作者/曹樂溪 編輯/李忻融 11月國產海外大片雲集,也許有人會注意到,幾乎每部大片背後都是一個小說IP。 《我不是潘金蓮》自不必說,《奇異博士》漫畫中文版明年發售,《比利·林恩的中場戰事》原作《漫長的中場休息》已由新經典策劃出版;隨著今天蒂姆·波頓大神入華宣傳新片《佩小姐的奇幻城堡》,其原著小說《怪屋女孩》也已搶先登錄圖書市場。
《漫長的中場休息》《權力的遊戲》小說破百萬,《變形金剛》漫畫發行20萬冊,《紙牌屋》登上亞馬遜暢銷榜....這樣的新聞,似乎已經成為近年來影視拉動圖書出版的新常態。不過是否蹭影視IP就一定能帶火小說原作?這塊此前人們關注不多的出版市場,會不會也面臨激烈的競爭? 超級英雄美漫:多家爭搶資源,但二次元讀者更愛原版? 世界圖書出版公司動漫編室的負責人張子禕告訴小娛,公司從2010年開始引進美漫,最早是和DC聯繫,後來也陸續與漫威合作。「我們還和和迪士尼籤過《星球大戰》系列的漫畫,以及image的《行屍走肉》漫畫。不過比起超級英雄漫畫,銷量還是差挺多的。」她表示,「這些美漫的版稅普遍不貴,就是正常的版稅價格。漫威比DC要貴一些,而且被迪士尼收購後,漫威的漫威版費有上漲。」 由於超級英雄電影的火爆,世圖動漫從最開始一年只引進4、5本,發展到近兩年DC、漫威各引進二三十種。「今年像漫威的《內戰》因為趕上《美隊3》上映賣得特別好,DC這邊最經典的《蝙蝠俠》系列賣得好。不僅是電影相關的書,整個超級英雄漫畫的市場都被帶火了。」
漫威電影 有意思的是,儘管在電影市場上漫威的勢頭壓過DC,但在美漫銷售市場上,反倒是DC的圖書賣得更好。「兩家賣得最好的銷量差不多,但整體下來DC的書銷量能比漫威高50%的樣子。」張子禕分析一方面是因為DC漫畫更早引進國內,另一方面DC的風格更嚴肅成熟,故事有深度,而漫威的漫畫「和電影一樣,就是以打架為主」。 據了解,配合電影推出的美漫除了常規推廣,世圖動漫還會聯繫像看電影雜誌這樣的電影類媒體合作推廣,參展北京(BJCC)和上海(SHCC)的勵德漫展,並舉行部分新書的首發。「電影漫畫和電影同期上的話,我們也和Imax或者萬達合,發漫畫試讀冊給他們,讓他們往院線發放,保證首映場時每個觀眾都能拿到。」 而正在熱映的《奇異博士》的漫畫則會在明年上半年推出。「這次趕不上電影了,」張子禕表示,「這次Imax也找了我們,說要不推一下明年上映的《銀河護衛隊2》的漫畫書吧,所以就給影院發了這個的試讀冊。」 雖然超級英雄電影是標準意義上的大片,但美漫對於國內觀眾依舊還是個小市場。張子禕介紹說,美漫中文版賣得比較好的也就是幾萬冊,而據果殼閱讀透露,與電影同年出版的《變形金剛》漫畫本發行量不過20萬冊。
《變形金剛》漫畫 大開本全彩印刷、定價偏高、文化差異也許是令讀者望而卻步的門檻之一。不過更重要的原因還在於,看美漫的二次元讀者往往更喜歡原版。「國內中文版一般都是出合集,所以出得慢,大部分美漫迷會選擇網上買原版收藏,或者購買電子版閱讀,一期的單行本2.99美元。」一位美漫讀者這樣告訴小娛。 該讀者科普說,一般美漫的單行本除了普通封面,還有限量的「變體」封面,印刷量可能只有普通版的1/10甚至1/15,價格也會高好幾倍。有一些稀有的封面在eBay上甚至被炒到上千元的價格,足見其火爆程度。
然而即使中文版市場盤子不大,依舊競爭激烈,稍有名氣的影視漫畫幾乎被搶空,這在一定程度上說明了美漫出版仍是一門好生意。除了世圖動漫之外,果殼閱讀拿下了部分漫威系列和《變形金剛》、指文圖書有《斯巴達300》、《地獄男爵》、《罪惡之城》、《冰與火之歌》,後浪的《睡魔》、《康斯坦丁》也會陸續出版。 「競爭主要集中在搶資源這塊兒,圖書之間互相替代性很小,銷售其實不存在太多競爭。」張子禕告訴小娛,「比如《睡魔》是DC的,我們其實兩年前就提出過想要中文授權,但DC的書太多了,不可能把所有書都放在一家中國出版社去出,他們自己會有一個產品線的劃分。」
