美國朋友老是嘮叨你!「嘮叨」英語咋說?簡單到你不敢相信!

2021-01-08 卡片山谷英語

不知道小夥伴們放暑假放寒假在家的時候,會不會經常被父母嘮叨。

比如說嘮叨著你去洗碗或者嘮叨著你不要老玩手機。

本期我們要學習的英文表達就和嘮叨相關。

新來的小夥伴記得拉到最後存下我們的英文卡片哦,並且參與每日英文打卡。

「嘮叨」英語咋說?

「嘮叨」的英文單詞非常非常的簡單,只有三個字母就是nag。

可憐的你可能經常會被嘮叨下面這些事情:

Your parents nag you to do household chores.你父母嘮叨著你去做家務。

Your wife nags you to pay bills.你老婆嘮叨著你去付帳單。(water bills水費帳單,electricity bills電費帳單,phone bills手機話費帳單等等)

Your teacher nags you to finish homework on time.你老師嘮叨著讓你準時完成作業。

可以看出來nag比較常見的搭配就是nag somebody to do something。

也可以寫成nag somebody into doing something。

比如說下面這個小夥子:

I was at last nagged into mopping the floor.我終於被嘮叨的不耐煩,去拖地了。

被「嘮叨」太久了!

如果你實在被嘮叨的不耐煩,你可能會有下面這句英語的抱怨:

For God's sake, why do you keep nagging and nagging?我的天哪,你怎麼老是嘮叨個不停啊?!

* For God’s sake相當於for Christ’s/goodness』/Heaven’s/Pete’s/sake,這些個表達都是用於有點惱人的時候發出「我的天哪」的英語替代詞。

「一直嘮叨的人」英語是?

那「一直嘮叨的人」英語怎麼說呢,也很簡單,就是這三個字母nag。

She is a nag.她是一個喜歡叨叨叨叨的人。

當然像這種一直喜歡嘮叨的人,其實都是控制欲比較強的人,因為他一直要嘮叨著你去做他想要你做的事情。

像這種控制狂英語可以叫做control freak。

Freak經常可以表示為什麼東西狂熱的人或者做某一件事情做到極致,有點極度的人。

比如說我們之前提到的一個英語表達:Neat freak潔癖。

看個英文例句:

He is a total control freak. He had to be in charge of absolutely everything.他簡直就是個控制狂,他希望對所有事情都有絕對的掌控。

