重慶綦江地區有首兒歌,名字叫做《丁丁貓兒,紅爪爪兒》,歌詞是這樣的:「丁丁貓兒,紅爪爪兒,哥哥接個好嫂嫂砍柴栽秧割大麥嘛,臉蛋兒曬得黢抹黑。」
歌詞描寫了一位樸素勤勞的嫂嫂,因勤於勞作、頻繁下力而將臉蛋曬黑。在寫嫂嫂之前先寫「丁丁貓兒,紅爪爪兒」是為起興,就像詩經在描寫戀情之前要先分筆墨給「關關雎鳩,在河之洲」。
相信很多人的心中都出現了一隻豆丁般嬌小可愛的紅爪子小貓。
翻拍:DK貓圖鑑
很遺憾,你的想像錯了。重慶口中的丁丁貓兒,可不是什麼貓科動物。
示例
翻譯
「最近幾年環境好差呀。」
「沒有吧,我昨天還看到一隻蜻蜓停在花尖上,還拍了照片。」
拍攝:體思
解析
重慶人口中的丁丁貓兒,其實是蜻蜓。因為蜻蜓有一對宛如貓眼的大複眼,翅展時形似「丁」字,所以才被叫做丁丁貓兒。
外省人聽了,覺得「丁丁貓兒」這名字又怪異又可愛,實際上,這樣幽默而形象的動物稱呼,在重慶話裡還不少。
拓展
翻譯
「昨晚看到一隻蟑螂,把我嚇壞了」
「這有什麼,我每天晚上都要用紙摁死幾隻」
解析
千萬別以為重慶人不懂法制,對入室竊油的老年女性動用私刑。在重慶話裡,蟑螂叫做「偷油婆」。
油,描述的是蟑螂喜嗜油脂糖分的習性,偷;說得是它在黑暗中出沒,鬼鬼祟祟的習性;而婆呢?有一說是因為蟑螂繁殖能力強,所以不稱雄而成雌。
其實偷油婆一詞並不獨屬於重慶,在貴州、湖南等地,也會將蟑螂叫做偷油婆。
翻譯
「老芽,老芽你在哪兒?下了夜班喝兩杯」
「不行不行,還在鵝公巖大橋上堵車」
解析
上文的對話模擬了一對重慶計程車司機正用無線電溝通(所以首詞要呼兩次),一個問另一個「現在在哪兒」。「的哥」口中的微微大橋為何指鵝公巖大橋?
這是因為計程車司機愛給三字地名起縮略名,鵝公巖大橋被叫做「鵝橋」,而鵝,在重慶話裡就被叫做微微。
拍攝:vficgingu
鵝被叫做微微,一說是因為鵝不愛迴圈,主人也不樂意每日拿棍子一隻只地趕,後發現鵝對「微微」的呼喚聲有反應,久而久之,微微就也成了鵝的代名詞。
所以最好別在重慶人面前唱這首歌:「有一個美麗的小女孩,她的名字叫做小薇」,因為在重慶人看來,微微不是什麼美女,而是白鵝。
現在懂了嗎?丁丁貓兒不是貓,偷油婆也不是老婦,微微是白鵝不是美女。除了以上列舉的三個名字,重慶人還將蝙蝠叫做簷老鼠,把蟾蜍叫做癩疙寶。
重慶遊品
原標題:重慶言子:蜻蜓為什麼叫丁丁貓,蟑螂叫偷油婆,怎麼不叫偷油公?