「00後縮寫黑話翻譯器」登上GitHub熱榜 終於能看懂awsl

2020-12-05 新浪科技

來源:創事記

歡迎關注「創事記」微信訂閱號:sinachuangshiji

文/郭一璞 賈浩楠

來源:量子位(ID:QbitAI)

90後的社交脫節,現在終於得救了。

作為一名中年人,要和處在時代風口浪尖上的00後們交流,總需要準備一些單詞表,比如這種:

要專門打開幾篇微信文章,像背單詞一樣了解這些縮寫的全稱、來源、語境,還要做大量例句閱讀理解,才能大致「學會」這些新詞。

然後第二天忘得一乾二淨。

90後中年人的記憶力和語言環境,畢竟不能和00後年輕人比啊。

但90後中年人,熟練的掌握了技術手段,一款00後黑話翻譯插件,也就這樣誕生了。

它的名字叫做:

能不能好好說話,簡稱nbnhhsh。

它可以直接把那些迷惑的縮寫翻譯成人話,甚至還可以作為網頁插件直接劃詞翻譯,在B站、微博、貼吧這些00後聚集的平臺都可以使用。

而且,還在GitHub開源了,已獲得1200顆星,登上了GitHub熱榜。

簡直是中老年朋友的福音,8090的中英混雜黨,再也不用擔心被00後拼音黨擊敗了。

中英日古今網絡語言混合翻譯

如果打開「能不能好好說話」的網頁版,你就可以把需要的翻譯的拼音縮寫放進去,系統會自動給出各種漢字解釋。

比如輸入「cdx」:

就會告訴你可能是「處對象」,也可能是「陳獨秀」。

或者「dbq」:

看,不僅能用拼音翻譯出「對不起」,還能用英文翻譯出「double kill」。

像「nbcs」這種來自英文的縮寫也沒問題:

雖然可能是「南部城市」,但它最主要的用法「Nobody Cares」還是被排在了前面。

漢語部分除了普通話,粵語也某門忒啦,裡看「yjgj」揍闊以翻譯:

除了漢語拼音和英文,甚至日文都行,畢竟都2020年了誰還不會兩句塑料日文,比如「ky」就是從日文來的:

太難了,我們直接摘錄一段百度百科吧:

「KY是擷取自日語的「空気が読めない(發音kuuki ga yomenai 直譯為』不會讀取氣氛』)」的K是空気第一個字母,Y是読め第一個字母。意思是沒眼力,也就是對當前氣氛沒有判斷力,想與對方佯建立友好的交流時卻不會按照當時的氣氛或大家的臉色做出合適的反應。」

甚至「soga」這種中國人用英文字母寫出來的日語,都可以翻譯:

而且,這個翻譯器還可以實現「代際兼容」,不信就用「plmm」這個上古網絡語言試試:

最後,如果你把一整段漢字拼音混雜的黑話放進去,它還可以自動提取出那些黑話,一個一個解釋。

比如這句:

「555,我tnl,想跟鄰桌plmm zqsg的cdx,可是她只喜歡cxk,單身狗真是nbcs」

就會自動抓取出單詞表:

tql,tql,綜合中英日三國語言要素,結合20年來網絡語言變遷,貼合年輕網民習慣,兼容中年網民需求,wfl。

而且如果裝了插件,你可以在微博、B站、貼吧三個平臺使用,只要輕輕一划選中,就可以彈出翻譯:

90後再也不怕被年輕人拍在沙灘上了哈哈哈哈哈。

使用姿勢指導

要在瀏覽器上使用用戶腳本,首先需要安裝一個用戶腳本管理器。根據使用的瀏覽器不同,可用的用戶腳本管理器也有所不同。

Chrome:Tampermonkey 或 Violent monkey

Firefox:Greasemonkey、Tampermonkey或 Violent monkey

Safari:Tampermonkey

Microsoft Edge:Tampermonkey

Opera:Tampermonkey或 Violent monkey

360:Tampermonkey

UC:Tampermonkey

Qupzilla:(不需要額外軟體)

