-
「你完蛋了」英語怎麼說?可別翻譯成You're over!一起來學習
我們在生活中總是會時不時地遇到不小心做錯了一些事情的時候,這時候可能我們的朋友會開玩笑地說一句「你完蛋了」。那麼,你完蛋了用英語怎麼說呢?有的同學可能經常玩遊戲,最後遊戲結束了是「game over」,所以他們可能會想到「you're over」。這句表達是不對的。那麼「你完蛋了」用英語到底應該怎麼說?1.You're screwed.你完蛋了。
-
「你不要臉」可別說「you don’t want face」啊!那英語怎麼說?
小夥伴們,除了經常給大家分享一些生活中常用的英文熱詞以外,咱們也會時不時給大家提供一些地道而實用的口語小句子,讓大家的英語口語表達更上一層樓!按照咱們的老規矩,先放出幾個中文句子,先思考一下,你會用英語怎麼說呢?① 你真不要臉!② 你要就要,不要拉倒!③ 這才對嘛!④ 我們平分帳單吧!
-
「你辛苦了」 用英語怎麼說?「you're tired」?
可這句「你辛苦了」,用英語該怎麼表達呢?「辛苦」 我們首先想到tired(累的)。you're tired(你很累)?肯定不對!英語裡根本沒有類似的表達。其實這個話題也能折射出中西方之間的文化差異。但是英語裡面,根本沒有這樣的表達,一是因為西方人不善「放低身段」,他們的自我意識非常強烈,抗拒「尊卑文化」;二是因為他們要誇人就往死裡誇,不會如此含蓄。那我們想要傳達這層意思的時候,可以怎麼說呢?Q:在生活中如何表達「辛苦了」?
-
英語口語:You're being so mushy(好肉麻)
英語口語:You're being so mushy(你好肉麻)1) 你真的依然停留在用中文,也只有用中文才能「讀懂」一句英語是什麼意思的水平上嗎?「別太肉麻了」怎麼用英語表達?1. Stop being so mushy! 別那麼肉麻!2.
-
「你去忙吧」可別說「you go busy」啊!那英語怎麼說?
③ 你這算什麼,你還沒見過更厲害的呢!④ 這個事太討厭了!1)I'll let you go!英語中,如果說到「你去忙吧」可別說「you go busy」啊!那英語怎麼說?「你去忙吧」從字面上理解,應該是說「你可以去做自己的事情了,我不再佔用你的時間了」。英語中有個形象的表達,不說busy,而是說「I』ll let you go」,意思是說「我放手讓你走,你自己去忙你的吧」。
-
「我懂你」可別說成「I understand you」啊!那英語怎麼說?
如果你的小夥伴跟你吐槽,而你確確實實也有同樣的感受,這個時候你會說一句「我懂你」。不過,「我懂你」可別說成「I understand you」啊!那英語怎麼說?1)「我懂你」英語怎麼說?我懂你,我能感受到你的感受,雖然你說「I understand you」也不能說是錯的,但是英語中咱們更愛用的表達叫做I feel you。它就是單純地表示:I can relate to your sentiment。
-
「你行你上啊」可不是「You can you up」,那英語怎麼說?
於是吐槽界流行了一句話叫做:你行你上啊! 那麼,問題來了,你知道「你行你上啊」用英語怎麼說嗎? 一起來學習一下吧。 看到標題,可能有一些同學就不服了,明明美國俚語字典已經收錄了「You can you up」。但是,人家也明確說了這個是Chinglish,所以,你這麼說老外很可能聽不懂。那英語應該怎麼說呢? 1. Put up or shut up. 這句話的霸氣程度和「你行你上啊!」有得一拼,但似乎還是少了一些質疑和挑釁的味道。
-
「你什麼意思」用英語怎麼說?不要說 「What's your meaning」?
語言是一件奇妙的事當然不同的語氣,不同的環境可以表達不同的意思「你什麼意思」這句話經常派上用場怎麼學英語怎麼學01用英語怎麼說「你什麼意思」?I don't mind a joke, but this is going too far.你什麼意思?我不介意開玩笑,那樣太過分了。用英語怎麼說「你什麼意思」?不要說「你是什麼意思」?02「你明白我的意思」怎麼說?當您想確認您的陳述是否被他人理解時您可以使用「You see what I mean?"
-
女生跟你說「stop it」可不是讓你住嘴哦,而是被你逗開心了!
說之前還是按照老套路,大家自己試著翻譯一下,如果是你,這幾句話你會用英語怎麼說?1、你別說了,我不想聽!2、別發牢騷啦!3、別自以為是了!4、滾!好的,翻譯出來了嗎?答案是在風中飄揚的,同一句話用英語來表達也會有不同的表達方式,今天我們來學其中一種吧。1)「你別說了」英語怎麼說?