影視作品原著:奇幻小說、YA小說受追捧 版稅逐年上漲 比起美漫,海外暢銷小說的受眾明顯要廣得多。近幾年隨著好萊塢大片和美劇神劇越來越引起人們關注,曾經只在小圈子裡知名的著作,如《冰與火之歌》系列,在HBO改編美劇《權力的遊戲》之後迅速躥紅,由於缺貨在淘寶一度賣到一本2000元的價格,新版一經上市,便創造了兩月售10萬套的銷售記錄。
根據開卷發布的《2015年圖書零售市場報告》,位居虛構類暢銷書排行榜前三名的分別是《狼圖騰》、《追風箏的人》和《平凡的世界》,都是小說改編成影視作品,反過來促銷原作的例子。 目前,有不少出版公司利用影視拉動圖書的效應,來配合電影推出新書。11月8日蒂姆·伯頓攜新片《佩小姐的奇幻城堡》來華宣傳,這部帶有黑暗童話色彩的奇幻電影,此前已在海外取得2.4億美元的票房,因此在國內未映先火,其原作小說《怪屋女孩》也由新華文軒北京出版中心引進。
《怪屋女孩》曾經在2012年引進到國內,這次為了配合電影的推出,在籤下第二、三部後,新華文軒趕在2016年9月重新開放中文翻譯版權時籤下了第一部,並於10月份迅速再版。 該書責編告訴娛樂資本論:「藉助好萊塢大片上映的傳播速度和廣度,會比一般書在宣傳上有天然優勢,更容易做起來。而且圖書賣家也很關注相應的消息,他們會願意備更多的貨,也更願意主動宣傳推廣。這樣一來,基本關注度上去了,圖書的銷量也自然就得到了拉動。」 除了傳統的宣傳,有相應影視作品的圖書,會跟影視出品方置換宣傳資源。比如,影視公司宣傳電影時帶上圖書推廣,出版社則在網上書店圖書頁面,或書店的LED屏幕上播放電影預告片,做買書兌換電影券等相關的活動,或是拿影視方定製贈品回饋讀者。 據版權經理介紹,新華文軒從2013年起,陸續引進了一批海外暢銷YA以及科幻、奇幻類小說,包括《決戰王妃》、《地球百子》、《紙鎮》、《遺落的南境》等,其中最出名的像《分歧者》系列,印刷量都在上百萬冊。為此,出版社特別成立了獅鷲文學產品線,側重於影視原著作品的出版。 不過,目前專注於打造影視原著產品線的出版公司並不多。在國內影視原著方面,出版過《後宮·甄嬛傳》、《盜墓筆記》、《誅仙》、《從你的全世界路過》等的磨鐵,以及出版《北平無戰事》、《愛情公寓》等的儒意欣欣兩家佔據一定優勢。 海外影視原著的版權則因為激烈的市場競爭,而分散在各家出版社手中,比如《哈利波特》系列一直在人民文學出版社,《冰與火之歌》系列花落重慶出版社,百花洲文藝出版社則憑藉《紙牌屋》位列亞馬遜中國年度圖書暢銷榜,《飢餓遊戲》版權歸屬於作家出版社。
《飢餓遊戲》版權中心經理介紹,引進版圖書的稿費與國內版稅結算方式相似,大多採用銷量版稅的方式,按約定版稅率每半年度或整年度結算一次,但需先向權利人支付一筆預付版稅,授權期通常是5年。據小娛了解,版稅從十幾萬到100多萬不等,一般取決於作品的暢銷程度和影響力。近兩年一些國際暢銷圖書競價會比較激烈,從而導致預付版稅也在逐年上漲。 不過並不是每部影視作品都能帶火原作。一位書迷告訴小娛:「我會買那些原著好於影視作品的來看,比如《冰與火之歌》,但像《吸血鬼日記》、《識骨尋蹤》一類的就不會買書。」此外,像《漫長的中場休息》、《卡羅爾》電影文藝、原小說文學性較強的圖書,讀者也會比較小眾。
《卡羅爾》劇照相比於電影,美劇由於具有一定的長尾效應,對圖書銷售的拉動作用更強,電影類圖書則往往需要是系列作品,最好是有龐大世界觀的奇幻小說。儘管近年來海外作品市場規模呈逐步擴大趨勢,不過暢銷作品多為幻想、恐怖、懸疑等知名的類型小說,如果電影或者美劇在國內不夠火爆,引進的圖書通常也默默無聞。
點擊關鍵詞查看往期相關精彩||||||||李宇春王寶強離婚案引爆輿論王寶強離婚事件之前發生了什麼微博的復甦專訪好妹妹樂隊奧運「體育明TFBOYS三周年中影IPO《戰狼2》保底發行「限韓令」