德國聯邦法院首件基於FRAND原則的SEP專利侵權判決 ——Sisvel vs. Haier一案解析

2021-01-21 IPRdaily

IPRdaily,連接全球百萬智慧財產權精英

全球影響力的智慧財產權產業媒體


#本文由作者授權發布,未經作者許可,禁止轉載,不代表IPRdaily立場#


來源:IPRdaily中文網(iprdaily.cn)

作者:Aloys Hüttermann IP Hunter

原標題:德國聯邦法院首件基於FRAND原則的SEP專利侵權判決 ——Sisvel vs. Haier一案解析


IPRdaily導讀:本文來自於德國律師Dr Aloys Huttermann,以深耕IP數十年的德國本土律師的視角,從做出Sisvel Vs Haier案判決的法院、原被告雙方在FRAND原則上的義務、以及案件啟示等幾個方面來分析解讀本案。



對於ICT領域的資深IP從業者來說,Sisvel Vs Haier案是近年來SEP海外專利侵權訴訟中頗有裡程碑意義的案件,本案的判決對於ICT領域中那些正在經歷、即將發起、或有潛在風險捲入到海外SEP專利侵權風險的企業以及相關服務機構而言,意味著在全球訴訟戰場上,德國戰場對於權利人方(Patentee)和被許可方(licensee)對於平衡雙方的許可談判地位上,將如何把握。


Dr. Aloys Hüttermann, Partner

Michalski • Hüttermann & Partner Patentanwälte mbB


7月8日,德國聯邦法院(BGH)新成立的卡特爾參議院公布了其關於FRAND專利侵權訴訟案Sisvel vs. 海爾,KZR 36/17的第一份判決。


On 8 July, the newly created Cartel Senate of the German Federal Court of Justice (BGH) published its first judgment pertaining to the area of FRAND patent infringement proceedings, Sisvel vs. Haier, KZR 36/17.


該參議院作為德國聯邦法院的常設參議院,於2019年剛剛成立。此前,每個案件都是由新成立的臨時參議院專門進行審判的。然而,隨著涉及卡特爾法的案件的重要性逐漸上升,聯邦法院才決定在法院組成一個常設參議院。對於所有參與專利事務的人來說,這個參議院的首席法官是一個眾所周知的名字——彼得·梅耶貝克教授。他曾是聯邦法院專利參議院的首席法官。他的副手,沃爾夫岡·基爾霍夫博士也曾是一名專利法官。


The senate – as a permanent senate of the German Federal Court of Justice – had just been established in 2019. Before, cases were decided on an ad hoc basis by a temporarily senate which had been newly formed for each case. However, with the rise of importance of cases involving cartel law, it had been decided to form a permanent senate at the court. The chief judge of this senate, however, is a househould name to everyone involved in patent matters, it is Prof. Dr. Peter Meier-Beck, which previously had been Chief Judge of the patent senate at the Federal Court of Justice. Also his deputy, Dr Wolfgang Kirchhoff had been a patent judge before.



卡特爾法(cartel law),也稱為「聯邦德國反對限制競爭法」,屬於反壟斷法。


本案由卡特爾參議院做出判決,或許意味著關於本案的裁決,德國聯邦法院更多是從避免限制競爭的考量下做出的。

 

克勞斯·巴赫爾博士被任命為新的專利參議院首席法官。而他留出的空缺職位則被蒂姆·克魯梅內爾填補,他曾是杜塞道夫法院的法官。As a new Chief Judge of the patent senate, Dr. Klaus Bacher was appointed whereas the new vacant seat was filled by Tim Crummenerl, which – as Peter Meier-Beck before – had been judge at the Düsseldorf court.


背景概要:


A brief explanation of the background:

 

FRAND是「公平、合理和非歧視」的意思,是指專利持有人有義務在標準組織下提供其技術許可時的條件。


FRAND stands for 「Fair, Reasonable and Non-Discriminatory」 and refers to the conditions under which a patent holder is obligated to provide access to its technology under a standards organization.

