新東方網>英語>英語學習>口語>每日一句英語>正文
每日翻譯:我打算下個月去度假
2013-02-18 15:50
來源:恆星英語
作者:
一、A:我打算下個月去度假,不知道你是否已經做好度假計劃,如果還沒有,或許你願意和我一起 去度假。
B:謝謝你邀請我。你計劃去哪兒?
A:可能去蘇格蘭露營,你覺得怎麼樣?
B:不錯啊,聽起來真是個好主意。去多久?兩個星期嗎?
A:是的。我希望下個月休兩星期的假。
B:好,如果我準時完成工作,我也能體兩周的假了。
二、Hope is a good thing, maybe the best of things, and no good thing ever dies. (英譯漢)
參考答案:
1. 冬夜寒冷,不宜戶外賞月,夏季天空有浮雲,月亮的光輝被遮住,只有秋高氣爽的中秋才是具備最好的賞月條件。中秋之夜,月亮顯得最亮,月色也最美好。是夜,明月高懸太空,清輝灑滿大地,千家萬戶圍坐在一起觀賞月色,人們吃著月餅,吟詩作對,共享天倫之樂。
In winter it is too cold to admire the moon outdoors,while in summer the moon is often obscured by floating clouds. Only in mid-autumn do we have the charming weather and clear sky that provides the beat opportunity for enjoying the beauty of the moon.On the mid-autumn night ,when the moon rides high in the sky, and the world turn silvery in the moonlight, thousands upon thousands of families sit in a circle and enjoy their reunion beneath the full moon,munching the moon cakes, reciting poems and composing couplets.
2. Time tries all. (英譯漢)
路遙知馬力,日久見人心。
名稱名稱
微信掃碼關注"新東方網"服務號
回復""立刻獲取!
版權及免責聲明
① 凡本網註明"稿件來源:新東方"的所有文字、圖片和音視頻稿件,版權均屬新東方教育科技集團(含本網和新東方網) 所有,任何媒體、網站或個人未經本網協議授權不得轉載、連結、轉貼或以其他任何方式複製、發表。已經本網協議授權的媒體、網站,在下載使用時必須註明"稿件來源:新東方",違者本網將依法追究法律責任。
② 本網未註明"稿件來源:新東方"的文/圖等稿件均為轉載稿,本網轉載僅基於傳遞更多信息之目的,並不意味著贊同轉載稿的觀點或證實其內容的真實性。如其他媒體、網站或個人從本網下載使用,必須保留本網註明的"稿件來源",並自負版權等法律責任。如擅自篡改為"稿件來源:新東方",本網將依法追究法律責任。
③ 如本網轉載稿涉及版權等問題,請作者見稿後在兩周內速來電與新東方網聯繫,電話:010-60908555。