BBC·6分鐘英語 | 手機上癮

2021-01-14 手指撥拉學英語


BBC 6 Minute English 是 BBC Learning English 出品的英語學習節目。每周一期,每期約6分鐘,兩位主播圍繞某個話題展開對話,非常適合英音愛好者模仿學習。


Transcript

Note:This may not be a word-for-word transcript


Hello, welcome to 6 Minute English. I'm Rob.So, Catherine, how long do you spend on your smartphone?My smartphone? Not that long really, only about 18 or 19 hours.我的手機?沒有很長時間,大約只有18或者19個小時。No, sorry, I meant in a day, not in a week.Er, that's what I meant too, Rob, a day.Oh, wow, so you've even got it right here…Yep, got it now, Rob. Yes, I should tell you that I suffer from FOMO.是的,剛剛還在用,羅伯。是的,我應該告訴你的,我有社交控。FOMO - Fear of Missing Out. Something cool or interesting might be happening somewhere, Rob. And I want to be sure I catch it. So I have to keep checking my phone to make sure, you know, I don't miss out on anything.社交控——害怕錯過。某個地方或許有超酷的或者有趣的事情發生,羅伯。我想確保我能有所了解。所以我不得不一直查看我的手機來確保,你知道的,沒有遺漏任何事情。So we could call you a phubber… Hello… I said, so you're a phubber? Someone who ignores other people, because you'd rather look at your phone.所以或許我們可以稱呼你為低頭族……餵……我說,所以你是一個低頭族?那些忽視他人的人,因為你更願意看自己的手機。Oh, yeah, yeah, that's right.It sounds like you have a bit of a problem there, Catherine. But you're not the only one. According to one recent survey, half of teenagers in the USA feel like they are addicted to their mobile phones. If you are addicted to something, you have a physical or mental need to keep on doing it. You can't stop doing it. You often hear about people being addicted to drugs or alcohol. But you can be addicted to other things too, like mobile phones. So, Catherine, do you think you're addicted to your phone? How long could you go without it? Catherine? Catherine!聽起來你有一點兒問題啊,凱薩琳。但是你不是唯一一個。根據最近的調查,美國一半的年輕人感覺他們對手機上癮。如果你對某事物上癮,那麼你會有一種持續做某事的生理或者心理需求。你沒辦法停下來。你經常聽說人們毒品上癮或者酒精上癮。但是你也可以對其它事物上癮,像手機。所以,凱薩琳,你認為自己對手機上癮嗎?沒有手機你可以待多久?凱薩琳?凱薩琳!Sorry, sorry, Rob, Yes, well, I think if I went more than a minute, I'd probably get sort of sweaty palms and I think I'd start feeling a bit panicky.抱歉,抱歉,羅伯。是的,我覺得如果超過一分鐘沒有手機,我或許會掌心出汗,而且我覺得我會開始感到緊張不安。Oh, dear! Well, if I can distract you for a few minutes, can we look at this topic in more detail? Please! Let's start with a quiz question first though. In what year did the term 'smartphone' first appear in print? Was it: a) 1995 b) 2000 or c) 2005 ? What do you think?噢,天呢!好吧,如果我能轉移你注意力幾分鐘的話,我們能看一下這個主題更多內容嗎?拜託了!讓我們先從測試問題開始。在哪一年"智能機"這個詞首次以書面方式出現?是a)1995年b) 2000年,或者是c) 2005年?你認為是什麼?OK, you've got my full attention now, Rob, And I think it's 2000. But actually can I just have a quick look on my phone to check the answer?好的,現在你已經吸引我全部注意力了,羅伯。而且我認為是2000年。但是實際上,我可以快速看那一下我的手機查找答案嗎?No, no, no, that would be cheating – for you – maybe not for the listeners.不,不,不,那是作弊——對你來說——或許對聽眾來說不是。Right, Jean Twenge is a psychologist who has written about the damage she feels smartphones are doing to society. She has written that smartphones have probably led to an increase in mental health problems for teenagers. We're going to hear from her now, speaking to the BBC. What does she say is one of the dangers of using our phones?好吧,珍·特文格是一位心理學家,她寫過關於她認為智能機對社會造成的危害的文章。她稱智能機或許會導致年輕人心理健康問題增加。我們接下來要聽一下她和BBC談到的內容。她說使用手機的危害之一是什麼?I think everybody's had that experience of reading their news feed too much. Compulsively checking your phone if you're waiting for a text. Or getting really into social media then kind of, looking up and realising that an hour has passed.我覺得大家都有過讀了太多推送消息的經歷。如果你在等一條消息時,你會禁不住查看自己的手機。或者是沉浸社交媒體的話,一抬頭發現一個小時已經過去了。So what danger does she mention?Well, she said that we can get so involved in our phones that we don't notice the time passing. And when we finally look up, we realise that maybe an hour has gone. And I must say, I find that to be true for me, especially when I'm watching videos online. They pull you in with more and more videos and I've spent ages just getting lost in video after video.