 

專利權人從根本上有權申請禁令救濟。儘管如此,根據德國專利法,特別是「Standard-Spundfass」判決,當專利涉及行業標準時,競爭者除了侵犯專利別無選擇,在這種情況下,堅持要求禁令救濟有可能被判定為濫用專利權。於是,損害賠償或者許可的要求取而代之。


A patent holder fundamentally has a claim to injunctive relief. Nonetheless, under German patent law, especially since the 「Standard-Spundfass」 judgment, it is fundamentally possible when the patent relates to an industry standard, and thus competitors have no other choice than to infringe the patent, that it may be abusive to insist upon the claim to injunctive relief. Instead, a claim for damages or license analogy then comes into consideration.



standard-spundfass判決,某生產企業A的受專利保護的技術成為該行業的生產標準,某生產企業B為生產該標準的產品,而向A尋求有償許可被拒絕後,生產和銷售該產品,A起訴B專利侵權,請求損害賠償,而B反訴A限制競爭,請求法院強制許可。核心焦點為,法院能否依據競爭法強制許可B使用A的專利權。


德國聯邦法院作出最終判決體現的核心原則在於,因為智慧財產權限制競爭而被強制許可需要滿足兩個條件:1. 該許可是進入市場必不可少的條件;2.拒絕許可不具有重大合理性。


這種卡特爾法下確立的禁令救濟請求權的濫用行為也在歐洲法律下得到確立和規範,尤其是在歐盟法院(CJEU)的華為 vs. 中興判決之後。


This abuse of a claim to injunctive relief arising from cartel law is also established and regulated under European law, especially since the Huawei/ZTE judgment of the CJEU.


在行動電話領域,這類行業標準專利尤其重要。所有在此標準方面合作的公司都需向標準組織(ETSI)承諾,允許所有競爭對手在FRAND條件下使用其標準技術。


An additional factor is that in the mobile telephone sector, where such standards are especially important, all companies that collaborate on such a standard have given a commitment to the standards organization (ETSI) to grant all competitors access to their technology under FRAND conditions.


在行動電話領域的專利侵權案件中,被告提出專利權人無權請求禁令救濟的異議是普遍做法。在上述華為 vs. 中興的判決中,歐盟法院提出了確立何時排除或允許禁令救濟請求的標準。


For patent infringements in the mobile telephone field, the objection that the patent holder is not entitled to seek injunctive relief is thus common practice on the part of defendants. In the aforementioned Huawei/ZTE judgment, the CJEU established certain criteria for determining when a claim for injunctive relief is excluded or allowed.


在以下情況下,專利權人有權要求禁令救濟:首先,「在提起訴訟之前,專利權人已經向被指控的侵權人發出警告,指明被侵權的專利和其被侵權的方式。第二,在被指控的侵權人表示願意按照FRAND條款籤訂許可協議後,專利權人向該侵權人提交一份具體的書面許可要約,其中特別說明特許權使用費及其計算方式。」


The patent holder is entitled to a claim to injunctive relief when, firstly, 「prior to bringing that action, the proprietor has alerted the alleged infringer of the infringement complained about by designating that patent and specifying the way in which it has been infringed, and, secondly, after the alleged infringer has expressed its willingness to conclude a licensing agreement on FRAND terms, presented to that infringer a specific, written offer for a license on such terms, specifying, in particular, the royalty and the way in which it is to be calculated.」


並且,在另一方面,「如果被指控的侵權人繼續使用有關專利,並且被指控的侵權人沒有按照該領域公認的商業慣例,真誠地對該要約作出回應——這是一個必須根據客觀因素確定的事項,尤其在確定侵權人是否使用了拖延戰術方面。」


On the other hand, however, it must be true that 「where the alleged infringer continues to use the patent in question, the alleged infringer has not diligently responded to that offer, in accordance with recognized commercial practices in the field and in good faith, this being a matter which must be established on the basis of objective factors and which implies, in particular, that there are no delaying tactics.」


簡而言之:在提起訴訟之前,專利權人必須首先與侵權人接觸,雙方都必須為達成許可做出努力。根據誰在這一過程中犯規,結果可能是專利權人被判無權提出禁令救濟請求,或者恰恰相反,禁令救濟請求被判在反壟斷法下仍然適用。


To summarize briefly: Before bringing a complaint, the patent holder must first approach the infringer, and both sides must make serious efforts to arrange licensing. Depending on who is playing foul in this process, the consequences may then be that no claim to injunctive relief is possible – or precisely the reverse, that a claim to injunctive relief applies despite the antitrust situation.


