皮卡丘教了那麼多年英語
發現越是簡單的英文越容易犯錯
很多同學無法避開中式思維
譬如:「學知識」 ≠ learn knowledge
1
Learn knowledge為什麼錯?
我們首先重新認識learn這個單詞
可見它已經包含「學習知識」的意思
再加「knowledge」就多次一舉啦
想表達:學到很多知識
直接用:I have learnt a lot.
例句:
I have learnt a lot from Pikachu.
我從皮卡丘那裡學了很多知識。
2
「學知識」英語怎麼說?
正確表達:get knowledge
例句:
For example, the digital technology and internet provide people with new channels and form to get knowledge.
譬如,數位化技術和網際網路,改變了人們學知識的渠道和方式。
3
teach knowledge 也是錯的!
teach+具體某項技能/內容
譬如:
I'm teaching English.
我正在教英語。
然而「knowledge 」是很泛的東西
「教知識」則是把知識傳授給學生
用到「傳授」 =pass onto
We are passing knowledge onto all of the students.
我們給學生傳授知識。
4
學英語是learn English 還是 study English?
首先得知道learn 和 study 的區別
learn 強調的是獲得知識的結果
偏向於「學會」的意思
study 強調的是學習知識的過程
更偏向於「學習」的意思
例句:
I learn English well, because Pikachu is a great teacher.
我英語學得很好,因為皮卡丘是一個好老師。
I study English, and Pikachu is teaching me.
我在學英語,教我的老師是皮卡丘.
其次learn 更傾向於指
學習一門技能或一種技巧
study 傾向於指課堂上能學習到的知識
例句:
He's learning Spanish/to swim.
他在學西班牙語 / 遊泳。
He studied computer science in Fudan University.
他在復旦大學學習計算機科學。
此外,learn 除了「學習」
還有「得知」的意思
study 除了「學習」還有「研究」的意思
還可作為名詞使用。
例句:
It was only after his departure that she learned of his affair with Pikachu.
一直到他離開後她才知道他和皮卡丘有染。
This is outside the range of our study.
這不屬於我們研究的範圍。
最後,learn 是瞬間動詞
後面往往跟的是時間點
而 study 是延續性動詞
後面一般跟的是一個時間段
例句:
I learned the whole story the moment I saw her.
我看見她的那一瞬間,我就明白了事情的始末。
I know that you've been studying dinosaur for thirty years now
我知道你研究恐龍至今已有30年了。
「豎起耳朵聽」編輯整理,轉載請私信
【英文版小豬佩奇】
Bicycles 自行車