「sit around」是什麼意思?

2020-12-04 老許生活之體驗

sit around:閒坐著;無所事事。

We sit around in a room drinking beer.

我們閒坐在屋裡喝著啤酒。

I love to sit around the campfire.

我喜歡圍坐在箐火旁。

Are we going to sit around all night?

我們就這麼整晚閒坐著嗎?

The guy just sit around here and do

nothing, I mean, what's this guy going to do?

這個傢伙就坐在這兒,什麼事都不幹,我是說,那個傢伙會做什麼?

相關焦點

  • 你知道sit by是什麼意思嗎?
    今天,我們一起看一下與sit有關的習語。1、sit aroundI'm far too busy to sit around here.我忙得不可開交,沒空在這兒閒坐。這句話中sit around的意思是閒坐、無所事事地消磨時間。
  • fence是圍欄,那sit on the fence是什麼意思?
    我們知道sit有「坐」的意思,fence有「圍欄」的意思,那sit on the fence是什麼意思?sit on the fence的意思是「to delay making a decision」,即「猶豫不決」。這句習語源於中世紀英文。
  • 「sit down」是「坐下來」,那「sit back」是什麼意思呢?
    2、sit back都知道「sit down」是「坐下來」,那sit back是什麼意思呢?這個字面意思我們可以理解為「向後靠著坐」,延申意思是「休息一下,有時在其他語境裡面表示「袖手旁觀「,我們還可以用kick back,意思不變。
  • 「請坐」別隨便說「Please sit down」,非常不禮貌!
    sit down的確是坐下的意思,自己用這個詞並沒有什麼關係,但如果說請別人坐下,最好不要用sit down。在英語中sit down帶有強烈的命令口氣,sit down這個詞組,更多的是強調down,也就是坐下中的下這個概念,哪怕是加上please,依然還是很不禮貌的。
  • 你知道sit tight是什麼意思嗎?
    這句話中sit comfortably with的意思是在某位置或某場合顯得合適、顯得自然、如魚得水。3、sit in judgement (on/over/upon sb)How dare you sit in judgement on me?你怎麼敢對我妄加評論?
  • kid的意思是小孩,kid around是什麼意思?
    我們都知道kid的意思是小孩,除了這個意思,kid還有其它意思和用法。今天,我們就一起來看一下kid的用法。首先,我們看一下kid做名詞的用法。1、A bunch of kids were hanging around outside.一群年輕人在外面到處遊逛。
  • 英語sit on the fence 的用法
    英語中,fence 是指柵欄的意思,那麼 sit on the fence 是什麼意思呢?今天我們一起來學習一下這個習語。Sit on the fence 並不是「坐在柵欄上」的意思,而是「保持中立;腳踩兩條船」的意思。讓我們通過幾個例句來學習一下。
  • 你知道sit bolt upright 是什麼意思嗎?
    這句話中bolt的意思是插銷、門閂。2、We need some nuts and bolts.我們需要一些螺母和螺栓。這句話中bolts是bolt的複數形式,意思是螺栓。3、Suddenly a bolt of lightning crackled through the sky.突然一道閃電劃破長空。
  • sit sb down
    sit sb down 是什麼意思呢?My comment:Nothing complicated.When you have something serious to say to someone, something that’s not easy to explain, you say: 「Please sit down.
  • Pretty是「漂亮」,那sit pretty是「坐得漂亮」嗎?啥意思?
    本期咱們來說一說pretty這個詞,pretty常用的意思就是「漂亮的」,可以描述女孩子或女士,比如a pretty little girl(表示一個漂亮俊俏的小女孩)。如果說Pretty是「漂亮」,那sit pretty是「坐得漂亮」嗎?啥意思?
  • 乾貨:「sit down with you」可不是「坐你邊上」
    sit 就是坐下,stand 就是站立?   1. sit down with someone   sit down 是坐下,但是 sit down with someone 卻表示和某人談話。例如公司裡員工表現不佳,老闆就可以get him sit down, sit down with him 或者表達為 sit him down.
  • 老媽總說我「Monkey around」啥意思?是說我在「耍猴」嗎?
    Monkey around在家的時候,老媽總說我「Monkey around」啥意思?是說我在「耍猴」嗎?確確實實有點像耍猴的意思。英語例句瞅一瞅:① Would you quit monkeying around and help me sweep the floor?你能不能別瞎轉悠了,幫我掃掃地啊?
  • 「請坐」說「sit down」可就錯了,應該這麼表達
    歪果仁如果來家裡做客,剛進門你跟人家說「sit down」,小心人家對你翻白眼網絡圖片侵權請聯繫刪除直接說「sit down」是一種非常非常沒有禮貌的,這樣說帶有強烈的命令的口吻。意思是:「坐下!」我們都知道上學時候這句話的意思是「你怎麼了?」
  • 讓歪果仁請坐,可別用「sit down」,人家要生氣的
    依稀記得上學的時候,每當上英語課的時候,總要起立,然後老師會說一句「sit down」。那大家覺得這一句「sit down」到底表達的是何種意思呢? 首先來說一個小故事,前幾天同事請客吃飯,當新來的老外同事來的時候,同事來一句「sit down」,之後就看到這老外悶悶不樂
  • 英漢習語互譯探討:run around in circles 與 贏得像玩一樣
    run around in circles, 直譯過來就是跑圈,轉著圈跑,在英文習語裡是什麼意思呢?He has a tendency to run around in circles getting more and more pissed off.也可以用 run round in circles, 或 run in circles, 同樣的意思。
  • 抖音左右搖頭啦啦啦是什麼歌 Around the World完整版歌詞
    抖音上左右搖頭啦啦啦是什麼歌?抖音胖頭娃娃舞背景音樂是什麼,一首英文歌曲,其實就是Around the World這首歌曲!一起小編來看看吧!  抖音左右搖頭啦啦啦是什麼歌  歌名:Around the World (La la la la La)  歌手:ATC  Around
  • sit down含義及應用舉例
    sit down含義:請坐; 坐下來; 紮營;sit down應用舉例:1.Get yourself some grub and come and sit down.你自己去盛些吃的,過來坐下吃。2.My leg still aches when I sit down.
  • Sit down with me真不是「坐我旁邊」,理解錯就杯具了!
    其實英文中,有很多表達,在職場中的意思和日常中不太一樣 ,如果理解錯了 和某人討論 在工作中,sit down with someone,不僅是說「要你和某人坐在一起」的意思,而在某種情境下是要你要和他一起討論。discuss或talk沒必要特意點出來。
  • 英文金曲:Turn around
    Music: groovedog   Lyrics: johnlam (Except "I turned around and I finally knew u were gone" by groovedog and "I heard a sound and you finally got out of town" by hester)
  • 「坐下」是說sit down還是have a seat比較好?有啥區別呢?
    *「坐下」是說sit down還是have a seat比較好?有啥區別呢?① 一般情況下,sit down相對語氣比較硬,具有一種命令或指示的意味,顯得沒那麼客氣;比如說:Sit down and be quiet,Adam,you are bothering others.(亞當,坐下保持安靜,你打擾到別人了)。