澄清!廣州人常被誤解的「粵語用詞」!求你們別再誤會了~

2021-01-13 網易

2018-06-05 20:42:32 來源: 廣州生活君

舉報

  

  又到一年畢業季

  相信一大波小仙女小鮮肉又會來到廣州

  不過生活君在此要給大家打個預防針

  畢竟很多小夥伴都抱怨過

  粵語實在太

  博(cu)大(kou)精(cheng)深(zhang)

  學起來太難啦

  

  的確

  粵語需要用很大的毅力才能學會

  像有些小夥伴在廣州待了好幾年

  也就只學會了幾句問候別人家人的話

  

  但其實你用心一點

  就會發現粵語真的很「盞鬼」

  在廣州的每個角落裡

  當地人都會用最自然的語調

  講出最經典的金句

  以表達自己當時最飽滿的情緒~

  

  如果大家因此而覺得粵語粗俗

  就真的是「走寶」了~

  所以今天生活君必須要跟大家講解一下

   那些老廣喜歡說的日常用語

   到底是什麼意思!

  1

  「Deal」

  走在廣州的街頭

  你可能聽得最多的應該就是deal

  很多人會覺得聽起來有點不太順耳

  但其實deal是成交的意思

  

  曾經在廣州火車站發生過這一故事:

  一個黑人去火車站批發服裝

  在和廣東老闆狂壓價的時候

  價格壓得越來越低

  最後老闆激動的拍了一下桌子

  隨口就說了一句:deal!

  黑人就好開心的過來握手

  所以說deal表示達成共識,成交

  是表達了一種對你的認可!

  

  久而久之,deal就成為了老廣們

   意見一致時的一種表達方式!

  

  2

  「Ordeal」

  這句英文叫ordeal

  意思為折磨、嚴峻的考驗;

  表達出了當事人對當前形勢的感慨

  所以我們在經歷了煎熬與折磨的時候

  就會很自然地說出這句ordeal

  

  所以說這句話一點都不粗俗

  因為我們說這句話的時候並無惡意

  而且吃苦耐勞、迎難而上

  一直都是廣州人的精神

  因此每次有人遇到困難受到挫折的時候

  都會大喊一聲:

  「我丟!」

  來鼓舞自己振作起來!

  

  3

  「Poor Guy」

  這個可能是被世人誤解最深的一個詞

  但其實它的意思是:可憐的人

  

  廣州人富有同情心是眾所周知的事情

  這個詞就能很好地表達廣州人

  對那些有不幸遭遇的人的一種關心

   「你睇果個人幾慘啊,今次撲街咯!」

  

  4

  「Macau friend」

  Macau friend的意思是表示有點麻煩

  但是還是會幫助你

  首先Macau表示澳門

  其實廣州人對鄰居澳門一直有深深的愛

  所以衍生出了很多和澳門有關的詞

  

  首先就是Macau friend

  所以當老廣跟你說出"麻鳩煩"的時候

  證明他們當你是澳門同胞一樣

  無論你遇到什麼麻煩和棘手的事情

  都會給予你熱情的幫助

  

  5

  「Macau sea」

  由於廣州與澳門離得很近

  而且澳門的海非常漂亮

  所以有時候老廣們心情低落

   或者情緒不穩定的時候

  都會去澳門看海

  平復一下內心波動的情緒

  慢慢的這個詞代表了慰問的意思

  

  所以小夥伴們以後看到別人不開心

  可以說一句:

  「乜鳩事啊?」

  來表達你的關心之情!

  

  6

  「Holland landing」

  在廣州

  「荷蘭」也是個很受歡迎的詞語

  在這個詞後面

  基本可以加任何詞使用

  

  由於老廣們一直都非常嚮往荷蘭

  那裡有美麗的風車和鮮花

  所以當他們坐飛機著落到荷蘭時

  都會非常的興奮喜悅地說

  「Holland landing」

  於是後來這個詞就用來代表開心!

  

  當你和同事或者朋友

  相處非常融洽、舒服開心的時候

  可以跟他說一句:

  「你好捻難頂!」

  

  7

  「Holland bank」

  因為非常熱愛荷蘭

  所以不少老廣會到荷蘭銀行換些紙幣

  拿來收藏

  於是荷蘭銀行也成為老廣們重要的口頭禪

  當老廣們對你的友善到了一定程度

  即使你做錯事他也只會說一句:

  「你好捻笨!」

  其實就像在說「傻豬豬來的」一樣

  是非常親暱的表現

  

  8

  「Holland moon」

  Hollandmoon意思為荷蘭月亮

  在荷蘭遊玩的老廣們

  晚上欣賞異鄉的月亮會覺得很迷人

  但一個人抬頭看月亮又覺得很無聊孤獨

  此時就可以用一句:好捻悶!