好吧,她說我們會如此沉迷於手機以至於我們沒有注意到時間的流逝。等我們最後抬頭時意識到或許一個小時已經過去了。我不得不說,我發現那很符合我,特別是當我看網上視頻的時候。它們用越來越多的視頻讓你陷進去,而且我沉迷於一個接著一個的視頻,花費了很長時間。Well, that's not a problem if you're looking at our YouTube site. Of course, there's lots to see there.好吧,如果你在我們的YouTube網站上瀏覽的話那不是問題。當然的,那裡有許多東西可看。Yes, BBC Learning English, no problem. You can watch as many as you like.Well, she talks about checking our phones compulsively. If you do something compulsively, you can't really control it. It's a feature of being addicted to something, . You feel you have to do it again and again. Some tech companies, though, are now looking at building in timers to apps, which will warn us when we have spent too long on them. Does Jean Twenge think this will be a good idea?好的,她談到了禁不住查看手機。如果你禁不住做某事,就是說你真的沒辦法控制住自己。那是對某事上癮的一個特徵。你感覺自己不得不一次次做某事。然而一些科技公司現在正想辦法在手機應用上添加定時器,當我們花費太長時間在手機應用上時,它會發出警告。珍·特文格認為這會是一個好主意嗎?It might mean that people look at social media less frequently And that they do what it really should be used for, which is to keep in touch with people. But then put it away and go see some of those people in person or give them a phone call.那或許意味著人們不那麼頻繁地看社交媒體。而且他們做的是手機真正應該做的事情,和人們保持聯繫。但是把手機收起來當面見見那些人或者給他們打電話。So, does she think it's a good idea?Well, she doesn't say so directly. But we can guess from her answer that she does. Because she says these timers will make people spend more time in face-to-face interaction, which a lot of people think would be a good thing.好吧,她沒有說得那麼直接。但是我們可以從她的回答猜出她認為那是個好主意。因為她說這些計時器將會使人們花費更多的時間在面對面的聯繫上,許多人認為那是一件好事。Yes, she said we should be using it for keeping in touch with people, which means contacting people, communicating with them and also encouraging us to do that communication in person. If you do something in person then you physically do it. You go somewhere yourself or see someone yourself, you don't do it online or through your smartphone, which nicely brings us back to our quiz question. When was the term 'smartphone' first used in print? 1995, 2000 or 2005? What did you say, Catherine?是的,她說我們應該用手機和他人保持聯繫,那指的是聯繫他人,和他們溝通交流,並且鼓勵大家當面溝通交流。如果你親自做某事,那就是指你身體力行做這件事。你自己去某地或者是你親自見某人,你沒有在網上見面或者是通過你的智能機見面,這很好地將我們帶回了我們的測試問題。"智能機"這個詞什麼首次以書面形式出現是什麼時候?1995年,2000年或者說是2005年?你說是什麼,凱薩琳?I think I said 2005, without looking it up on my phone, Rob!我覺得我說的是2005年,沒有在我的手機上查找答案,羅伯!That's good to know, but maybe looking at your phone would have helped because the answer was 1995. But well done to anybody who did know that.很高興知道你沒有查找,但是或許在你的手機上查找會有所幫助,因為答案是1995年。但是那些確實知道答案的做得不錯。Or well done to anyone who looked it up on their phone and got the right answer.或者說那些在手機上進行查找,找到正確答案的人做得也不錯。Right, before logging off let's review today's vocabulary.OK, we had 'FOMO', an acronym that means 'Fear of Missing Out'. Something that I get quite a lot.好的,我們學到了"社交控",一個縮略詞,指的是"害怕錯過"。我身上有很多的某個事物。And that makes you also a phubber - people who ignore the real people around them because they are concentrating on their phones.而且那讓你同樣也是一個低頭族——忽視他們周圍真實的人,因為他們專注於自己的手機。Yes, I do think I'm probably addicted to my phone. I have a psychological and physical need to have it. My smartphone is my drug.是的,我確實覺得我或許手機上癮了。我有對手機的生理需求和心理需求。我的手機就是我的良藥。Wow, and you look at it compulsively. You can't stop looking at it, you do it again and again, don't you?哇,而且你禁不住看手機。你沒辦法停止看手機,你一次次看手機,不是嗎?It's sadly true, Rob. To keep in touch with someone is to contact them and share your news regularly.很難過那是真的,羅伯。和某人保持聯繫就是聯繫他人並且定期分享自己的消息。And if you do that yourself by actually meeting them, then you are doing it in person. And that brings us to the end of today's programme. Don't forget you can find us on the usual social media platforms – Facebook, Twitter, Instagram and YouTube and on our website at bbclearningenglish. com. Bye for now.而且如果你實際上自己見他們就是你親自做那件事。而且那將我們帶到了節目的最後。不要忘記你可以在常見的社交媒體平臺——Facebook,Twitter,Instagram和YouTube上找到我們,還有我們的網站bbclearningenglish.com。再見了。