-
「輸不起」你可別說「can’t lose」啊!那英語怎麼說?
生活中總能遇到這樣的人,信誓旦旦地和你比這比那,結果輸了之後吧,大哭大鬧著還想把輸掉的東西都拿回去。這樣的人,我們常常會說他們真是「輸不起」。英語中,「輸不起」你可別說「can’t lose」啊!那英語怎麼說?
-
「你什麼意思」用英語怎麼說?千萬不要說成「What's your meaning?」
語言是個很奇妙的東西同一句話不一樣的語氣,不一樣的環境可以表達出不同的意思「你什麼意思」這句話很多時候就派上用場了英語怎麼說更要學一學了"你什麼意思"英文怎麼說?你這是什麼意思啊?我不介意開玩笑,但這也太過分了。"沒什麼不好意思的"英文怎麼說?美劇裡常用:It's nothing to be ashamed of.來表達:沒什麼不好意思的be ashamed of sth./sb.
-
實用英語口語:「小心眼」用英語怎麼說
Jessica在北京學漢語,她的中國朋友要是遇到了不知道用美語怎麼說的詞,就會來請教她。今天是吳瓊要問的:小心眼。 Jessica: Wu Qiong, are you coming to my birthday party tomorrow?
-
「你辛苦了」英文怎麼說?別告訴我是「you're tired」!
可這句「你辛苦了」用英語該怎麼表達呢? "你辛苦了" 怎麼說? 「辛苦」 我們首先想到tired(累的) you're tired()你很累? 肯定不對!
-
a phubber用英語怎麼說?
把英語學成英語:英語「低頭族」的多種表達一說到英語「低頭族」怎麼說,很多人第一個反應就是:那個「低頭族」的英語單詞學過,可是是怎麼說來著?我知道,你想找的是He is a phubber這個英語單詞。You're really spending too much time on your cell phone.3.You're always lowering your head and reading/checking your cell phone all the time.4. You're really cell phone-addicted.
-
生氣時說「去你的」可別說成「go yourself」啊!那英語怎麼說?
4.我一點都不像你!來了,來了,看下我們的推薦句子吧!1)「去你的」英語怎麼說?生氣時說「去你的」可別說成「go yourself」啊!那英語怎麼說?- 你這個白痴!- 去你的吧!2)「打住」英語怎麼說?打住!/停下來!Hold it!第2句要說的就是打住,別說了,當然你可以說stop it。
-
「滾」英語怎麼說?
用英語怎麼說嗎? 「滾」英語怎麼說? 常用的英語表達有: 1. Get lost (粗魯的不客氣的表達) 例句: Get lost! You're making too much noise. 滾開!你製造太多噪音了。
-
「開會」英語到底怎麼說?你可別說成「open a meeting」啊!
好久沒有寫商務英語了,有點迫不及待了。我們嘮嗑嘮嗑開會。「開會」英語到底怎麼說?你可別說成「open a meeting」啊!Open a meeting,雖然不是表示開會,但是它也不是中式英語哦,而是一個真正存在的英文表達。啥意思?接下來見分曉。
-
「聽你的」英語怎麼說?是listen to you嗎?
對於選擇困難症的小夥伴,遇到購物、吃飯、出去玩等問題都願意把決定權交給對方,最常說的一句話"聽你的,我都可以"。那麼"聽你的"用英語怎麼說?listen to youIf you listen to someone, you do what they advise you to do, or you believe them.如果你listen to 某個人,那麼就是說你會做那個人建議你做的事情,或者表示你相信那個人。
-
天知地知你知我知用英語怎麼說?可別說是sky knows land knows
我們中文中常說的「天知地知,你知我知」用英語怎麼說?可別說成sky knows land knows,老外聽了得懵逼。在英文中,你可以用Just between you and me……表示「天知地知你知我知」,也就是僅限在你我中間,也可以說是「我只告訴你」,不要傳到別人的耳朵裡的意思。我們一起來舉幾個例子,方便大家更好地去記憶和理解這個表達。
-
沒關係用英語怎麼說?沒關係的英語表達方法有哪些
沒關係用英語怎麼說?沒關係的英語表達方法有哪些?下面現代青少兒英語給大家推薦沒關係用英語怎麼說。沒關係用英語怎麼說① It's OK.例句:If you feel that way, just forget about it.如果你那麼想,就忘了它吧。事情比較大,你接受道歉,但也要告誡對方:- You're forgiven.