每日英文打卡

好了,這就是本期的英語表達了,還是老規矩。

新老朋友一起來進行一下我們本期的英語打卡吧,試著把下面這句中文翻譯成英文,用到本期所學的單詞哦。

我媽總是嘮叨著要我結婚生孩子。

相關焦點

  • 周末想賴個床,「賴床」英語咋說?簡單到你不敢相信!
    工作日老是加班熬夜,一到周末就想要賴個床,「賴床」英語咋說?簡單到你不敢相信!我們先說一說,#「熬夜」英語咋說。熬夜你會用英語怎麼說?當然聰明的小夥伴可能會想,熬夜不就是工作一整晚,學習一整晚麼。英語可以說成:work all night,我工作一晚上或者說study all night,當然也有人可能是play games all night。
  • 註冊百家號一個月,滿月嘮叨奉上
    請聽我今天來嘮叨嘮叨我這一個月為什麼這麼慘(悄悄告訴你,其實我並不覺得慘,反而挺開心的)。一、因疫情接觸百家號:今年疫情期間,因關注疫情,又怕影響孩子們學習不敢開電視,才下載了百度APP,接觸到自媒體。起初點開後直奔「抗疫」專欄,看看國內疫情發展變化,了解一下國外疫情狀況。時間久了,有意無意中就會順便看看推薦的其他方面的文章。
  • 孩子犯錯別嘮叨,容易產生超限效應,「獨處」「自然後果法」事半功倍
    父母和孩子都會感覺疲憊,父母會想,為什麼我說了那麼多遍,你還是不改呢? 孩子會想,為什麼你反反覆覆說一個道理呢,求求你別說了! 從心理學角度而言,孩子犯錯,家長嘮叨,可能會產生超限效應。
  • 愛嘮叨愛指責的星座,滿身都是負能量
    有些人就是喜歡對身邊人嘮嘮叨叨,甚至一言不合就開啟指責模式,搞得別人哭笑不得:能不能少說幾句?摘星工廠—星吧今天就來盤點一下,哪些星座愛嘮叨、愛指責,渾身上下都散發著負能量?金牛座不得不說,金牛座人真的很愛碎碎念,再加上這個星座的人思想比較消極、看問題的角度比較偏激、悲觀,所以很容易抱怨,很容易指責別人,總覺得對方的所作所為不夠讓自己滿意。而在這嘮嘮叨叨的過程之中,金牛座人嘴上是說的痛快了,殊不知,聽的人早就快崩潰了:能不能不要把你的負能量傳染給我啊!
  • Rub是摩擦,但「rub it in」可不是把你「摩擦到地裡去」哦!
    不知道你周圍有沒有這種人,沒事老愛戳你的痛處。完了吧,還要一直嘮叨,一直嘮叨,一直嘮叨,反覆地戳戳你,傷口都結不了疤。美其名曰讓你記住曾經的痛苦才能夠更好地往前。(真想給這些人一個比銀河系還大的白眼)今天我們就來學學「別再戳我痛處」這句話英語用怎麼說呢?非常簡單哦!
  • 「有啥了不起」英語咋說?簡單到一秒記住!
    Hello大家好,本期我們要學習到的這個英文表達在口語中非常高頻哦。「有啥了不起」英語咋說?簡單到一秒記住!我們看一看吧!新來的朋友,記得拉到最後存下我們的特色英文卡片哦。順便和其他小夥伴一起完成每日英語咋說呢?「沒什麼,大不了,有啥了不起」英文中就可以直接說No big deal。這個詞組雖然簡單,但是值得拆分細細品味一下。先看一下big deal。Big deal的意思:你可以說這是一個大事情,一個重要的事情。
  • 爸爸媽媽和孩子說英語:「蓋被子」英語咋說?超級簡單!
    最近很多關注我的粉絲都要咔咔多寫一點親子英語。那本期就來說說爸爸媽媽可以在睡前和寶寶說的英文吧,非常高頻,建議收藏。「蓋被子」英語咋說呢?「今晚好夢」英語咋說呢?超級簡單!你醒過來的時候我就會在這裡哦。親子英語真的很難? 我在和寶媽們交流過程中發現,很多寶媽想培養雙語寶寶。但是自身的英語只停留在簡單的描述,很多細節化英語表達不清楚。
  • 如何用英語說「我背你」?哈哈,很簡單的一個單詞!
    本期我們來說一說英語中的一些動作吧。其實大家在學習英語的過程中,千萬不要盲目的追求一些抽象的詞彙。你往周遭環繞一下,你身邊所有東西的英文單詞,你都會說了嗎?那本期我們就來學習一個常見的動作,如何用英語說「我背你」?哈哈,很簡單的一個單詞!英語如何說呢?當我們說到「我背你」當然最簡單的表達可以直接說,I carry you。
  • 「我老實跟你說吧」英語咋說?一個level就能搞定,你敢信?
    本期我們要學習一個非常有用的英語小詞。這個英語小詞,我估計大家都認識就是level。一說到level,大家肯定會想到各種等級。但是在這三個場景中level都是表示等級的意思,本期我們來說一說level的不同意思。新來的小夥伴記得拉到文章最後存下我們的特色英文卡片哦,並和我們一起參與每日英文打卡呀。Level with sb.「我老實跟你說吧」英語咋說?
