「音樂女流氓」的花粥,她的歌曲是出了名的自在隨意。
也就是這樣的風格收穫了不少文藝青年的喜歡,近幾年更是勢頭大熱,幾乎出一首歌就會爆一首。
從去年大火的《出山》開始,幾乎花粥每發一首新歌,都能火在各大音樂軟體排行榜首頁。
也是從那時候開始,花粥一首接著一首歌的抄襲傳聞傳出來,先是《出山》的beat被質疑抄襲國外的某作曲家,後是早期的《媽媽要我出嫁》與白俄羅斯某民歌歌詞完全相同,涉嫌侵權。
繼《媽媽要我出嫁》與《出山》風波致歉之後。5月27日,民謠歌手花粥再陷爭議——新專輯《一碗》中收錄的歌曲《何苦來哉》被網友指疑似「抄襲」日語歌曲《新寶島》。
這次涉嫌抄襲的歌曲是很多日漫迷心中的經典漫畫《爆漫王》改編的電影裡的主題曲《新寶島》,這次花粥的新歌曲評論區一片罵聲。這樣三番四次的抄襲醜聞,讓很多花粥的粉絲都心寒了。
對此,花粥經紀公司S.A.G發表聲明,表示「該言論與事實嚴重不符,屬於惡意造謠、歪曲事實,涉嫌侵犯了花粥的名譽權。」
製作團隊回應聲明中還附上了兩首歌的樂譜。
同時,花粥的製作團隊也回應道,花粥這首《何苦來哉》無論是作詞還是作曲,都跟《新寶島》完全不同。
「連相似都沒有。」
那為什麼網友會質疑抄襲呢?是因為《何苦來哉》的編曲中的RIFF(註:音樂術語。意思是簡短重複的樂句),是編曲裡非常常用的一個基礎手法,就是借用了吉他分解和弦的62321232這個指彈排列做了個變形。所有學過吉他的人都知道,這屬于吉他初學者剛入門第一節課就會學的東西。如果這樣一個最基礎的手法都算抄襲,那所有做音樂的人都將無法再做音樂了。而且《何苦來哉》的和聲是『IV, I, III, VI-V』,《新寶島》是『VI-VI-VI-VI』,所以這兩首歌的編曲不論和聲還是節奏律動都不相同,並非抄襲。」
行吧,專業的樂譜我們也看不懂。
下面直接貼上兩首歌的對比,大家聽聽,完全可以自己分辨。
現在花粥本人還未出面回應。
你問我到底抄沒抄?我只想說,越是善良的社會,對是非感的標準應該越高。越是追求原創的地帶,對抄襲的容忍度應該越低。
但為什麼這麼顯而易見,一聽便知的作品,還會在中國的音樂榜上打上「原創」的標籤?
你知道當初中國也是原創遊戲產業大國嘛?
你知道為什麼後來中國遊戲開始變得萎靡不振的嘛?
你知道為什麼很多遊戲製作人抱著理想結果讓作品胎死腹中嘛?
你知道為什麼現在中國遊戲做不到日本,韓國,美國那些國家那麼出色嘛?
你知道嗎?
你不知道,因為你只知道好聽就行。