AdGuard:(不需要額外軟體)

安裝好用戶腳本瀏覽器插件之後,在油猴網站上找到「能不能好好說話」腳本頁面,直接點擊安裝。

也可以直接按照GitHub頁面的指導點連接安裝。

完成後在網頁上選詞,會直接給出翻譯。

詞條右上方出現的「+」,點擊可以添加新的解釋,審核通過後會錄入。

腳本版本目前能在微博、貼吧、B站頁面下運行。

如果你想在更多的網頁上使用這個腳本,可以在相應的腳本管理器配置中設置用戶匹配,添加對應 URL 規則即可。以Chrome瀏覽器的Tampermonkey為例:

如果需要給個人網頁添加這一功能,需要在頁面 前添加如下代碼:

1<script src="https://cdn.bootcss.com/vue/2.6.11/vue.min.js"></script>2<script src="nbnhhsh.user.js"></script>

嫌麻煩的話,作者還提供了獨立的網頁版,將需要翻譯的詞複製過去就ok了。

不過,目前直接使用的插件不能放在B站等平臺的App端,希望B站等平臺能夠接入,順便把萌娘百科接進來也不錯,說不定還可以有效擴大用戶盤子,給自家財報添磚加瓦。

90後要做回網絡弄潮兒

廣大泡茶養生的90後老網民使用後好評如潮,紛紛表示現在可以跟00後談笑風生,閒庭信步,再也不用擔心暴露年齡了。

還有人稱讚這個作者有很優秀的「商業眼光」:

作者介紹

這位作者的ID叫做「卜卜口」,其實就是日文的「トトロ」,指的是動漫裡的龍貓。卜卜口1994年生於遼寧瀋陽,現居上海。

卜卜口的個人頁面充滿了濃鬱的ACG風味,看起來,是90後中和00後有效溝通的的佼佼者了。

TA愛好廣泛,自稱:

評論區有沒有同樣愛好廣泛的大牛給翻譯一下這些黑話啊?

TA 09年開始程序界面開發,遵循極簡。喜歡有(wu)趣(liao)的項目,部分Github開源。

另外TA也是一名人像攝影師,偏愛日系,二次元使者。

One more thing

但是,令人懵逼的是,「awsl」竟然需要拆開翻譯?!

這可是B站年度彈幕啊喂~

傳送門

最後,有需求的中老年朋友可以自取:

GitHub項目地址:

https://github.com/itorr/nbnhhsh

網頁版應用:

https://lab.magiconch.com/nbnhhsh/

腳本管理器安裝:

https://greasyfork.org/zh-CN/#home-step-1

油猴腳本下載:

https://greasyfork.org/zh-CN/scripts/398555

作者主頁(相冊福利我會說嗎):