然而,這套「華為 vs. 中興桌球規則」(「Huawei/ZTE ping-pong」)究竟是強制性的,還是僅僅是一種躲避懲罰性措施的「避風港」?它是否同時允許其他程序的存在?這是一個一直備受爭議的問題。德國下級法院傾向於認為「華為 vs. 中興」的程序是強制性的,而英國的一審和二審法院在其「Unwired Planet」一案的判決中並不認為這是絕對必要的。


It is a matter of dispute, however, whether this 「Huawei/ZTE ping-pong」 is mandatory or merely represents a sort of 「safe haven」 while also allowing for other procedures. The German lower courts tend to assume here that the procedure from 「Huawei/ZTE」 is mandatory, whereas the courts of first and second instance in Great Britain did not consider this absolutely necessary in their 「Unwired Planet」 decision, for example.


儘管FRAND侵權訴訟已經在德國進行了相當長一段時間了——華為 vs. 中興的判決就是涉案方向杜塞道夫地區法院提起的訴訟——而且在德國下級法院存在大量與FRAND侵權訴訟有關的判決,但聯邦法院尚未做出過任何這方面的裁決。這自然賦予了KZR 36/17案件特殊的重要性。


Even though FRAND infringement proceedings have been carried out in Germany for quite some time now – the Huawei/ZTE decision itself concerned a German proceeding before the Düsseldorf Regional Court – and a great number of lower court decisions existed, the Federal Court of Justice had not yet made any rulings, which naturally endows KZR 36/17 with particular importance.


在本案中,在確認了被授權並且在無效訴訟中維持有效的專利受到侵犯後,聯邦法院裁定專利侵權人敗訴,並允許專利權人尋求禁令救濟。In this case, after confirming that not only the patent as granted but also as upheld in the Nullity Proceedings was infringed, the Federal Court of Justice ruled against the patent infringer and allowed the patent holder to seek injunctive relief.


在這裡不可能討論非常冗長的判決的所有細節,但以下幾點值得注意:


It is not possible to discuss all the details of the very lengthy judgment here, but the following points are worthy of note:


1. 雖然沒有明確說明,但聯邦法院似乎遵循了下級法院的做法,認為「華為 vs. 中興」案中規定的程序是強制性的。第73段及其後段有力地表明了這一點。


Although this is not explicitly stated, the Federal Court of Justice appears to follow the approach of the lower courts and to consider the procedure from 「Huawei/ZTE」 to be mandatory. Paragraphs 73 ff provide a strong indication of this.


2. 如果專利權人不想單獨許可被侵權的專利,而是將其作為一個專利包的一部分進行許可,聯邦法院不認為這是濫用專利權。只要該許可要求「不強迫接受許可者為使用非標準必要專利付費,而且補償的計算方式不會使希望在特定的、有限的地理區域內開發產品的專利使用者處於不利地位。」


The Federal Court of Justice does not consider it abusive when the patent holder does not wish to license the contested patent individually, but rather as part as a license package, as long as this 「is not associated with requirements that oblige the licensee to pay for the use of patents not essential to the standard, and the compensation is calculated such that users who wish to develop a product for a specific, geographically limited area are not disadvantaged.」


3. 與下級法院在Unwired Planet等案件中的裁決不同,聯邦法院對許可沒有強制性的「統一費率」要求;專利權人在這方面有迴旋餘地。


The Federal Court of Justice, in contrast to rulings such as the lower-court Unwired Planet decision, does not hold a 「flat rate」 for licensing to be mandatory; the patent holder has maneuvering room here.


