【一實驗銀河】如何用流利英文介紹中國傳統....

2021-01-17 長春市第一實驗銀河小學

在去年的英語四六級考試中,很熱點的一個問題是比較「中國風」的一些詞彙的翻譯,例如有的同學把「火藥」翻譯成TNT、把「指南針」翻譯成GPS...那麼其他一些中國傳統應該如何翻譯呢?


火藥 gunpowder

指南針 compass


1. 元宵節: Lantern Festival

2. 刺繡:embroidery

3. 重陽節:Double-Ninth Festival

4. 清明節:Tomb sweeping day

5. 剪紙:Paper Cutting

6. 書法:Calligraphy

7. 對聯:(Spring Festival) Couplets

8. 象形文字:Pictograms/Pictographic Characters

9. 人才流動:Brain Drain/Brain Flow

10. 四合院:Siheyuan/Quadrangle

11. 戰國:Warring States

12. 風水:Fengshui/Geomantic Omen

13. 鐵飯碗:Iron Bowl

14. 函授部:The Correspondence Department

15. 集體舞:Group Dance

16. 黃土高原:Loess Plateau

17. 紅白喜事:Weddings and Funerals

18. 中秋節:Mid-Autumn Day

19. 結婚證:Marriage Certificate

20. 儒家文化:Confucian Culture

21. 附屬學校:Affiliated school

22. 古裝片:Costume Drama

23. 武打片:Chinese Swordplay Movie

24. 元宵:Tangyuan/Sweet Rice Dumpling (Soup)

25. 一國兩制:One Country, Two Systems

26. 火鍋:Hot Pot

27. 四人幫:Gang of Four

28. 《詩經》:The Book of Songs

29. 素質教育:Essential-qualities-oriented Education

30. 《史記》:Historical Records/Records of the Grand Historian

31. 大躍進:Great Leap Forward (Movement)

32. 《西遊記》:The Journey to the West

33. 除夕:Chinese New Year’s Eve/Eve of the Spring Festival

34. 針灸:Acupuncture

35. 唐三彩:Tri-color Pottery of the Tang Dynasty/ The Tang Tri-colored pottery

36. 中國特色的社會主義:Chinese-charactered Socialist/Socialist with Chinesecharacteristics


37. 偏旁:radical

38. 孟子:Mencius

39. 亭/閣: Pavilion/ Attic

40. 大中型國有企業:Large and Medium-sized State-owned Enterprises

41. 火藥:gunpowder

42. 農曆:Lunar Calendar

43. 印/璽:Seal/Stamp

44. 物質精神文明建設:The Construction of Material Civilization and Spiritual Civilization

45. 京劇:Beijing Opera/Peking Opera

46. 秦腔:Crying of Qin People/Qin Opera

47. 太極拳:Tai Chi

48. 獨生子女證:The Certificate of One-child

49. 天壇:Altar of Heaven in Beijing

50. 小吃攤:Snack Bar/Snack Stand

51. 紅雙喜:Double Happiness

52. 政治輔導員:Political Counselor/School Counselor

53. 春卷:Spring Roll(s)

54. 蓮藕:Lotus Root

55. 追星族:Star Struck

56. 故宮博物院:The Palace Museum

57. 相聲:Cross-talk/Comic Dialogue

58. 下崗:Lay off/Laid off

59. 北京烤鴨:Beijing Roast Duck

60. 高等自學考試:Self-taught Examination of Higher Education

61. 煙花爆竹:fireworks and firecracker

62. 敦煌莫高窟:Mogao Caves

63. 電視小品:TV Sketch/TV Skit

64. 香港澳門同胞:Compatriots from Hong Kong and Macao

65. 文化大革命:Cultural Revolution

66. 長江中下遊地區:The Mid-low Reaches of Yangtze River

67. 門當戶對:Perfect Match/Exact Match

68. 《水滸》:Water Margin/Outlaws of the Marsh

69. 中外合資企業:Joint Ventures

70. 文房四寶(筆墨紙硯):"The Four Treasure of the Study" "Brush, Inkstick, Paper, and Inkstone"

