「聽你的」英語怎麼說?是listen to you嗎?

2021-01-09 每日學英語

對於選擇困難症的小夥伴,

遇到購物、吃飯、出去玩等問題

都願意把決定權交給對方,

最常說的一句話"聽你的,我都可以"。

那麼"聽你的"用英語怎麼說?

listen to you

If you listen to someone, you do what they advise you to do, or you believe them.

如果你listen to 某個人,那麼就是說你會做那個人建議你做的事情,或者表示你相信那個人。

例:

Anne, you need to listen to me this time.

安妮,這次你要聽我的。

I think it's time for number two to become number one. He'll listen to you.

我覺得該讓二把手成為一把手了。他會聽你的的。

需要小心區分的一點是

listen to sb 也可以表示正在聽某人說話。

If you listen to someone who is talking or to a sound, you give your attention to them or it.

如果你listen to某個正在說話的人或某個聲音,就表示你把注意力放在他們或它身上。

例:

He spent his time listening to the radio.

他把時間花在聽收音機上。

Don't get distracted. Listen to your teacher.

不要分心。聽老師講話。

除了用listen to you表達「聽你的」

其實「聽你的」也有

「你是老大,你說了算」的意思

英語中也有更地道的方式

快來學習一下吧!

1. Anything you say.

悉聽尊便

Anything you say, darling.

都聽你的,親愛的!

2. at your disposal /d'spz()l/

聽你差遣;任你自由支配

Never mind. I’m at your disposal.

沒關係,我聽你的安排。

3. call the tune /tju: n/

tune 原意是調子,call the tune 即 「定調子、發號施令」。

You are the one who call the tune in this house.

在這裡,你說了算。

4. I'm all yours.

我是你的了,全都你說了算、任你安排、悉聽遵命。

And I'll be all yours.

我聽你的安排。

5.You're the boss.

boss 是頭兒、老闆的意思,你是老闆,當然你說了算啦。

OK, you're the boss.

好的,都聽你的。

6. as you like

隨便 / 聽你的

A: Is it okay if we go shopping and then watch a movie?

我們先去購買再去看電影如何?

B: As you like.

聽你的。

今天的內容都學會了麼?

