「宅在家」用英語該怎麼說?難道是stay at home?

2020-11-29 優加英語

雖然輕鬆實現了"宅在家"

就能為國家做貢獻的「夢想」

然鵝,我還是好想粗!去!玩!

(想想得了,生命要緊)

那麼,"宅在家"用英文該怎麼說呢?

01

「宅在家」用英文該咋說?

stay at home沒錯

但強調的是:自己就愛待在家

所以宅男宅女

可以說:stay-at-home

(加上小槓槓變名詞~)

例子

--What's your plan for summer vacation?

你暑假有啥計劃?

--Nothing special, I'll just stay at home.

沒什麼,就待在家吧。

現在咱們的情況是:

想出門但是又不能輕易出門

可以說

confined at home

confine/knfan/

限制

比如

We are confined at home to stop the transmission of the virus.

我們宅在家來切斷病毒的傳播。

這次宅在家抗疫

還正好趕上了春節假期

因此還可以這麼說

staycation

/steke.n/

宅假期

stay+vacation= staycation

也就是在家待著的假期

例子

This is a super long staycation.

這真是個超長宅假期。

這個假期

大家「宅在家」太久

不少人都說:「我要發黴了」

那麼,」我要發黴了」英文怎麼說

02

「我要發黴了」,用英語又該怎麼表達呢?

boredom will rot my brain

boredom /b.dm/無聊

rot /rt/腐爛

無聊就像黴菌一樣

長在了我的頭上

例子

Let me out! Or boredom will rot my brain.

讓我出去!不然我都要發黴了。

「我要發黴了」還表示:

感覺心情鬱悶

所以也可以這麼說

feel blue

blue在這裡表示:心情鬱悶

I feel blue because I've been at home for so long!

在家這麼久我都發黴了!

好了,今天的分享就到這裡了,小U也知道夥伴們在家宅這麼長時間「都快發黴了」,可現在仍然是防控疫情的關鍵時期,在抗「疫」勝利到來之前呢,我們一定不要掉以輕心,要堅持住哦~