素材來源於網絡,僅供學習使用,平臺只是分享,不代表贊同任何立場,如仍然不慎侵犯您的權益,請留言刪除。編輯不易,新朋友記得加個關注,老朋友記得右下角點個在看,謝謝!

更多信息及更新,歡迎加關注

相關焦點

  • BBC·6分鐘英語 | 食用綠藻
    BBC 6 Minute English 是 BBC Learning English 出品的英語學習節目
  • BBC·6分鐘英語 | 你對自己的身高滿意嗎?
    BBC 6 Minute English 是 BBC Learning English 出品的英語學習節目。每周一期,每期約6分鐘,兩位主播圍繞某個話題展開對話,非常適合英音愛好者模仿學習。So if I buy something for £6 and I pay with a £10 note and the shopkeeper only gives me £3 back, I've been short-changed. It means I've been cheated.
  • BBC六分鐘英語 | Evolution before Darwin
    Evolution before Darwin在達爾文之前提出進化論的人Hello and welcome to 6大家好,歡迎收聽六分鐘英語。我是羅伯。And I’m Neil. Hello.大家好,我是尼爾。Hello, Neil! Today we’re talking about evolution.
  • BBC六分鐘英語|Eating pond scum
    點擊上面在線試聽今天的音頻,音頻播放器已經支持暫停、快進、後退功能了)聽力參考原文 ↓↓↓This is 6I’m Neil.大家好,這裡是BBC英語學習的6分鐘英語,我是尼爾。Don’t forget you can find lots more learning materials and topical vocabulary on our website at bbclearningenglish.com. And please join us again soon. Bye for now!微藻的另一個好處是它幾乎可以在任何地方生長。
  • BBC英語六分鐘|平均壽命
    To find out more, visit our website. 6 Minute English from BBC Learning English.com.本文來自BBC Learning English。如需獲得更多內容請訪問我們的網站。BBC Learning English.com 英語六分鐘節目。
  • 用上癮理論分析:英語流利說
    本文主要是從這四個步驟來分析英語流利說。最近在讀一本書,《上癮:讓用戶養成使用習慣的四大產品邏輯》,(以下簡稱上癮)同時也在用英語流利說學習英語(以下簡稱流利說),用了幾個月的時間,剛開始的時候是每天需要公眾提醒,才會想到去學習一會,現在是每天下了班就會想著去背一會了,基本不用再提醒了。
  • 6分鐘英語 | How do pets navigate?
    Welcome to 6 Minute English, the programme where we bring you an interesting topic and six useful words or phrases. I’m Neil.歡迎來到6分鐘英語,本節目將為您帶來有趣的話題以及6個實用單詞。我是尼爾。
  • BBC · 6分鐘英語 | 人類會滅絕嗎?
    BBC 6 Minute English 是 BBC Learning English 出品的英語學習節目
  • BBC六分鐘英語|Robot therapist
    點擊上面在線試聽今天的音頻,音頻播放器已經支持暫停、快進、後退功能了)聽力參考原文 ↓↓↓Welcome to 6歡迎來到六分鐘英語,在節目裡我們將探討有趣的話題並為大家帶來六個實用的單詞。我是凱薩琳。And I’m Rob.我是羅伯。I have a question for you, Rob.How would you feel about having therapy from a robot?我有一個問題問你,羅伯。你感覺機器人治療怎麼樣?
  • 什麼原因讓現代中國人對智慧型手機越來越上癮?
