疫情中屢被刷屏的15條金句,用中英雙語說給你聽

2020-12-06 用英語講中國故事

相信疫情爆發以來,除了每天宅在家自娛自樂,我們每個人幹得最多的一件事,恐怕就是刷各種疫情相關的網絡消息和新聞。

在刷屏的時候,你一定也被一些話語和文字感動得流下眼淚。

今天,小編就帶你一起盤點下,疫情中那些讓人忍不住熱淚盈眶的金句(中英雙語版)

01

時代的一粒灰,落在個人頭上就是一座山。

A speck of dust from the era can feel like a mountain on the head of an ordinary individual.

——作家 方方

武漢封城,湖北作家方方也被封在城裡。

她寫過一部叫做叫《武昌城》的小說,描述的就是北伐戰爭時對武昌城的封鎖和爭奪。

歷史雖不相同,但感受幾無差異,所以方方有更多的感喟和憤慨。

「我記錄下這些細碎,是要告訴那些有罪的人們:不是只有死者和病人承受了災難,我們所有的普通人,都在為這場人禍付出代價。」「時代中的一粒灰,落在個人那裡,可能就是一座山。而我們偏偏處在一個塵土飛揚的時代之中。」

隨著通訊方式和交通運輸空前的高速發展,今天,一個小小的病毒,也有可能影響千裡之外人群的健康。

隨著疫情信息的不斷更新,作家方方的這段話開始在朋友圈裡刷屏。

02

武漢本來就是一座很英雄的城市,中國本來就是一個很英雄的國家。

As Wuhan has proved to be a heroic city, China has proved to be a heroic country.

——鍾南山

自從肺炎疫情發生之後,鍾南山就親自趕到武漢進行實地考察,以及對於病毒的研究工作。

1月28日,鍾南山院士接受了新華社的採訪。

在採訪的最後提起武漢,這個84歲,為國家操勞了一輩子,和病毒戰鬥了一輩子的國士卻哽咽了。

「大家全國幫忙,武漢是能夠過關的。武漢本來就是一座很英雄的城市。」說完這話,他的眼裡,閃爍著淚光。

03

世上沒有從天而降的英雄,只有挺身而出的凡人。

Heroes don't fall from the sky; they are ordinary people who step to the fore.

——致敬李文亮及所有一線醫護人員

2月7日凌晨3點48分,武漢中心醫院官微發布消息:

「我院眼科醫生李文亮,在抗擊新冠肺炎疫情工作中不幸感染,經全力搶救無效,於2020年2月7日凌晨2點58分去世。對此我們深表痛惜和哀悼。」

「最美逆行者」何止李文亮。除了李文亮,眼下還有許許多多的醫務人員衝在「抗疫」一線,十幾個小時穿著防護服,揭開口罩與眼罩,臉上儘是汗水與勒痕。

對這些平凡人的付出,我們永遠不能忘記。

04

中國人,總是被他們之中最勇敢的人保護得很好 。

The Chinese are always protected by their bravest.

——《論中國》基辛格

《論中國》,是美國前國務卿亨利·基辛格的作品,是一部厚達600頁的大著,也是基辛格首次以專著的形式,通過過去40年來與四代中國領導人的交談,詳細分析了現代中國對外戰略的形成過程及其特點,以及21世紀全球力量平衡的重要性。

隨著疫情抗擊戰的全面爆發,鍾南山、李蘭娟等醫療專家挺身而出,坐鎮抗擊新型冠狀病毒肺炎疫情前線,在全國還有更多醫生、護士等各行各業的逆行者,勇敢前行,主動出擊,陪伴患者與病毒做鬥爭。

因為有了他們,有了這些勇敢者的保駕護航,更多人才能宅在家中,沒有後顧之憂。

05

「愛和希望比病毒蔓延得更快,武漢莫慌,我們等你」

Love and hope expand faster than any virus; Wuhan, don’t panic because we’re right behind you.