4. 仿照老橙皮書一案(Orange Book)的判決,被指控的專利侵權人有義務明確聲明其籤訂許可協議的意願。「當侵權人[……]僅僅表示願意考慮籤訂許可協議或就是否以及在何種條件下考慮籤訂許可協議進行談判[……]是不夠的。相反,侵權人一方必須清晰明確地同意依據合適的、非歧視性的條款與專利權人籤訂許可協議,隨後還必須具有建設性地參與許可協議的談判。」判決的這一條例,以及對下級法院「Unwired Planet」一案判決的引用,被解釋為德國實踐向英國實踐的靠攏。然而,這一條例似乎更多的是確認了先前所要求的被指控的專利侵權人採取清晰、無誤的行動方針。而「橙皮書」一案中對專利侵權人的要求則更高,甚至要求其交納許可費押金。Following the example of the older Orange Book decision, the alleged patent infringer has the obligation to unambiguously declare its willingness to enter into a license. It is not sufficient 「when the infringer […]  merely indicates willingness to consider concluding a license or to enter into negotiations concerning whether and under what conditions it would consider concluding a license[…] Rather, the infringer for its part must clearly and unambiguously agree to conclude a license agreement with the patent holder under appropriate and nondiscriminatory terms, and subsequently must also participate constructively in the negotiations on the license agreement.」 This aspect of the judgment, and the fact that the lower-court 「Unwired Planet」 decision is also cited later, has been interpreted as an alignment of German practice with British practice. Nonetheless, it appears to be more of a confirmation of the previous course of requiring a clear and unambiguous course of action by the alleged patent infringer, whereas the requirements in 「Orange Book」 were even higher, and even demanded the deposit of a license fee.



華為中興案判決中,歐盟法院認為,首先,專利權人為避免被控濫用其市場支配地位,應對涉嫌侵權生產廠商就潛在的侵權發出警告;接著,專利權人應提供一份詳細的書面使用許可要約,其中應明確基於FRAND條款確定許可價格的計算方式。依照法院的判決,如果潛在的侵權人提出了書面的反要約,那麼專利權人即使完成了上述步驟也不能向法庭尋求禁令。


Orange Book案判決中,德國最高法院在該案中認為,面對專利權人尋求禁令的行為,潛在的被許可人如果能夠證明,第一,其已經向專利人作出不附條件的許可要約,且對該許可條款,除有濫用市場支配地位目的外,專利權人不會予以拒絕,第二,其客觀表現反映其主觀認為其已獲合法許可,那麼該潛在的被許可人可以反壟斷法證明其使用相關專利的合法性。


然而本案中,海爾未作出「不附條件的許可要約」,因此也不能給予卡特爾法來支持自己使用SEP的合法性。


由於聯邦法院無法識別被告在收到許可要約後做出了任何適當回應,因此最終批准了禁令救濟的請求。這個決定並不完全出乎意料。我們從中可以推斷出專利權人的地位有所加強,以及對被指控的專利侵權人認真參與許可的義務的強調。


This aspect in particular was critical to the decision, since the Federal Court of Justice was unable to discern any appropriate response by the defendant here, and thus ultimately granted the claim for injunctive relief. Ultimately, this decision does not come as a complete surprise. At most, however, a certain strengthening of the position of patent holders and an emphasis on the obligation of the alleged patent infringers to participate seriously in licensing can be deduced from it.



Aloys Hüttermann博士是一名德國和歐洲專利及商標律師。他的工作涉及智慧財產權行業的所有領域,作為Michalski Hüttermann律所的創始人之一,他從律所成立初始就一直任其合伙人,並在它的杜塞道夫分所工作。


Aloys Hüttermann博士曾出版過一本有關單一專利制度的書籍,還是一本有機化學教材的合著者之一。他還曾在知名期刊上發表過大量有關智慧財產權的法律出版物。


Dr. Aloys Hüttermann is German and European Patent and Trademark attorney and works in all fields of intellectual property. Being a co-founder of Michalski Hüttermann, he has been a partner there since the beginning and works from its Düsseldorf office. He is an author of a book on the Unitary Patent system as well as a co-author of a textbook on Organic chemistry and has published a large number of juridical publications on intellectual property in highly renowned journals.