  • 丈夫最不想聽妻子嘮叨的九句話
    美國德克薩斯州奧斯汀市的心理學家安妮 克勞利指出:「他說不定很想幫助你,順便討你歡心。但如果你直接和他說你不需要,會讓他頓感挫敗,讓他覺得你在質疑他的能力,甚至你根本不需要他。」2. 「You should have known.」2.
  • 經緯張穎:創始人意識轉變 過去的嘮叨提醒也不是完全沒用
    第四季度銷量反而意外地不降反增,比預計的好很多,從9月開始,每個月利潤遞增,十一月單月利潤創新高到了幾千萬,而且市場份額還有所增加。張穎表示,「這樣的及時覺醒,創始人的意識轉變,和過程中的給力執行,讓我覺得過去自己CEO群裡的嘮叨提醒也不是完全沒用。很開心,等會吃飯加個雞腿獎勵一下自己。」
  • 高頻美國口語「最近忙啥呢」英語咋說?可別說「Are you busy」啊
    咱中國人走在路上碰到朋友,時不時會寒暄幾句。「吃了嗎?」或者「最近忙啥呢?」等等等等。老外也會寒暄,如果你跟老外寒暄「最近忙啥呢」,你可別說「Are you busy」啊!那到底用英語怎麼說呢?用英語怎麼說?「最近忙啥呢?」一聽到忙,大家肯定會想到busy?但是這句表達和busy沒關係,不要問are you busy哦!你可能更常聽到的是:What are you up to?
  • 「Get off my back」你以為是「從我背上下來」嗎?啥意思?
    生活中總能碰到這樣一些人,同樣的事情說了一遍又一遍,或者總是在那裡指指點點,告訴你該這樣,該那樣——煩都被煩死。這個時候,你可以清一下嗓子,說一句「get off my back」!「Get off my back」你以為是「從我背上下來」嗎?啥意思?
  • 剛從俄羅斯回來,告訴你一個真實俄羅斯,答案說出來你都不敢相信
    剛從俄羅斯回來,告訴你一個真實的俄羅斯,答案說出來你都不敢相信沒來到俄羅斯之前我對這個國家是充滿幻想的,會想著被譽為「戰鬥民族」的國家是什麼樣子的。代理的機構除了會給你寄來籤證之外還會給你一封俄語邀請函,這個邀請函是一定要收好的,因為俄國海關是不太好過的,有個俄語邀請函是非常不錯的。沒來俄羅斯之前就知道俄羅斯基本不開設學英語的課,但是不知道會那麼的排斥英語,來到俄羅斯之後你會發現,俄羅斯的各個地方都是看不到英文注釋的,這裡很多地方都是純俄語。
  • 在美國生活一個月到底要多少人民幣才夠花?說出來你都不敢相信
    在美國生活一個月到底要多少人民幣才夠花?說出來你都不敢相信大家都知道美國是個高物質的國家,很多有經濟條件的都會選擇去美國旅遊或者移民去美國。相信很多朋友都好奇,美國物價高嗎?如果只說一個人的生活成本未免有些片面,所以小編在這裡整理了一些基本的數據,美國的物價相對中國物價來說是便宜的,355毫升的灌裝可樂,12灌一打,只需要四元人民幣;2升裝橙汁,大概是三至五元,在美國吃一頓套餐肯德基,只需要不到五塊錢,而在中國吃一頓同樣的套餐,至少要十七塊人民幣。
  • 獅子座喜歡上你的3點信號:讓朋友們知道你,時時刻刻邀約你
    在不同的場合不同的聚會上,他們都會高調的說起自己的另一半,甚至還會帶你出席任何一場朋友聚會,只為了讓大家知道,自己有一個非常愛惜的另一半。讓全世界知道你,是他們的大愛無疆,讓所有人認識你,是他們想對其他的異性說,我的身邊有人了。
  • 死侍:我能把喪鐘嘮叨死
    但是如果從自愈能力上來對比,喪鐘完全不是死侍的對手,因為死侍的自愈能力異常逆天,不管你怎麼屠殺死侍,只要還有一個細胞存活下來,死侍都能復活。並且死侍還被滅霸詛咒過,成為了不死之身,也就是說死侍站在原地不動,喪鐘也殺不死他,並且能嘮叨到煩死他。死侍可以失敗無數次,但喪鐘失敗一次就GG了。
  • 「你身上有錢嗎」英語咋說?這個「身上」咋翻譯?一個介詞搞定!
    在英語中,如果你能夠活用介詞,那表達起來可省勁了呢!01「你身上有錢嗎」英語怎麼說?「你身上有錢嗎」英語咋說?這個「身上」咋翻譯?一個介詞搞定!「你身上有錢嗎?」很多人會說成Do you have money?你可以這麼表達。那如果我非要強調你現在「身上」有沒有帶錢,而不是你本人有沒有錢,你會怎麼表達呢?思考一下吧。
  • 手是hand,但是「拉拉小手」英語咋說喲?
    手是hand,但是「拉拉小手」英語咋說呢?「拉小手」我們在英文中會用hold這個詞,我們說到「拉著手」就是hold hands。看兩個英文例句:Look at you two holding hands.