  來表達當下的狀態

  

  那如果老廣對你說:

  「你好捻悶!」

  意思是他很欣賞你這個人

  就像欣賞荷蘭的月亮一樣!

  9

  「Holland King」

  在17世紀

  荷蘭是當時世界上最大的海上霸主

  所以老廣們對荷蘭大帝非常敬佩

  後來,老廣們都會對那些他們佩服的人說:

  「好捻勁!」

  表達一種敬佩仰慕之情

  

  10

  「France King」

  法國是世界上著名的藝術之都

  老廣們對藝術都是抱著非常欣賞的態度

  但藝術不是一般人能看懂的

  所以又不敢過多評價揣測

  因此當老廣和你說:

  「費卵事傾!」

  不是老廣不願意和你聊天

  而是老廣覺得你很有才華學識

  自己不敢多言

  

  所以如果你覺得廣州人喜歡說粗口

  可能是因為還不理解這些話的真正用意

  不過現在

  你們應該知道這些詞的真正意思了吧~

  

  如果還是不懂

  那不如來看一下這個教學視頻~

  ▼

(視頻轉自網絡,版權歸原創者所有)

  

  最後生活君再和大家說一個小秘密

  .

  .

  .

  .

  .

  .

  上面所有解釋都是我亂吹的!

  哈哈哈哈哈哈哈哈

  有多少單純的孩子被我騙了呀~

  但是答應我,以後要繼續愛我

  好嗎~

  

  

  看完記得點讚~

  1 個贊 =生活君漲3毛錢工資喲

  

  部分圖片來源網絡

  如有侵權,請聯繫刪除

  來源:廣州潮生活V;廣州生活君編輯整理。

  商務合作:手機:15626410850

  微信:shenghuojun521

  法律顧問:廣東廣信君達律師事務所 汪旭東律師

  

特別聲明:以上內容(如有圖片或視頻亦包括在內)為自媒體平臺「網易號」用戶上傳並發布,本平臺僅提供信息存儲服務。

Notice: The content above (including the pictures and videos if any) is uploaded and posted by a user of NetEase Hao, which is a social media platform and only provides information storage services.