歡迎評論交流心得~

相關焦點

  • 「你行你上啊」可不是「You can you up」,那英語怎麼說?
    於是吐槽界流行了一句話叫做:你行你上啊! 那麼,問題來了,你知道「你行你上啊」用英語怎麼說嗎? 一起來學習一下吧。 「You can you up」 英語怎麼說?
  • 「跟著歌一起唱」用英語怎麼說?「Sing什麼」呢?
    小夥伴們,你們喜歡唱歌嗎?會經常去KTV唱卡拉OK(Sing karaoke)嗎?你是那種喜歡一個人霸著Mic消掉背景音唱,還是更喜歡跟著原聲歌手一起唱呢?本期的表達就和唱歌有關,我們都知道唱歌叫做sing,那「跟著歌一起唱」用英語怎麼說?「Sing什麼」呢?
  • 「你辛苦了」 用英語怎麼說?「you're tired」?
    可這句「你辛苦了」,用英語該怎麼表達呢?「辛苦」 我們首先想到tired(累的)。you're tired(你很累)?肯定不對!英語裡根本沒有類似的表達。其實這個話題也能折射出中西方之間的文化差異。但是英語裡面,根本沒有這樣的表達,一是因為西方人不善「放低身段」,他們的自我意識非常強烈,抗拒「尊卑文化」;二是因為他們要誇人就往死裡誇,不會如此含蓄。那我們想要傳達這層意思的時候,可以怎麼說呢?Q:在生活中如何表達「辛苦了」?
  • 「你總是/喜歡自駕遊嗎?」用英語怎麼說?
    「你總是/喜歡自駕遊嗎?」用英語怎麼說?會用Yahoo解決「自駕遊」英語怎麼說嗎?沒見過有關「自駕遊」的英語表達是怎麼說的是不是?沒關係啊,有Yahoo在我們「就會說」。1) 會說do you always drive your own car when you travel之類的英語嗎?也就是相對於租車,參加旅遊團乘坐各類公共運輸的出遊方式如果這句英語表達不成問題,那麼,我們就去Yahoo吧。
  • 「你明白嗎」別再說「Do you undrstand?」啦,有點生硬!
    當我們向別人表達時,想詢問對方是否理解時,你知道用英語應該怎麼說嗎?「你明白嗎」英語怎麼說?1. Do you know what I mean? 更友好的表達例句:Do you know what I mean?你理解我的話了嗎?
  • 「耗子尾汁」英語怎麼說?
    那麼,今天的問題來了, 你知道「耗子尾汁」 用英語怎麼說嗎? 一起學習一下吧。 「耗子尾汁」用英語怎麼說? 因為馬保國不標準的普通話,「好自為之」聽起來就像「耗子尾汁」。
  • 「你氣死我了」英語怎麼說?「你以為你是誰」英語又怎麼說?
    你以為你是誰!還是老話一句哦,同樣的一個中文句子,因為場景的不同,你可能翻譯會不同,也因為你性格的不同,你也會有不同的表達,所以今天我們只是學習其中的一種表達,如果你覺得這句表達比較順口,就不妨把它順嘴記下來吧。1. 「少來」英語怎麼說?
  • 每日一句英譯英:「我們有免疫力」用英語怎麼說?
    每日一句英譯英:「我們有免疫力」用英語怎麼說?We're immune to the disease是什麼意思?學習英語從來就不是為了練就「用」中文看懂英語的「功夫」。恰恰相反,是為了練就「用英語看懂英語」的本領,也就是用英語學英語產生的「結果」。比如:We're immune to the disease是什麼意思?
  • 「你完蛋了」英語怎麼說?可別翻譯成You're over!一起來學習
    我們在生活中總是會時不時地遇到不小心做錯了一些事情的時候,這時候可能我們的朋友會開玩笑地說一句「你完蛋了」。那麼,你完蛋了用英語怎麼說呢?有的同學可能經常玩遊戲,最後遊戲結束了是「game over」,所以他們可能會想到「you're over」。這句表達是不對的。那麼「你完蛋了」用英語到底應該怎麼說?1.You're screwed.你完蛋了。
  • 「你太過分了」英語怎麼說?可別說是You'retooover!
    "你太過分了!「」別太過分了!「「我過分嗎?」」過分「英語怎麼說呢?今天教大家既簡單又地道地用英語表達」過分「01.做...要求過分嗎?-Isittoomuchtoaskforalittleappreciation?要你欣賞一下,這要求過分嗎?-Isittoomuchtoaskforaraise?我要加薪,這要求過分嗎嗎?
  • 「你懂嗎」用英語怎麼表達?火便天朝的網絡用語英語怎麼說?
    你懂嗎?一般是在和別人了聊天過程中確認對方有沒有收到信息的詢問詞,那麼「你懂嗎」用英語怎麼表達?火便天朝的網絡用語英語怎麼說?今天來帶大家學習一下!「你懂了嗎」用英語怎麼表達?:1、Are you with me?2、Does it make sense?3、Are you clear now?
  • 「你很牛」總不能說「you very cow」吧!那「牛」用英語怎麼說?
    在生活中,總有那麼些人,也不知道是吃什麼長的,他們要麼學習成績特別好,要麼跑步特別快,或者玩遊戲特別6,讓你忍不住豎起大拇指,道一聲:「太牛了」!但是,在英語中,咱們提到「你很牛」總不能說「you very cow」吧!
  • 「我懂你」可別說成「I understand you」啊!那英語怎麼說?
    如果你的小夥伴跟你吐槽,而你確確實實也有同樣的感受,這個時候你會說一句「我懂你」。不過,「我懂你」可別說成「I understand you」啊!那英語怎麼說?1)「我懂你」英語怎麼說?我懂你,我能感受到你的感受,雖然你說「I understand you」也不能說是錯的,但是英語中咱們更愛用的表達叫做I feel you。它就是單純地表示:I can relate to your sentiment。
  • 生活英語口語:「配鑰匙」用英語怎麼說?
    生活英語口語:「配鑰匙」用英語怎麼說?我們從來沒有聽別人說過「配鑰匙」的英語,如果我們能親臨語言環境,置身語言環境中「聽到」別人說英語「配鑰匙」,然後再以「習得」的方式「獲得」「英語怎麼說?」,這無疑是最理想的學習方法。
  • 「你總是自帶午餐去單位吃嗎?」用英語怎麼說?
    「你總是自帶午餐去單位吃嗎?」用英語怎麼說?你手裡「擁兵自重」:有強悍的Yahoo「神器」,又有一些「學過的英語」,可是還是有很多想知道但卻又沒見過沒說的「用英語怎麼說」,怎麼辦?把學過的英語用起來:Yahoo啊!
  • screen test用英語怎麼說?
    學習方法:怎麼知道「試鏡」用英語怎麼說?一、「網際網路+」時代,你還在用中文學英語等並且老師給答案嗎?但是,如果你依然滿足於停留在用中文學會一句「試鏡」的英語怎麼說水平上。這麼學已經達到目的,但是沒有多大意義。二、能力訓練:把學過英語用起來在Yahoo上「探索發現求證」解決「怎麼說」問題1)你的問題是什麼?
  • 「你不要臉」可別說「you don’t want face」啊!那英語怎麼說?
    小夥伴們,除了經常給大家分享一些生活中常用的英文熱詞以外,咱們也會時不時給大家提供一些地道而實用的口語小句子,讓大家的英語口語表達更上一層樓!按照咱們的老規矩,先放出幾個中文句子,先思考一下,你會用英語怎麼說呢?① 你真不要臉!② 你要就要,不要拉倒!③ 這才對嘛!④ 我們平分帳單吧!
  • 「你在哪家公司任職?」用英語怎麼說?
    「你在哪家公司任職?」用英語怎麼說?我一直在堅持這樣的做法:大家要用「思考」的方式,而且是用英語思考的方式「學並學會」某句英語「怎麼說」,而不是總是直接用中文學英語的方式直接從「老師」那裡「吃現成」。學英語的過程就是在「說英語」「用英語」的過程。
  • 大聲朗讀英語,就會提高你的發音和講話技巧嗎?
    你的眼睛會欺騙你。他們會讓你在不需要發音的時候認為自己需要發音。So rather you should listen to words, listen to sentences, listen to audio clips and just imitate what you hear, right?
  • 「你去忙吧」可別說「you go busy」啊!那英語怎麼說?
    ③ 你這算什麼,你還沒見過更厲害的呢!④ 這個事太討厭了!1)I'll let you go!英語中,如果說到「你去忙吧」可別說「you go busy」啊!那英語怎麼說?「你去忙吧」從字面上理解,應該是說「你可以去做自己的事情了,我不再佔用你的時間了」。英語中有個形象的表達,不說busy,而是說「I』ll let you go」,意思是說「我放手讓你走,你自己去忙你的吧」。