最近湖北廣播電視臺壟上頻道,製作了一支武漢最新城市宣傳片。

2020年·武漢新春不吵,不堵車,晚上七點,像凌晨三點。

武漢像被按下了暫停鍵,熱鬧被病毒藏起來了。

每個人和每個人,都隔開很遠。

還有多久才能脫下口罩,面對面問一聲:吃了嗎?

疫情從武漢到全國,支援從全國到武漢。

顯然,愛和希望比病毒蔓延得更快。

我們相信,等這個城市重新按下播放鍵,一切都會重煥生機。

武漢莫慌,我們等你···

06

山川異域,風月同天

Mountains and rivers are scattered in different areas, but the wind and moon are the same under the sky.

最近,在日本漢語水平考試HSK 事務局支援湖北高校物資上,發現了這樣一句話「山川異域,風月同天」。

出自日本長屋王之手,是繡在贈送大唐高僧鑑真袈裟上的,四句「偈語」中的前兩句。

意思非常容易理解,我們雖然處在不同的地域不同的國家,卻在同一個世界,同一片天空下。

《鑑真大和尚東渡圖》

1300年前,為求唐代鑑真大師踏上東渡扶桑之路,日本長屋王寫下「山川異域,風月同天。」

鑑真大師留居日本10年,向日本傳播了唐朝多方面的文化成就,對日本宗教文化產生深遠影響。

如今,中國爆發新型冠狀病毒肺炎疫情,日本前首相鳩山由紀夫,在對中國的問候中再次引用這句話,傳遞了友邦願並肩作戰的心意。

07

豈曰無衣,與子同裳

Don’t say you have no cloak. I will share mine with you.

—— 《詩經·秦風·無衣》

在日本援助中國的物資之中,人們再次看到了一句話「豈曰無衣,與子同袍」,日本最近的一系列援助中國疫情的行動,也真的讓人非常暖心,甚至讓不少人開始扭轉以前對日本的刻板印象。

這句話出自中國最早的詩歌總集《詩經》。原意是:怎麼能說沒有衣裳,我與你同穿那戰衣。這裡言下之意,是願與中國同戰疫情,支援中國。

隨著網絡上的大肆轉發和報導,讓這句經典詩句在社交媒體上漸漸火起來。

08

「我不是病毒,我是人類,不要對我有歧視」

I’m not a VIRUS.

I’m a person.

DO AWAY WITH PREJUDICE!

一位華裔青年勇敢地走上佛羅倫斯的街頭,蒙著雙眼戴著口罩,在身邊放著一面廣告牌寫道,「我不是病毒,我是人類,不要對我有歧視」,呼籲人們抵制因疫情而出現的歧視行為。

這一舉動吸引了過往行人駐足,人們紛紛走上前去給他了一個大大的擁抱。

09

為熱乾麵加油!

Cheer for Wuhan’s hot-dry noodles!

1月31日,人民日報官微發布了一組有趣又暖心的海報,他們找來30個省的美食,一起給武漢熱乾麵應援。

一直以來我們聽到看到各種聲音,這組美食們發出來的聲音卻讓人印象更深刻,沒那麼莊重,但力量十足。

「淮南牛肉湯給武漢熱乾麵加油」

「北京炸醬麵給武漢熱乾麵加油」

「杭州片兒川給武漢熱乾麵加油」

「陝西油潑麵給武漢熱乾麵加油」

「重慶小面」、「柳州螺獅粉」......

——《熱乾麵,加油!》

為了給熱乾麵加油,全國的麵條家族都來啦!

10

有一份熱,發一份光。

就令螢火一般,也可以在黑暗裡發一點光。不必等待炬火。

One degree of heat emits a beam of light.

Dim as a firefly, it can give off a ray in the dark.

No need to wait for a torch.

——《熱風》魯迅

願中國青年都擺脫冷氣,只是向上走,不必聽自暴自棄者流的話。能做事的做事,能發聲的發聲,有一分熱,發一分光,就令螢火一般,也可以在黑暗裡發一點光,不必等候炬火。

—— 魯迅《熱風·隨感錄四十一》

疫情當前,普通人能做些什麼?我國著名文學家魯迅的這段話給出了答案:只要我們每一個人發出自己的一份光和熱,那麼,最終的勝利就會屬於每個中國人!