相關焦點

  • 我喺廣州人,我識講粵語!
    2跟廣東人聊天不用太認真 其實有時候跟廣州人聊天他們真是隨便說說而已沒必要這麼認真!1「喂!好耐冇見喔,呢排點啊?」「冇啊,都喺咁,做翻啲小生意咯!」「OK喔!不如得閒搵個時間飲茶,慢慢傾!」咪傻啦豬豬!佢講下咋,咁都信!
  • 百年名校開粵語選修課:做新廣州人?做真廣州人!
    「有一位同學為了能多拿一點禮物,用粵語和我討價還價,我是既好笑又欣慰。」04來自河北的王同學,一年前因為父母的工作來到廣州。他的父母都能聽懂粵語,但自己連聽懂都比較吃力。他的父母常跟他說:「入鄉隨俗,來廣州就要學會講粵語。」
  • 為什麼每個人都說粵語好聽,到底好聽在哪裡?
    我們常說,粵語朗誦詩歌很好聽,其中一個原因在於粵語音節和音調的多變。之前粵語版的《慶餘年》在TVB上映,裡面那段「範閒朝堂鬥詩」讓很多網友都不自覺地鼓掌叫好。不是原版的演員臺詞不好,而是粵語與普通話天然發音的不同,粵語的九聲六調,讓鬥詩增添了豪情壯志。粵語發音的美吸引了很多人來學習,同樣也是因為這種音韻美讓人很是頭疼。
  • 把小貓放進盆子裹粉被人誤會!最後網友澄清:是在救它
    在網上分享貓咪狗狗,要是沒有解釋清楚的話,可能會被網友誤解進而被謾罵。咋一看照片,還以為是炸東西時前置裹麵粉的操作,這也讓人誤會他是不是在虐待貓咪。不過後來他特意澄清,其實是在救它!什麼樣的救助需要裹粉?難道這些黃色的粉末是藥粉?然而並不是,其實普通的米糠粉。
  • 粵語中由英語音譯的詞有哪些?撲街是什麼意思?
    因為,很多粵語都是披著馬甲的英語。  廣東人掛在嘴上的「撲街」居然是英文來的  在粵語中,有一大波英語演化來的音譯詞,你平時最常講的是哪幾個?  - 撲街 -  粵語:「 撲街 」 - 摔倒  詞源:poor guy(粗劣的人)  撲街是廣東話中一句很常見的髒話,並不是粗口。十八、十九世紀,好多英國商人來廣州經商,當時廣州碼頭有許多衣不遮體的搬運工人,英國商人稱呼這些碼頭工人為"poor guy」。
  • 點解人人都話粵語好聽,到底好聽喺邊度?
    粵語發音的美吸引了很多人來學習,同樣也是因為這種音韻美讓人很是頭疼。別說外省朋友學粵語,就是廣州人都沒幾個搞得清粵語的九聲六調的。01什麼是九聲六調?先解釋什麼是「六調」。很多人覺得粵語就是因為這麼複雜,大家都不想學了,為何不乾脆簡化,保留幾個聲調就算了?讀一篇很著名的文章《季姬擊雞記》就能明白為什麼粵語的九聲六調很有用:「季姬寂,集雞,雞即棘雞。棘雞飢嘰,季姬及箕稷濟雞。
  • 帶「狗」字的成語就沒什麼好詞?你們人類是不是對汪星人有誤會?
    你們人類對我們狗到底有什麼誤會?連一個褒義詞都不給我們好歹好說我們汪星人被好多人稱作是「最忠誠的朋友」甚至不少人類喜歡以狗自稱(不接受反駁,請戳→中國年輕人為什麼喜歡以「狗」自稱?)升高汪和汪星人們你們好哇關於你們提到的「狗字成語沒有褒義詞」這一個古老久遠的問題電視君我也.深表同情
  • 廣州粵語與香港粵語,哪個才是正宗的廣東話?
    之後是較短時間的三國演義,再到西晉。期間三國時期統治兩廣地區的「東吳」政權,又重新將行政中心由「封開縣」搬回南越國的首府「番禺」,並改名為「廣州」。自此「廣州」一直是廣東的行政中心並一直沒再變更名字。 但從西晉開始,漢族出現了第一次大規模、長時間的內部戰亂,這就是史上知名的「八王之亂」!
  • 燕梳、鹹濕、笨豬跳……說說粵語裡的英語外來詞
    有些英語詞彙在長期使用過程中逐漸融入粵語,成為粵語詞彙的一部分,比如,貼士(tips)、巴士(bus),以及上面說到的好萊塢(Hollywood)等。還有一部分英語詞彙,因為簡短易用、普及程度高,直接被香港同胞夾雜在日常對話中使用,形成了港人獨特的講話方式。下面,我們就簡單總結一下英語外來詞融入粵語的幾種情況。
  • 厲害了廣東人!原來會講粵語,就會講英語?
    不知道有沒有小夥伴發現,在我們經常使用的粵語裡,偶爾會發現一些來源不知何處,可我們卻用得非常熟練的詞語。  yes~其實在這粵語當中,就有一些不為人知的英文元素!下面就讓小微來替大家一一解密!
  • 王鶴棣廣州之行,粵語情話撩翻全場,看到王鶴棣的手,網友已笑暈