71. 兵馬俑:cotta Warriors/ Terracotta Army

72. 旗袍:cheongsam


相關焦點

  • 宜都一輔警用流利英文 幫外國友人尋找配送物資
    2月22日,荊楚網發布文章《宜都一輔警用流利英文 幫外國友人尋找配送物資》,報導我市一名輔警用流利英語對話外國友人,幫助其尋找配送物資的暖心故事。● 原文如下 ●2月22日一段宜都輔警用流利英語幫助外國友人尋找配送物資的視頻在網上流傳網友紛紛點讚2月21日下午4時30分宜都市公安局陸城派出所輔警姚小鈞
  • 英語流利說:如何用人工智慧幫你說一口流利英語?
    作者:colorvc如果你正在或者曾經嘗試過用手機 app 練習英語口語、糾正自己的發音,應該對英語流利說這個 app 不會感到陌生。英語流利說成立於 2012 年,由 Google 前產品經理王翌和胡哲人、林暉在 2012 年 9 月共同創立。
  • 用流利的英語介紹中國特色!
    原標題:用流利的英語介紹中國特色! 當你遭遇到一個老外,你總是會想跟他介紹一下中國傳統與特色。可是常常說到嘴邊卻又吞了回去,因為要用地道的英語表達又要不失中國風味,這確實很難。下面這些詞彙來幫你忙了,快快記下來吧,下次遇到老外時大show一番吧!!
  • 天津日報數字報刊平臺-用英文系統介紹中國傳統文化故事(圖)
    近日,國家出版基金項目「中華優秀傳統文化傳承系列」(英文版)由上海譯文出版社出版發行。該系列由國內資深英文媒體人張慈贇先生所著,共分《中國神話故事與三十六計》《中國歷史著述》《中國成語故事》《中國歷代著名繪畫作品鑑賞》《中國歷史人物》《中國古建築及其故事》六冊。
  • 《司馬光砸缸》用英文怎麼說?寧波一小學引導孩子用英文講中國傳統...
    rainbow cloudI』ve sailed a thousand miles through three canyons in a dayWith monkeys』 sad adieus the riverbanks are loudMy skiff has left ten thousand mountains far away你能試著翻譯出這段英文麼
  • 時評:比英文流利更珍貴的是老科學家「小夢想」—新聞—科學網
    最近,在第十屆海外高層次人才座談會暨海外院士青島行「雁棲湖論壇」中,中國工程院院士、美國科學院院士袁隆平以流利英語完成了一次長達20分鐘的演講。
  • 留學黨百科:如何用英文向你的同學介紹端午節傳統文化?
    中國傳統節日端午節(the Dragon Boat Festival),又稱重五節,於每年農曆五月初五慶祝。這是廣泛流傳2000多年的民間節日,也是中國最重要的節日之一。端午節當天舉行各種慶祝活動,吃粽子和賽龍舟(dragon boat racing)是其中的重要習俗。端午節關於端午節的起源,有很多傳說。
  • 如何順利拿下外企的英文面試?
    畢竟如今大學本科畢業,配合一個在線詞霸,大部分人都能看懂英文郵件。但英語口語面試,依然是外企傳統的面試環節。有些人會覺得外企很裝,為什麼我們直線匯報的領導是中國人,中國區CEO也都是中國人,全辦公室全是黃色的臉、黑色的眼,為啥要說英文?
  • 「金牌導遊」潘伊玫:用英文把最美家鄉介紹給世界
    西湖十景用英文怎麼說?遇到了問路的外賓該怎麼給他們指路?東坡肉又如何正確表示?  隨著G20杭州峰會臨近,杭州掀起了一股學習英語的熱潮。  「用一口流利的英文,把心中最美的家鄉介紹給全世界」是潘伊玫從小的夢想。為了這個夢想,從北京第二外國語學院碩士畢業後,她選擇回到杭州從事一線導遊工作。英語流利、業務精熟的她去年還入選了全國十大「最美導遊」和「中國好人」。
  • 潘瑋柏流利英文蘇到炸 純美式發音蘇到爆
    潘瑋柏流利英文蘇到炸 純美式發音蘇到爆時間:2017-07-10 21:14   來源:鳳凰網   責任編輯:凌君 川北在線核心提示:原標題:潘瑋柏流利英文蘇到炸 純美式發音蘇到爆 江蘇衛視《我們相愛吧之愛有天意》本周迎來第六期節目播出。
  • 17」語音識別PK賽 英語流利說完勝科大訊飛
    結果顯示,第一段英文流利說與科大訊飛均識別正確,而第二、三段英文流利說識別精準,科大訊飛則無法正確識別。英語流利說當之無愧地獲得了PK賽的勝利。在觀眾對英語流利說高識別準確率的驚嘆中,英語流利說聯合創始人兼首席科學家林暉博士登臺發表演講,與大家分享了英語流利說自主研發的、讓機器「聽懂」人話的前沿人工智慧技術。