11

這一年才剛開始,好像全世界就一直在提醒你學會珍惜。

As this year starts, the whole world seems to be urging you to cherish your life.

——佚名

一場疫情,幾乎讓整個中國停擺。學生延遲開學,務工人員延遲復工,為了所有人的健康,我們大部分人只能待在家裡。

一場疫情究竟給我們帶來了什麼?

你是否也發現了,呆在家中讓你開始思考自己現階段的生活,不常回家的孩子發現了原來父母也需要陪伴,平時沒有時間與孩子相處的父母也找到了親子時光的快樂,慢下來讓更多人開始研究美食、鍛鍊身體、閱讀書籍,發現了更多生活的樂趣。

最重要的是,病魔來臨,我們才發現來日並不方長,只有好好珍惜時光,把握當下的每一刻,才不算辜負生命。

12

原來國泰民安就是車水馬龍,人聲鼎沸。

A prosperous and peaceful country bustles with vehicles and crowds.

——《重慶宣傳片》

我們的城市

像是切換成了靜音模式

這樣的通暢

是我們曾夢寐以求的

但真到了這一天才發現

原來國泰民安就是車水馬龍人聲鼎沸

原來幸福就是想上班就上班

想吃火鍋就吃火鍋……

疫情面前被按下暫停鍵的,不僅僅是武漢。但只要我們每個人都有認真生活的勇氣,病毒就不可怕。

13

此後,只要歲歲平安,即使生生不見。

Wish you permanent peace, even if we part forever.

——《十年一品溫如言》

新春佳節,本是走親訪友的日子,當人們接到通知,由於疫情爆發,不能互相拜訪,呆在家中隔離的時候,大家的心情從一開始的有些失落轉變為主動理解,就像這句言情小說中的話「只要歲歲平安,即使生生不見」。

親愛的朋友,等到疫情結束,我們再把酒言歡!

14

沒有一個冬天不可逾越,沒有一個春天不會來臨。

Spring always puts an end to winter.

這句話出自著名報紙媒體—《南方周末》,撰寫於2009年的新年賀詞——《沒有一個冬天不可逾越》。

相信我們深愛著的這片土地,一定會等到春暖花開的那天。

15

我想等疫情結束,穿越人海去擁抱我愛的人。

As soon as the epidemic is controlled, I will rush to hug my love.

——佚名

#疫情結束後你最想幹什麼?#這樣一個話題在微博和各種微信群裡展開了討論,有人想去吃一頓大餐,有人想去逛街,也有人想去蹦迪。

其中,最走心的一個回答是「我想等疫情結束,穿越人海去擁抱我愛的人」。你呢?疫情結束後你最想做的一件事是什麼?

就像文中的那句話說的,

沒有一個冬天不可逾越,

沒有一個春天不會到來。

災難總是突如其來,

但這種時候,

我們更應該眾志成城、團結一心。

我們相信,

一切終將過去,一定會春暖花開。

到時候,相愛的人們定會深情相擁!