    #流星花園#熱播,王鶴棣、官鴻、梁靖康和吳希澤組成的F4人氣爆棚,昨日四人重慶見面會點燃山城,今天又驚喜現身廣州。道明寺@王鶴棣_Dylan 貼心為廣州觀眾準備粵語版的流星花園臺詞表演,其中一句「我喜歡你,我眼中看到的只有你一個人,你是我願意用天上所有流星來換的人」撩翻全場,想不到川普boy居然能在粵語和上海話間自如切換,語言和浪漫天賦都max!王鶴棣發文:#流星花園# For you 廣州!
  • 廣西這個「小廣州」火了,居民說粵語喝早茶,遊客:我來廣州了嗎
    關於廣州的第一印象,我認為廣州的早茶文化一定是同時被提到最多的廣州古詩)粵語方言,粵語使用者是很多方言之一,特別是很多粵語歌曲流傳下來,這也是粵語大眾的歡迎,粵語的知名度也在不斷提高。廣西這個「小廣州」火了,居民說粵語喝早茶,遊客:我來廣州了嗎?
  • 粵語沒文化?陳小春深夜叫屈:唐詩宋詞大多用粵語寫的
    粵語是不是真的就高人一等以下是陳小春長微博全文。前陣子在廣州一個飯局認識了一個川音畢業的湖北妹。閒聊間,我問她:你來廣州都5年了,怎麼一句廣東話都不會說?她:身邊沒朋友說粵語,而且粵語也沒什麼好學的。我問:此話怎說?她很diao的說:大家都講普通話就好了,像粵語這種比較沒文化的方言,都快被邊緣化了,學它幹啥呀?
  • 32個粵語版網絡詞,據說只有東莞人才能看懂……
    32個粵語版網絡詞,據說只有東莞人才能看懂……生活|美食|資訊|本土|新聞隨手刷了一下群大家都是說什麼吃瓜群眾、打call、難受香菇…但是,網絡詞用粵語表達更盞鬼!吐血整理了32個,據說只有東莞人才能看懂…證明你是不是合格東莞人的機會來了!不服來戰?
  • 誤會一場?Ray發文澄清:我沒有詆毀EDG,只是意思被曲解了
    處於漩渦中的Ray親自發文澄清此事,自己所說的和外界所傳的根本不一樣,是意思被曲解了。Ray在11月26號凌晨發文解釋直播中被誤解的事情,由於內容較多,在這裡簡單說一下Ray想表達的意思。Ray主要是表示,關於EDG領隊侮辱選手這個事情是假的,自己也沒有在直播中說過。在直播中說那麼多不好的話,是因為自己年少有不好的經歷,很多內容都被曲解了,並沒有刻意詆毀EDG,也並不討厭EDG。
  • 你知道「lo娘」和「lo傘」用粵語怎麼說嗎?答案很有意思
    相信大多數朋友都知道粵語,粵語簡單說就是廣東話,是一種很有意思的地方語言,也是咱們國內比較有名,影響力也很大的一種語言,非常有特色,小編也非常喜歡。那麼問題來了,「lo娘」用粵語是怎麼發音的呢?來過廣州的朋友應該都有體會,這裡的人們日常交流也是用粵語,餐館飯店的服務員也往往會下意識地先用粵語來招呼你。那麼在這裡生活的本地lo娘想必也是用粵語來進行日常交流,她們會怎樣稱呼洛麗塔世界裡的種種呢?
  • 《快樂哆唻咪》劉維袁詠儀合拍廣州視覺大片 嘆早茶體驗粵語歡樂多
    原標題:湖南衛視《快樂哆唻咪》劉維袁詠儀合拍廣州視覺大片,嘆早茶體驗粵語歡樂多   本周六晚22:00,中國首檔城市魅力創拍節目《快樂哆唻咪》廣州特輯將在湖南衛視準時上線。本期既是第11期節目,同時也是12城創拍大賽的半決賽。
  • 湖北妹子稱粵語沒文化 陳小春笑答:唐詩宋詞大多用粵語寫的
    前陣子在廣州一個飯局認識了一個川音畢業的湖北妹。閒聊間,我問她:你來廣州都5年了,怎麼一句廣東話都不會說? 她:身邊沒朋友說粵語,而且粵語也沒什麼好學的。 我問:此話怎說? 她很diao的說:大家都講普通話就好了,像粵語這種比較沒文化的方言,都快被邊緣化了,學它幹啥呀?學來有啥用呀!
  • 《拜託了冰箱》黃磊一個詞鬧誤會,王嘉爾一臉懵,何炅趕忙解釋
    王嘉爾由於中文不是很好,所以在節目中偶爾會因為聽不太懂別人說的話造成誤解鬧笑話,在第二期的剛開始王嘉爾就因為黃磊說的話又造成了一個小誤會。在第二期剛開始黃磊就開始和大家講自己和何炅兩人深厚的友誼,黃磊給大家講他和何炅在二十多年就認識了,以前何炅經常到他家吃飯,兩人交情很深。何炅還自稱他和黃磊老師是一起吃過超過一千頓飯的人。接著黃磊說了一句「我們後來在暗戀的時候。」
  • 為什麼沒有人再教00、10後說這些粵語了?
    冧檔:垮臺03答案ABCD學者認為,「瀟湘」一詞出自《紅樓夢》,體弱纖瘦的林黛玉就住在瀟湘館,得名「瀟湘妃子」,後來大家就用「抵冷貪瀟湘」比喻天氣冷還要少穿衣服,「只要風度不要溫度」要靚不要命的女生。所以,不好意思,沒有人說過是單選題,本題答案全選,哈哈哈哈哈!