你知道嗎,你送出去的糖都去了該去的地方,因為地球是圓的,你做過的好事總有一天會回到你身上。
You know, all the sugar you send out goes where it should go, because the earth is round, and the good things you have done will come back to you one day.
也許有時候你會覺得有些艱難,但是也許上帝正在給你準備驚喜,別著急啊。
Maybe sometimes you feel a little difficult, but maybe God is preparing a surprise for you. Don't worry.
你看別人做了錯的選擇,其實對他來說可能是正確的呢,換位思考,那些說你做錯的人不一定是正確的,不開心就不要聽了。
You can see that other people have made a wrong choice. In fact, it may be right for them. Transposition thinking. Those who say you have done wrong are not necessarily correct. If you are not happy, don't listen.
你看每一個人性格都不一樣,但是你會遇到那個最契合你性格的那個人,然後相守一生。
You see, everyone's personality is different, but you will meet the person who fits your personality best, and then stay together for a lifetime.
那些相遇都是有道理的,你也許不會感謝,但是無需抱怨。
Those encounters are reasonable, you may not thank, but there is no need to complain.
他們也許帶來了什麼,也許帶走了什麼,但在這過程中,你經歷著,也成長著。
They may bring something, they may take something, but in the process, you experience and grow.
也許你不是最好的,但是你要去全力以赴,去尋找最好的自己。
Maybe you are not the best, but you have to go all out to find the best of yourself.
做不成太陽做小星星也好,星星的光也很美。
If you can't make a sun or a little star, the light of the stars is also beautiful.
有懷念的事情就盡情地去懷念吧,但是不要陷在裡面出不來。
If you miss something, just miss it, but don't get stuck in it.
去做那些更有意義的事情,讓自己去閃閃發光。
To do something more meaningful, to shine.
加油呀,我想看見那個最好的你。
Come on, I want to see the best of you.
這裡是呆呆情話館,溫柔聚集地。
Here is the dull love talk hall, gentle gathering place.