http://mouto.org/#!link

相關焦點

  • 「00後縮寫黑話翻譯器」登上GitHub熱榜
    90後的社交脫節,現在終於得救了。作為一名中年人,要和處在時代風口浪尖上的00後們交流,總需要準備一些單詞表,比如這種:要專門打開幾篇微信文章,像背單詞一樣了解這些縮寫的全稱、來源、語境,還要做大量例句閱讀理解,才能大致「學會」這些新詞。然後第二天忘得一乾二淨。
  • 00後縮寫黑話翻譯器 中年網民終於能看懂年輕人的awsl
    90後的社交脫節,現在終於得救了。90後中年人的記憶力和語言環境,畢竟不能和00後年輕人比啊。但90後中年人,熟練的掌握了技術手段,一款00後黑話翻譯插件,也就這樣誕生了。它的名字叫做:能不能好好說話,簡稱nbnhhsh。
  • 開源軟體之Lazarus:類Delphi編程00後黑話翻譯器,支持國產系統
    所以我們這裡說類Delphi編程,不是Delphi的IDE,但和Delphi一樣都是用Pascal語言,在類Delphi的IDE的軟體Lazarus裡實現做一個00後黑話翻譯器,而且是Windows和Linux跨平臺的軟體,支持我們國產作業系統下運行。
  • 只有00後才能懂的字母縮寫,你能看懂幾個?
    作為一名有10多年網齡的「網癮少女」區區網絡流行詞哪能難到我?後也看不懂這些縮寫。看到興奮/激動的一幕而驚嘆,亦稱「阿偉死了」整屏彈幕都是「awsl」的現象——「阿偉亂葬崗」例句:無碼版動物世界!awsl!!
  • 00後黑話指南:90後也不一定認出的字母縮寫,快進來科普下?
    不知大家最近有沒有發現,刷軟體或者聊天的時候突然冒出來了一堆看不懂的字母縮寫?還以為是什麼最近又熱門的網絡詞彙,自己沒跟上潮流?殊不知...這是00後最近熱起的最新交流方式?下面帶大家科普一些比較常見的00後黑話。
  • 聽不懂的00後「黑話」盛行 是為「精準社交」?
    你不懂的「黑話」:00後社交「通行證」  「基操勿6皆坐」「流淚了zqsg」「我害怕ssfd……」  以一句話外加幾個英文字母形式的彈幕在視頻網站中漸有異軍突起之勢,短短的一句彈幕甚至可以贏得上百個點讚。
  • 讀不懂的00後網絡「黑話」其實有玄機
    網絡語言本身就具備趣味性和多變性,很多人也在無意識地使用各種網絡語言,因此,不必因為00後熱衷一些「老人」們聽不懂的新詞,就大呼小叫,那種「00後語言貧乏」「年輕人語言墮落」之類的荒唐觀點,實在沒有必要。但是,新興的00後網絡「黑話」,雖然有著與之前網絡語言的相通性,也存在著很多新特徵,其中最重要的在於,它們往往出現在彈幕視頻上,並有很強的互動性與娛樂性。
  • 看不懂這些00後黑話的人都老了
    而其中最大的阻礙,還得是00後的黑話。先得說明一下,並不是所有00後都在用黑話交流。黑話的使用者大多來自遊戲圈或飯圈,黑話的梗可能是出自某個遊戲,某個IP劇,或者某個文章。最近我潛心學習研究為各位準備了一本「00後黑話詞典」,以幫助各位能夠跟上青春的腳步,讀懂00後的內心。
  • 00後靠說「黑話」提高社交效率:dbq、xswl是何意?
    「dbq」是「對不起」的拼音首字母縮寫,同理,xswl表示「笑死我了」。除此之外,「nss、xswl、pyq、cx、zqsg、走花路、糊了、基操勿6、連睡、擴列、nbcs……」這些被發明出來的固定用法,在一部分00後中已經成為非常常用的語言,網稱「黑話」。「這些黑話可以成為一種辨別標準,有利於進行有差別的社交。
  • xswl」 00後的「黑話」你了解多少
    「火星文」,大家還能從字裡行間讀懂大概意思,如今到了00後的時代,他們的「黑話」還真的讓人有點難以理解了!「dbq」是「對不起」的拼音首字母縮寫,同理,xswl表示「笑死我了」。  除此之外,「nss、xswl、pyq、cx、zqsg、走花路、糊了、基操勿6、連睡、擴列、nbcs……」這些被發明出來的固定用法,在一部分00後中已經成為非常常用的語言,網稱「黑話」。  「這些黑話可以成為一種辨別標準,有利於進行有差別的社交。不然我怎麼一下子就判斷出值不值得和你交朋友?」