用英語講中國故事

由新航道國際教育集團組織國內外教育界、翻譯界權威專家編寫。本書採用漢英對照形式,通過不同級別內容的變化,幫助青少年中英文閱讀和寫作能力雙重提升。

相關焦點

  • 土力學(中英雙語)
    當前,雙語教學已經成為衡量高等院校教學水平的基準之一,而開展雙語教學最重要的就是要選擇合適的教材,其標準有3條:一是學生容易學;二是教師容易教;三是英文要純正。作者遵循以上標準編寫了《土力學(中,其標準有3條:一是學生容易學;二是教師容易教;三是英文要純正。
  • 牛津通識讀本:網絡(中英雙語)
    本書用自然、社會中一個個耳熟能詳的生動例子,帶你探索網絡科學的本質和特性,以及它在眾多社會科學領域裡的應用。內容簡介從生態系統到公共運輸系統,從網際網路到全球的金融市場,網絡在所有這些自然和社會領域都發揮著核心作用。氣候變化、流行疾病以及金融危機等現象的發生都基於網絡結構,網絡也為我們了解社會環境如何影響人們的健康和行為提供了洞見。
  • 這20套1—7歲的雙語繪本,中英閱讀兩不誤,真是省了不少錢~
    買的多了就會發現,英文原版書的價格很貴,如果國內的出版社引進了某套國外原版書,變成中英雙語的版本,價格就會很美好。而且雙語繪本,既能讀中文又能讀英文,印刷質量也非常好,實在是性價比很高。最近,我就總結了一下市面上比較受歡迎的雙語繪本,這些繪本有我們讀過感覺不錯的,也有一些計劃要買的,一併推薦給大家。
  • 名著金句撈,用《殺死一隻知更鳥》中的15大金句勸人,句句扎心
    書中有一句話:知更鳥只唱歌給我們聽,什麼壞事也不做。他們不吃人們園子裡的花果蔬菜,不在玉米倉裡做窩,它們只是忠心地為我們唱歌。這就是為什麼說殺死一隻知更鳥就是一樁罪惡。我們要了解其他不同人的生活,明白你永遠無法評判他們。換句話說,永遠不要以貌取人。不要表現得比任何人都好。最終,我們都是一樣的,都想要同樣的生活。說說書中金句,用於教訓人,可謂句句實用扎心。
  • 「豈曰無衣,與子同裳」,那些刷屏詩詞用英文怎麼說?
    近日,一組古詩文頻頻刷屏網絡, 一時間在網上掀起來一股熱潮。 想必大傢伙也和東方君一樣, 對這幾句古詩詞的妙用表示折服。 而王毅外長的演講中同樣引用了 「豈曰無衣,與子同裳」。
  • 京東健康免費在線問診中英雙語頁面上線
    億歐獲悉,為了給更多海外民眾提供在線醫療諮詢和援助,京東健康於3月21日將「全球免費健康諮詢平臺」全面升級為中英雙語頁面。據了解,全新升級的京東健康「全球免費健康諮詢平臺」除頁面語言由中文擴展為中英雙語之外,還特別增加了英語服務「ENG Service」板塊,20多名有英語接診能力的醫生在線提供圖文問診服務;平臺上還專門設置了與新冠肺炎疫情關聯最為緊密的感染科和呼吸內科醫生專區,以及特色中醫服務專區,讓海外民眾能夠更快速、便捷地針對自己的需求,找到對應專科領域的醫生進行諮詢。
  • 中英雙語字幕!歐足聯官方裁判紀錄片《黑衣人》第一集
    懂球帝首頁>足球視頻> 懂球號> 中英雙語字幕!歐足聯官方裁判紀錄片《黑衣人》第一集 中英雙語字幕!歐足聯官方裁判紀錄片《黑衣人》第一集 懂球號作者: 裁判圈 2020-11-19 15:53
  • 全英首家中英雙語學校開放日 華人家長擇校很慎重
    作為英國主流學校的新丁,馬可波羅學校將如何用中英雙語教學的課程設置來吸引第一批學生?又能否滿足家長們的擇校標準?在馬可波羅學校首次開放日中,記者採訪多位學校創辦人、雙語教學和中文教育專家以及對中英雙語教學感興趣的家長們,了解他們的看法和建議。
  • 中國知網在美首發中國百種中英雙語學術期刊
    會議現場 3月31日,同方知網的美國子公司CNKI(美國)在 2016美國亞洲研究協會(AAS)年會上首次發布了中國知網翻譯出版的《經濟研究》、《東北亞論壇》、《敦煌研究》、《心理學報》、《中國針灸》等近百種中英雙語對照學術期刊網絡版
  • 我市首批11家涉外醫院開設24小時雙語(中英)諮詢電話