    眾所周知,由HMD運營的諾基亞手機,其市場主要在印度和中國。所以,中國手機市場對於全球各大廠商都比較重要。當然,這些僅僅基於中國市場宏觀環境的本身而言,如果從中國市場用戶或消費者的角度分析,主要得益於國內消費者對智慧型手機的需求量和使用時長等。換言之,現代中國人對智慧型手機的使用習慣性基本上達到了上癮的地步。
  • 每日聽力|BBC六分鐘232 - Is it good to disagree?
    2020-04-16 16:48:42 來源: 英語教學 舉報
  • BBC紀錄片《南太平洋》第2集-漂流者
    BBC紀錄片《南太平洋》第2集-漂流者導演: 馬克·布朗羅 / Chiara Bellati / Jonathan Clay編劇: Chiara Bellati主演: 本尼迪克特·康伯巴奇 Benedict Cumberbatch / Mike Rowe / Richard Wollocombe / 馬克·布朗羅類型: 紀錄片官方網站: www.bbc.co.uk
  • BBC網站除了精彩絕妙的紀錄片 還可以用來學英語!
    網址:http://www.bbc.co.uk/learningenglish/BBC Learning English中國學生的福音,這上面的所有聽力材料都有稿子!比如我找了一個十分簡單的Drama(愛麗斯漫遊仙境),發現他們讀的語速非常慢,非常適合入門,而且還有全部的文字稿。
  • 多巴胺:最好的網際網路產品就是上癮
    從多巴胺分泌的原理上看,越是短時間帶來的刺激,讓人上癮的概率就越高。所以人性的角度必然追求獲得刺激的時間越來越短。比如遊戲,以前我們打一盤魔獸爭霸至少20分鐘出結果,有時候甚至40分鐘打到三本出三英雄了。今天我們玩爐石傳說,十分鐘之內就有結果。大家從英雄聯盟LOL轉向王者榮耀,也是出結果的時間越來越短。從科學家的研究中發現,獲得多巴胺最高的是賭博,其次是毒品,最後是性。
  • 《大腦修復術》3:學習也能上癮嗎?
    人是怎麼上癮的?多巴胺的作用作用於獎賞系統,讓我們產生做某事的欲望讓大腦預期獎賞,指導我們做出相應的行為多巴胺獎賞迴路被過度激發,會使人出現成癮症狀。多巴胺跟快樂的關係很大嗎?多巴胺其實和欲望有關。上癮行為形成過程上癮行為由基因和環境因素共同決定,其中40%由基因決定。大量的多巴胺不會增加主觀感受的快樂,卻會讓人極度苛求上癮行為,並且剝奪人感受快樂的能力。以吸毒上癮為例:隨著吸毒次數的增多,大腦會逐漸適應大量多巴胺的存在,變得越來越不敏感,需要越來越多的多巴胺刺激才會有反應。
  • 論手機上癮,中國人竟然只排全球第二!排第一的該有多沉迷?
    隨著智慧型手機技術的快速發展,人們對於手機的依賴程度也越來越高。捫心自問一下,你是不是隔幾分鐘就要看手機?手機沒電時是不是感到焦慮?和朋友出去玩時也會習慣性地玩手機?據IT之家報導,近日市場研究公司Statista公布了一組統計數據,數據顯示的是去年各國用戶平均每天使用智慧型手機的時間。從這份數據中可以看到,很多國家的用戶每天花在智慧型手機上的時間都超過了一個小時。
  • 試驗研究告訴你:刺激大腦的愉悅迴路,真的可以讓學習上癮
    一、我們為什麼選擇玩手機?為了學好英語,我們總會給自己安排一些任務。當手機全面入侵我們的生活以後,想要致力學習,需要面對的困難比沒有手機的時候要多了一些。我們不僅要開發學習行為的快樂性,還要擺脫手機上癮的慣性。其實它們都跟大腦裡的愉悅迴路有關。
  • 新東方:「高考」用英語怎麼說?
    在我國大部分地區,現階段在每年的6月7日和6月8日進行,也就是說,今天高考就正式落下帷幕了。那麼」高考「用英語怎麼說呢?我們一起來學習吧*_*。   「高考」用英語怎麼說?其實都可以,尤其是在美國英語中,MacMillan English Dictionary - American是這樣解釋college的:in the U.S., a place that gives students degrees.
  • 哪些「動物性」讓你對遊戲上癮
    我在美國的時候認識一個中東的朋友,他兒子一歲不到,既不會說阿拉伯語,也不會說英語,卻非常喜歡玩爸爸手機上的遊戲。這小朋友喜歡窩在媽媽的懷抱裡,全神貫注地拿著爸爸的手機玩,一拿走手機他就哭,除非有什麼更吸引他的東西。等他長到一歲半,咿呀學語卻依然不識字時,爸爸的手機怎麼都藏不住了,隨時能被他翻出來玩,並且他玩遊戲還花錢。
  • Assume和presume,怎麼區別兩個「假定」丨BBC聽英語
    Feifei大家好,歡迎收聽 BBC 英語教學的