  • 網絡"黑話"你明白意思嗎? 00後靠它提高社交效率
    原標題:00後靠說「黑話」提高社交效率   「你連dbq都不知道,xswl!」 和幾個好朋友在微信群裡聊天時,沙莎對一名不懂「dbq」的男生說。「dbq」是「對不起」的拼音首字母縮寫,同理,xswl表示「笑死我了」。
  • 00後的「黑話」你看得懂嗎?網絡上這些流行語你一定聽過!
    下面的這些社交「暗號」,看看能聽懂哪幾個吧,別忘了給自己打個分。「你是GG還是MM?」相信很多「年輕人」都看不懂這句話了,因為現在「GG」在遊戲裡是用來嘲諷別人的。但我們這些「老阿姨」都知道,「GG」=「哥哥」,「MM」=「美眉」,這話放在十幾年前,可是最「潮」的搭訕方式了!當時隔著一條網線,對陌生的網友充滿好奇,這句話作為打招呼的開頭最合適不過,可要放在現在,那實在是太「雷人」了!
  • 00後聊天縮寫意思都是什麼? 00後聊天縮寫意思解讀速速圍觀
    00後聊天縮寫意思都是什麼? 00後聊天縮寫意思解讀速速圍觀時間:2020-09-04 15:36   來源:521經驗網   責任編輯:沫朵 川北在線核心提示:原標題:00後聊天縮寫意思都是什麼?00後聊天縮寫意思解讀速速圍觀 1、00後聊天縮寫有:zqsg、xswl、pyq、ky、dd、nss、kk、sjb、awsl、plmm、xjj、sj、dbq、pyq、lmly、bhs、bhys、gnps、nbcs... 2、00後聊天縮寫意思解讀: zqsg意思:真情實感 xswl意思:笑死我了 p   原標題:00後聊天縮寫意思都是什麼
  • szd、awsl、xswl、nmsl:年輕人為什麼用喜歡縮寫?
    如今,似乎一切詞語都可以使用縮寫,這也造成了一定的交流障礙,因此我們常常能在網上看到許多人的疑惑和憤怒:「這到底什麼意思?」「這種詞也有必要用縮寫嗎??」為了幫助這些人跟上時代,如今甚至已經有專門的縮寫翻譯工具誕生,能夠將拼音縮寫自動翻譯成漢語解釋。雖然飽受詬病,但這股縮寫的風潮卻並未消散,反而愈演愈烈。從傳播學角度來看,年輕人為什麼這麼愛使用縮寫呢?一起來分析一下吧!
  • AWSL什麼意思?80後母親不懂00後女兒「飯圈用語」,無奈開始補課
    本文原創,所有權歸「好奇的萌娃控」,歡迎個人轉載分享隨著時間的推移,80後、90後的年輕人成為了生娃養娃的主力軍,與上一代父母不同,這一代父母大部分都有一定的學歷,是時尚有思想的父母,所以現在的父母以為自己跟孩子沒有代溝,無話不談,但是沒想到80後父母也慢慢聽不懂00後孩子說的話了
  • 90和00後必聽曲目:馮提莫新歌《自己》登上各大熱搜榜
    而說到熱門歌曲,則不得不說到近日登上各大熱搜榜的《自己》。《自己》這首歌深得年輕人的喜愛,尤其是00後和90後更是對於《自己》喜愛有加。下面就扒一扒《自己》為何能夠有如此高的熱度。
  • awsl什麼意思,awsl網絡用語到底啥意思,awsl是縮寫啥意思
    經常上網的朋友,經常會看到評論或者刷彈幕awsl,那麼網絡用語awsl究竟是什麼意思那,我們一起來看一下吧。awsl是一個網絡流行詞,是拼音(ā wǒ sǐ le)的拼音首字母,意思是啊我死了,啊偉死了,是對某個事情比較開心,或者可愛,從而表達的激動心情,很多網友在刷彈幕視頻的時候,會發布awsl了,是表達興奮,幸福,快樂等表情。awsl有多火,被嗶哩嗶哩視頻彈幕網站選為2019年十大彈幕熱詞。
  • vtuber評論awsl是什麼意思和梗 awsl出自哪裡介紹
    awsl是什麼意思?很多人都看見歌這個縮寫吧,其實這個縮寫不止有一種意思,還有很多種,總之都是表達興奮的意思。  awsl是什麼意思:  老實人,"啊我死了"的意思,用於表達自己看見可愛或射爆的東西的興奮之情。
  • hxl,不僅00後愛用縮寫,連學術論文作者也沉迷「黑話」
    圖片來源:Pexels 來源 Nature Index、eLife 等 編譯 戚譯引 看到「srds」、「yysy」這樣的網際網路「黑話