Michalski • Hüttermann & Partner Patentanwälte mbB 是德國最大和領先的智慧財產權律所之一,在杜塞道夫、埃森、法蘭克福和慕尼黑設有分所。從小型初創企業到大型跨國公司,我們為國內外所有技術領域的客戶提供服務。我們的技術權保護工作集中在專利申請、專家意見、反對意見以及就員工創新相關問題提供建議。一個特別的焦點是侵權案件和與其相關的無效訴訟,特別是有關即將到來的單一專利制度。Michalski • Hüttermann & Partner在設計保護方面也有豐富的經驗,並負責管理一些主要的國際商標組合。


Michalski • Hüttermann & Partner Patentanwälte mbB is one of the largest and leading intellectual property firms in Germany with offices in Düsseldorf, Essen, Frankfurt and Munich. We serve national as well as international clients of all technical areas, from small start-ups to large multinational cooperations. Our technical protection rights work focuses on patent applications, expert opinions, oppositions and providing advice on issues pertaining to employee innovations. One special focus is on infringement cases and the related nullity proceedings, especially in view of the upcoming Unitary Patent System. Michalski • Hüttermann & Partner also has extensive experience in design protection and oversees some major international trademark portfolios.



來源:IPRdaily中文網(iprdaily.cn)

作者:Aloys Hüttermann IP Hunter

編輯:IPRdaily王穎          校對:IPRdaily縱橫君


推薦閱讀(點擊圖文,閱讀全文)


最新!《2020灣高賽攻略2.0版》在此!