    近日,市衛生健康委向社會公布了首批11家涉外醫療服務定點醫院創建單位24小時雙語(中英)諮詢電話,讓更多國際友人尋醫問診更加便捷。此次,市衛生健康委從我市涉外醫療服務定點醫院創建單位中確定了首批11家醫院開設24小時雙語(中英)諮詢電話。確定的過程中,主要考慮兩個方面因素:一是醫院的地理位置,處於國際交往活動頻繁、外籍人士聚集、著名旅遊景點所在地;二是醫院涉外醫療服務能力。各醫院雙語諮詢電話工作人員大部分具備中長期海外工作學習經歷,均能熟練運用英語進行口語交流,熟悉本院就醫流程,具備一定臨床工作經驗。
  • BEYOND歌曲中的15條勵志金句,哪一條曾觸動你的靈魂?
    今天我們就來盤點一下BEYOND歌曲中的15條勵志金句。1、莫待青春告別時,心中只有是遺憾很有啟發的一句話,勉勵人要珍惜青春年華,不要虛度時光而留下遺憾。這句話來自BEYOND的《高溫派對》,這是一首硬搖滾作品,收錄於1991年發行的粵語專輯《猶豫》內,填詞者為陳敏生。
  • 關於感恩節英語作文短篇 2018感恩節英語祝福語(中英雙語)
    川北在線核心提示:原標題:關於感恩節英語句子作文 2018感恩節英語祝福語(中英雙語) 今天就是一年一度的感恩節了,感謝我們的親人及朋友,感謝那些幫助過我們的人,小編今天給大家整理了感恩節英語祝福語大全(中英雙語),以及包括感恩節英文簡介和感恩節的由來英語版的哦!
  • 兩代英國人都愛的童話繪本,中英雙語,有娃必入
    但不是所有的故事都適合講給孩子聽。 要輕鬆、有趣,最好還能學到一些道理,對孩子的成長有幫助。 《快樂瓢蟲雙語繪本》全套有2輯,每一本都是中英雙語對照,讓孩子一邊感受著童話世界的美好,同時還能輕鬆學英語。
  • 英語寓言故事:小男孩與蠍子(中英雙語)
    新東方網>英語>英語學習>少兒英語>英語故事>正文英語寓言故事:小男孩與蠍子(中英雙語) 2017-11-17 11:32 來源:網際網路 作者:
  • AI讓百度輸入法成為了「秀兒」,中英雙語都懂、內外兼修
    而在輸入法中,百度AI更是讓用戶深深感嘆道:輸入與交流原來還能這麼便捷。百度輸入法在全面升級之後,已經將原本的內置傳統語言模型更換為中英文SMLTA模型,這是一種獨特的中英文混合建模,採用了神經網絡語言系統。
  • Dr.zhang,會說話你就多說點
    相信你就算網絡停留在2g,也一定在疫情期間聽到過這個名字,記得他那句如雷貫耳的「人不能欺負聽話的人」。這位靠著耿直敢說、金句頻出火出圈的醫生,描述疫情時,簡明扼要會抓重點,語速飛快,跟普通人講解醫療知識時,又通俗有趣易理解。
  • 中國多個駐外使領館近期將「春節包」(中英雙語)
    大量閱讀是提升英語水平的重要途徑之一,新東方在線英語頻道整理了《中國多個駐外使領館近期將「春節包」(中英雙語)》,希望對大家有所幫助。  中新社記者:我們注意到有報導稱,中國多個駐外使領館近期將向有需要的海外留學人員、中資企業員工和僑胞等發放「春節包」,內含防疫和春節物資。你能否介紹具體情況?
  • 中英雙語:黨中央部門、直屬機構英文名
    中英雙語:黨中央部門、直屬機構英文名 2017-10-17 18:48 來源:澎湃新聞 政務
  • CNN:川普在疫情發布會上的荒唐「金句」
    參考消息網4月16日報導 美國有線電視新聞網(CNN)網站4月14日發表題為《唐納·川普在疫情發布會上的荒唐「金句」》的文章稱,當地時間4月13日,唐納·川普總統在歷時最長的疫情發布會上大發雷霆,猛烈抨擊媒體和民主黨批評者。
  • 給孩子講的中英雙語啟蒙小故事:「遠走高飛」
    給孩子講的中英雙語啟蒙小故事:「遠走高飛」Tian Rao had served Ai Gong, King of the State of Lu, for many years, but he was never appointed to any important position.田饒雖然服侍魯哀公多年,但是仍然沒有受到重用。