat」表示胖嗎?下面這些詞告訴你沒那麼簡單。苗條,就是指這個人看上去不是特別瘦,看上去很健康。例句:Some people will gain weight, no matter how hard they try to slim.有些人無論多麼努力減肥,都會長肉。
  • 什麼樣的貓咪才是最健康的?胖的?瘦的?
    最重要的就是健康,過胖或者過瘦都是不健康的。此外貓咪的體重與外貌看起來也有很大關係,如貓咪胖一點會更可愛等。因此關於貓咪體重,還真的是不太好把握「健康」和「可愛」之間的度。但是,貓咪的胖瘦與健康之間關係是非常複雜的,不能單純的把「胖」等同於不健康,也不能單純地認為「瘦」就是健康。