了解超凡——通過專業化,實現高質量發展

投稿」請投郵箱「iprdaily@163.com」。



相關焦點

  • 德國聯邦法院首件基於FRAND原則的SEP專利侵權判決 ——Sisvel vs...
    FRAND原則的SEP專利侵權判決 ——Sisvel vs.Haier一案解析 IPRdaily導讀:本文來自於德國律師Dr Aloys Huttermann,以深耕IP數十年的德國本土律師的視角,從做出Sisvel Vs Haier案判決的法院、原被告雙方在FRAND原則上的義務、以及案件啟示等幾個方面來分析解讀本案。
  • 關於德國聯邦法院近期對Sisvel vs.海爾案判決的最新評論
    海爾案判決的最新評論 IPRdaily導讀:德國聯邦法院(該國最高法院)在Sisvel訴海爾(Haier)案中下達了裁決,這是自2015年歐盟法院做出具有裡程碑意義的華為(HUAWEI)v. 中興(ZTE) 判決以來所審理的首個FRAND相關案件。
  • 德國聯邦法院判決首爾半導體專利無效
    集微網消息(文/holly),據鉅亨網報導,LED廠億光和光鋐曾在2018年3月14日向德國聯邦專利法院提起訴訟,指控首爾半導體擁有的垂直晶片表面粗化技術的歐洲專利EP1697983(德國專利號 DE60341314.5) 全部權利項應屬無效。
  • 日亞化在德國成功捍衛專利 YAG LED專利有效
    8月16日德國聯邦最高法院支持日亞化學主張,判決日亞化學持有的YAG專利EP 936 682(即德國第DE 697 02 929號專利,下稱「YAG 專利」)有效,此判決為最終結果且無法再上訴(案號X ZR 96/14)。日亞化學肯定判決結果,相信此次判決對白光LED市場是個關鍵性的判決指標。日亞化學將針對億光電子過去的侵權行為請求損害賠償,藉此展現日亞化學強力保護智慧財產權的決心。
  • 世紀判決:張鋒團隊在CRISPR專利案中勝訴,裁定稱雙方無專利衝突
    終於,纏訟 2 年半之久的「世紀發明」CRISPR-Cas9 基因編輯技術專利大案又有了重磅新判決。美國時間 2018 年 9 月 10 日,美國聯邦巡迴上訴法院(CAFC)宣布重磅裁定,裁定麻省理工學院張鋒教授及其所屬的 Broad 研究所擁有的 CRISPR 專利有效,這一決定也是維持了美國專利審判與上訴委員會(PTAB)在 2017 年 2 月的判決。
  • 水果姐《Dark Horse》版權案上訴成功 推翻此前侵權判決
    水果姐上訴成功據外媒報導,近日「水果姐」Katy Perry在熱門單曲《Dark Horse》版權案中獲得勝利逆轉,上訴成功。一位聯邦法官宣布凱蒂·佩裡大獲全勝,推翻了關於她的熱門歌曲《Dark Horse》侵犯版權的判決。法官發現此前陪審團的侵權裁決沒有得到案件證據的支持。「在這種情況下,毫無疑問,在《Joying Noise》中,8個音符的特徵元素……並不是一個特別獨特或罕見的組合。」法官根據原告的專家證人、音樂學家Todd Decker的證詞得出結論,陪審團搞錯了。
  • 盤點上半年LED圈專利保衛戰
    進展一:億光電子針對日亞10日新聞稿,對於法官支持日亞的主張表示尊重,但億光也表示,關於訴訟程序仍在進行中,當時的判決並非最終判決,可提起上訴。 進展二:日亞化於德對億光採法律行動 針對上述侵權訴訟案件,日亞持續於德國針對YAG專利採取必要法律行動,要求億光履行杜塞道夫上訴法院判決之禁制令,停止銷售六款白光LED侵權產品,要求億光之德國子公司向其客戶回收其所有或持有之該等侵權產品並銷毀,請求杜塞道夫法院處以罰金並獲得法院認可。
  • 蘇泊爾「蜂窩不粘鍋」被指專利侵權 德國康巴赫稱損失近百億
    11月9日,浙江省高院發布消息稱,接到蘇泊爾訴訟後,杭州市中級人民法院作出民事裁定,已要求德國康巴赫品牌立即停止可能影響蘇泊爾公司商譽的不當宣傳行為。據康巴赫官方微博消息顯示,杭州市中級人民法院同樣也收到了康巴赫訴蘇泊爾侵權的訴訟材料,並已正式立案。
  • 專利權案件的現實思考 如何應對"FRAND劫持"
    原標題:如何應對"FRAND劫持"   近年來,發生在中國的華為訴美國交互數字集團案、德國的橘皮書標準案 、美國的微軟訴摩託羅拉案、日本的蘋果公司訴三星案等幾個影響重大的涉及標準必要專利權的案件,已經將有關FRAND(公平、合理、無歧視)原則問題的討論推向了高潮。
  • 法國鱷魚遭遇「變形」法院判決香港鱷魚恤商標侵權