  • 年會在即,如何準備優秀的英文演講、發言?
    那麼問題來了,演講發言稿好準備,英文演講我們要如何準備呢?是一字不漏、倒背如流地記下手稿上的所有內容;還是練習落落大方的舉止儀態,以氣勢取勝呢?一起看看小編為大家帶來的準備優秀英文演講的幾種好方法吧!是文採卓越、用詞華麗,還是專業考究、晦澀難懂呢?相信你內心已經隱隱知道一些答案了,那就是以真誠打動觀眾,用事實闡明觀點。對於英文演講稿來說,使用簡單的單詞、語法並不會使你的演講看起來單薄幼稚,反倒會使演講簡單易懂、大方自然。
  • 流利說CEO王翌:AI讓人達到無限可能,激發潛力學會說英語
    多知網10月24日消息,今日,GGV 變革+大會在北京召開,GGV管理合伙人李宏瑋介紹了中國教育的市場情況,英語流利說創始人兼CEO王翌發表了《AI+教育的顛覆性創新》的演講,這是在流利說上市後,王翌首次公開演講,他全程英文演講,講述了自己的創業歷程,包括創辦流利說的內在驅動力和使命。
  • 流利說APP產品分析:用輸出檢驗學習成果
    有兩個問題值得思考:如何留住免費用戶,提升免費用戶活躍度?如何提升付費轉化,提升付費用戶續費率?需要說明的是,我沒有接觸任何內部人士,僅從收集到的用戶反饋及我個人使用感受來分析。流利說分成兩個模塊:輕鬆學和定製學。
  • 鍾南山飆英文,高福飆英文,袁隆平飆英文,青少年如何學好英文?
    也許大家都還記得,或者很多人都看了那段刷屏的視頻——2月11日鍾南山院士接受了路透社的獨家專訪,採訪時間長達90分鐘,鍾南山院士全程用英文回答,向記者介紹了最新的疫情發展和預測趨勢。由於整個採訪過程中84歲的鐘南山院士一直飈英語,這段視頻被大家廣為傳看,人們紛紛感慨,只知道鍾老是專家,是院士,沒想到英文說得這麼溜。當時在採訪中鍾南山院士還談到了李文亮醫生,在談到李文亮醫生時,鍾南山感動落淚,他哽咽著說:「他是中國的英雄。」(He is the hero of China)而他自己也被人們稱為「英雄」,稱為中國的脊梁。
  • 51Talk小學員用英文喊話世界:嫦娥五號發射成功
    來自北京的智鵬小朋友今年剛上二年級,卻是個不折不扣的「天文迷」,從小開始閱讀英文書籍的他,看完了英文的百科全書,被其中有關太空的描述深深吸引,這次有幸親眼見證祖國的探月工程騰飛,更加深了他心中有關航天的小小夢想。原本不太熟悉航天領域的李禹芃小朋友,愛好是中國傳統書法和詩歌,今天也點燃了一顆嚮往月球的心,「以前讀過很多李白的詩,今天見識到了什麼叫『俱懷逸興壯思飛,欲上青天覽明月』。
  • 東航安全員面試英文口語如何準備?
    可是,報名安全員的同學們大多體能突出或者有當兵的經歷,又或者是體育專業的學生,面對東航安全員面試中的英文口語環節,大多數同學卻束手無策。那麼東航安全員英文口語環節到底有哪些內容?我們又應當如何應對呢?東航安全員英文口語環節共有三項內容:第一項內容是英文自我介紹。
  • 91歲西安老人「活到老學到老」一口流利英語爆紅網絡
    91歲老人用一口流利的英語向外國遊客介紹西安的視頻爆紅網絡,他「活到老學到老」的精神更是引來點讚無數。在採訪中,記者發現老人自學英語的經歷和視頻之外的生活更加精彩。91歲老人一口流利英語成網絡紅人「自從看了91歲老人英語介紹西安的視頻後,讓我深深地明白,年齡大了記憶力就不好了只是不想學習的藉口而已。」「這位老人簡直就是我的偶像,太崇拜了。」近日,91歲老人用一口流利英語向外國友人介紹西安的視頻在網上爆紅。網上流傳的視頻中,老人滿頭銀髮,穿著樸素,看起來精神矍鑠。
  • 如何翻譯或用英文撰寫醫學論文結構式摘要
    隨著對外開放和交流的擴大,我國醫學科技人員參加國際學術會議或在國外刊物上發表的論文越來越多,這要求用外語(一般是英語)進行撰寫論文摘要,即使在國內,有許多專業性醫學期刊也要求寫英文摘要。醫學論文摘要一般有一定的格式,主要可分為傳統式摘要和結構式摘要兩種,各自在結構、格式、分段、順序等方面有一定的規律,當然也決不是一成不變的,不同的雜誌各有其編排和投稿的具體要求。下面達晉編譯就如何翻譯或用英語寫作醫學論文結構式摘要的一些關鍵問題進行論述。
  • 小貝中國行座駕:賓利慕尚 司機英語流利還是保鏢
    小貝中國行座駕:賓利慕尚 司機英語流利還是保鏢 news.wehefei.com   發布時間:2013-06-25 09:39:03    來源:新華網-現代快報 |0   資訊標籤: 貝克漢姆