相關焦點

  • 宅在家裡都快發黴了?宅男宅女用英語怎麼說?
    新東方網>英語>英語學習>語法詞彙>詞彙指導>正文宅在家裡都快發黴了?宅男宅女用英語怎麼說? 2020-02-24 16:33 來源:滬江 作者:   這段時間,大家是不是宅在家裡都快發黴了?那麼宅男宅女用英語又該怎麼說呢?一起來看看吧。
  • 假期「宅在家裡」英語怎麼說?
    「宅」在英語中有很多花樣的表達,跟緊小編的步伐一起來學習一下吧。01、indoorsyindoorsy是一個形容詞,我們可以用它來形容一個不常出門、不愛社交的人。04、shut-in這個詞組可做名詞也可做形容詞,作為名詞的時候,表示因病(或殘疾)外出困難的人;臥病在家的人。作為形容詞的時候,表示不喜與人交往的,孤僻的;不開朗的。用這個詞組表示宅的時候,要不就是身體原因,要不就是性格原因,所以用的時候一定要注意。
  • 每日小乾貨 | 都是「待在家裡」,stay at home、stay home 差在哪...
    小編在網絡上看到不少媒體會用stay homestay home這個表達方式,這裡的home直接當作副詞,本身就有「在家」的意思,所以不需要另外加上介系詞喔,舉個例子: Many Americans are being urged by the governments to stay home.
  • 就喜歡宅家裡,「宅」用英文怎麼說?
    原標題:就喜歡宅家裡,「宅」用英文怎麼說? 新媒體管家 如果你問我「宅」是什麼? 我想大概是這個樣子吧。。。 如果你問我「宅」的英文是什麼? 哦,簡單點說應該是...
  • 近2億人「在家工作」,英文為啥不是「work at home」?原來如此
    因為疫情的影響,上班和開學都被推遲了,於是大人在家工作,孩子在家學習。你知道如何用英語說「在家工作/上課」嗎?1.「在家工作」是啥呢?很多人覺得這很簡單啊,就是「work at home」. 小編來告訴你,這裡的區別很大哦。首先,很多人原來是在辦公室工作的,而因為疫情不得不在家工作。
  • 2020十大網絡熱詞來了,你知道用英語怎麼說嗎?
    2020是特殊的一年,由於疫情影響,很多人開始「雲」,比如說「上網課」、「雲辦公」「雲健身」等,那麼它們該如何用英語表達呢?1、上網課e.g.3、雲辦公indoors person 宅男宅女stay at home 宅在家裡不出門stay indoors 待在室內
  • 「呆在家裡」英語怎麼說?
    stay at home,呆在家裡。We'd better stay at home duringthe epidemic break out在疫情爆發期間,我們最好留在家裡。Just another excuse for you to stay at home.這不過是你想呆在家裡的又一個藉口罷了。
  • 生活英語:「斷供」用英語怎麼說?
    生活英語:「斷供」用英語怎麼說?首先聲明:我不喜歡以這種老是讓學生「站在岸上」由「老師」下海「捕魚」後再拿到岸上「餵」學生吃現成的教學方法:學生難道就不會問:「「老師」,你又是怎麼知道「斷供」的英語是怎麼說的呢?」是啊,你幹嘛不學會自己下海「捕魚」?「斷供」是「抵押房還款斷供」或者口語「停止還貸」的簡稱。
  • 學英語這麼久,知道「普通人」用英語怎麼說嗎?宅男宅女呢?
    英語、英語、英語,每天學點英語,腦子真是開心吶!今天我們來看看一些常見的「人類」。這個話題感覺好深奧啊,哈哈!01 homebody是啥?第一類要討論的人是:宅男宅女。Someone who likes to stay at home and enjoy himself/herself.喜歡呆在家裡自娛自樂的人,我們英語中用homebody表達,把「homebody」理解成家裡的身體,那就尷尬了!不過,貌似你這麼理解,好像也並啥錯哈,來看看例句。
  • 宅家耐力等級測試:「囤貨、追劇、螺螄粉」這些英語怎麼說?
    新東方網>英語>英語學習>語法詞彙>流行語>正文宅家耐力等級測試:「囤貨、追劇、螺螄粉」這些英語怎麼說? 2020-02-27 10:41 來源:新東方網 作者:HYY   自從疫情爆發之後,大家為了不給國家添麻煩,紛紛開始了「被迫宅家」。   今天,掐指一算,小編已經是宅在家的第N天了。
  • 「鑰匙忘在家裡了」英語怎麼說?用forget就錯了!
    小學妹相信大家一定是有的,那你知道「鑰匙忘在家裡了」英語怎麼說麼?想要表示「忘記」,我們馬上會想到forget,然後就會脫口而出:I』ve forgotten my key at home.(×) 注意啦!
  • 「順路」用英語怎麼說?超簡單!一看就會!
    「順路」用英語怎麼說?超簡單!一看就會!1. 「順路」英語怎麼說?順路去某個地方,也就是你本來要去A,路上經過B,你就停下來進去。這種情況,順路去B我們直接用Stop by表示,畢竟要stop停下來。來看一下它在英語句子中應該怎麼使用吧。
  • Expo home-stay scheme fails to attract tourists
    BEIJING, July 7 (Xinhaunet) -- Efforts have been stepped up to boost the number of home-stay visitors after it was found that very few tourists had utilized the unique
  • 該怎樣學「熱水壺用英語怎麼說」?
    該怎樣學「熱水壺用英語怎麼說?」 在「網際網路 」時代,學習「用英語怎麼說?」這類英語,目的是通過它獲得一種英語通用能力訓練(這個能力能讓你自己解決所有這類「問題」的答案),而再也不是,也不能像從前非「網際網路 」時代那樣,是為了「讓『老師』告訴你答案」。
  • 「雙眼皮」用英語怎麼說?難道是double eye skin?
    每當看見別人亮閃閃的大眼睛時,總是不由得心生羨慕,要是自己也是雙眼皮該多好啊!Alexandru Zdrobu@alexandruz/unsplash那麼在英語裡,「雙眼皮」要怎麼說呢?難道是double eye skin?首先,眼皮可千萬別說成eye skin,正確的用詞應該是eyelid[ald]。lid[ld]除了有「蓋子」的意思,還有「眼瞼」的含義。其實我們的「眼瞼」也就像一個蓋子一樣,能將我們的眼睛蓋住。
  • 用英語怎麼說?
    用英語怎麼說?我一直在堅持這樣的做法:大家要用「思考」的方式,而且是用英語思考的方式「學並學會」某句英語「怎麼說」,而不是總是直接用中文學英語的方式直接從「老師」那裡「吃現成」。學英語的過程就是在「說英語」「用英語」的過程。養成良好習慣,比只會用中文「學到」多少句英語重要的多。
  • 「愛吃零食」用英語怎麼說?
    「愛吃零食」用英語怎麼說?當大量的學生學英語依然還停留在依賴「老師」「告訴我,什麼什麼用英語怎麼說?」的初低級階段的時候,我們所帶的學生已經進入「我怎樣自己在語言環境中求證我想說的英語對不對?」的高階學習了。比如,「愛吃零食」我說成Girls love snacks對不對?
  • 「夜貓子」用英語怎麼說你會嗎?
    「夜貓子」用英語怎麼說你會嗎?習慣於只用中文學英語,理解英語的人,學習英語「夜貓子」的表達時一般只會在英語a night owl和中文「夜貓子」之間「來回切換」:中文「夜貓子」即英語a night owl,反之,英語a night owl即中文「夜貓子」。
  • 「在家辦公」翻譯為「work at home」 老外表示大錯特錯!
    原標題:「在家辦公」翻譯為「work at home」 老外表示大錯特錯! 「在家辦公」英文怎麼說呢? 我在家。 那麼,work at home 意思是:在家辦公 但不符合目前大家在加班辦公的情況。
  • 「他上課老是愛講小話」用英語怎麼說?
    「他上課老是愛講小話」用英語怎麼說?你會用Yahoo解決「愛講小話」英語怎麼說嗎?我們並非每一個人都是「活字典」,隨便問任何一句「用英語怎麼說?」都馬上能答上來。所以,會不會用英語說「他上課老是愛講小話」並不重要。