    中新網上海10月20日電(記者 陳靜)上海市第一中級人民法院新近對法國拉科斯特公司的鱷魚(LACOSTE)商標維權一案作出終審判決,判令鱷魚恤集團有限公司、葉幼康停止侵犯法國鱷魚(LACOSTE)商標專用權的行為,並賠償拉科斯特公司經濟損失8萬元。
  • 法國鱷魚遭遇變形 法院判決香港鱷魚恤商標侵權
    上海市第一中級人民法院新近對法國拉科斯特公司的鱷魚(LACOSTE)商標維權一案作出終審判決,判令鱷魚恤集團有限公司、葉幼康停止侵犯法國鱷魚(LACOSTE)商標專用權的行為,並賠償拉科斯特公司經濟損失8萬元。
  • 環境侵權歸責原則客觀化探討
    環境侵權歸責原則的客觀化,表現為一個從過錯到過錯推定,再到無過錯責任原則確立的十分複雜的過程。  關鍵詞:環境侵權 歸責原則 過錯責任 無過錯責任  一、傳統侵權行為歸責的一般理論  在侵權行為法的發展歷史上,曾經長期實行加害責任原則,即一個人只要被確認為造成損害發生的人,加害事實本身即足以構成使他承擔責任的充足理由。
  • 寧波判決浙江首例微博著作權侵權案 微博轉發或侵權
    浙江在線08月21日訊近日,市中級人民法院對一起著作權案作出判決,被告寧波一家化妝品公司被認定為商業宣傳,未經許可在微博上轉發原告的攝影作品,構成侵權,賠償1.5萬元。據市中院透露,這是浙江省首例微博著作權侵權糾紛案。  本案原告華蓋創意(北京)圖像技術有限公司是美國企業Getty Images,Inc.在中國的授權代表。
  • 專利侵權案件「周期長」原因的實證分析
    一方面,任何人認為專利權的授予不符合專利法有關規定的,可向國家知識產權局專利局覆審和無效審理部(下稱覆審和無效審理部)提出無效宣告請求,由覆審和無效審理部作出行政確權性質的無效宣告請求審查決定。當事人對無效決定不服的,可向人民法院提起行政訴訟。另一方面,專利權人認為被控侵權人侵犯其專利權的,可向具有管轄權的人民法院提起民事訴訟,不服一審法院判決的,應當向具有管轄權的二審法院上訴。
  • 周立波與唐爽互訴網絡侵權責任糾紛兩案二審宣判:駁回上訴,維持原判
    據@上海一中院 微博24日消息,11月23日,上海一中院二審依法審結唐爽與周立波網絡侵權責任糾紛和周立波、胡潔與唐爽網絡侵權責任糾紛兩案,均判決駁回上訴,維持原判。上述兩案,一審法院於2020年3月31日作出一審判決,分別支持了唐爽以及周立波、胡潔的部分訴訟請求。
  • 國家知識產權局維持韓華兩項PERC電池專利有效
    集微網消息,隆基股份於2019年7月和8月向中國國家知識產權局提交了一份專利權的無效宣告請求,要求撤銷與基於矽基高效電池技術的PERC電池相關的兩項韓華電池專利。韓華日前宣布,中國國家知識產權局經過審查後,決定維持韓華的兩項電池專利有效。韓華對此表示:「該裁決確認其專利在中國受到保護。」據悉,PERC指的是通過在太陽能電池中插入介電材料製成的鈍化層來提高能量轉換效率的技術。
  • 滑軌送菜系統被訴專利侵權 「失重餐廳」被判賠償100萬元
    今天,上海智慧財產權法院(以下簡稱「上海知產法院」)對原告雲霄公司訴被告炫速公司侵害發明專利權糾紛案一審判決,判令炫速公司立即停止對「餐館服務系統」發明專利權的侵害,賠償原告經濟損失及合理費用共計人民幣100萬元。
  • 宗婷婷:論美國行政法上說明理由即時性原則
    受國會態度轉變和行政權過度擴張的影響,聯邦法院開始對行政活動施加更多的程序要求,如對行政決定說理的內容、時間點要求更加明確、嚴格,並且期望通過嚴格的程序要求規範行政權的運行,最終達到防止權力濫用的效果。正是基於上述背景和考慮,聯邦最高法院確立了說明理由即時性原則。
  • 「雲臺相機」外觀設計專利引糾紛,大疆公司訴至法院!
    近日,深圳市中級人民法院(下稱深圳中院)就深圳市大疆創新科技有限公司(下稱大疆公司)訴北京飛米科技有限公司(下稱飛米公司)、九天縱橫科技(深圳)有限公司(下稱九天縱橫公司)侵害外觀設計專利權糾紛一案中已經查明的專利侵權事實部分作出停止侵權的先行判決,判決飛米公司立即停止製造、銷售、許諾銷售侵害專利號為ZL201830345094.5、名稱為「雲臺相機」
  • 「失重餐廳」滑軌系統專利被侵權獲賠100萬元
    4月24日,上海智慧財產權法院(以下簡稱上海知產法院)對原告雲霄公司訴被告炫速公司侵害發明專利權糾紛案作出一審判決,判令被告炫速公司立即停止對名稱為「餐館服務系統」的發明專利權的侵害,賠償原告雲霄公司經濟損失及合理費用共計人民幣100萬元。