外國人驚嘆中文難學七大原因

2021-01-11 搜狐網

  In some foreigners eyes', the learning of Chinese has become the most difficult thing for them. The tones of Chinese and Chinese characters all seem to be a difficulty. Then what has made the learning of Chinese difficult?

  在一些外國人看來,學習中文已成為他們最為頭疼的事情。

漢語的語調和漢字好像都是個難題。那麼到底是什麼原因使中文這麼難學的呢?

  Top 1 Because the writing system is ridiculous

  The beauty of the characters is indisputable, but these ideograms weren't too practical for daily use. It is absolutely true that Chinese is hard because of the huge number of characters one has to learn. And Chinese is not very phonetic, which means that often you just completely forget how to write a character, if there is no obvious semantic clue in the radical, and no helpful phonetic component somewhere in the character.

  原因一:書寫方法簡直是天方夜譚

  漢字的美麗,無可爭議。不過這種表意文字在日常生活中並不是很實用。漢語之所以難學,就是因為要學的漢字實在太多,這也是絕對的事實。還有,漢字的拼寫方式也不是很規則,也就是說,如果從一個漢字的組合方式中得不到任何顯而易見的語義提示,或者其中沒有包含什麼有用的偏旁部首,就會把一個漢字的寫法忘得乾乾淨淨。

  Top 2 Because the language doesn't have the common sense to use an alphabet

  The English is so easy because of the skills needed to master the writing system are 26 letters and they are written from left to right ,horizontally, across the page, with spaces to indicate word boundaries. In comparison, Chinese has nothing that corresponds to an alphabet, though there are recurring components that make up the characters. It can be said that the components of Chinese characters are arrayed in two dimensions, rather than in the neat one-dimensional rows of alphabetic writing.

  原因二:漢語是不能用通俗意義上的字母排列來表意的

  英語之所以好學,就是因為掌握英語書寫方法所需要的技能也就是26個字母而已,而且只要沿水平方向、從左到右、從頁面的一邊寫到另一邊就可以了。相比之下,儘管中文也有組成漢字的那些共用的偏旁部首,卻沒有相應的字母。可以說,組成漢字的偏旁部首是按照兩個方向來排列的,而不象字母那樣只按一個方向排列,看起來很整潔。

  Top 3 Because even looking up a word in the dictionary is complicated

  One of the most unreasonably difficult things about learning Chinese is that merely learning how to look up a word in the dictionary is about the equivalent of an entire semester of secretarial school. Chinese must also be one of the most dictionary-intensive languages on earth for there are various dictionaries.

  原因三:即使在字典中查漢字也是非常複雜

  學習漢語最莫名其妙的困難之一,就是即使僅僅學會怎麼查字典,也要耗費一個秘書學校整個學期的學習時間。漢語一定是地球上最精於運用字典的語言了,因為各種各樣的字典實在太多。

  Top 4 Because there's classical Chinese (wenyanwen)

  Whereas modern Mandarin is merely perversely hard, classical Chinese is deliberately impossible. Classical Chinese really consists of several centuries of esoteric anecdotes and in-jokes written in a kind of terse, miserly code for dissemination among a small, elite group of intellectually-inbred bookworms who already knew the whole literature backwards and forwards.

  原因四:中文裡面還有古漢語(文言文)

  如果說,現代漢語再難也不過是讓你無所適從而已,那麼古漢語就簡直是故意讓人永遠也別學似的。古漢語確實含有數千年來積累起來的各種宮廷秘聞,用詞簡潔扼要,簡直象某種密碼,只適合那些天生的知識精英,他們對文學的一切瞭然於心。

  Top 5 Because there are too many romanization methods and they all suck

  Perhaps that's too harsh, but it is true that there are too many of them, and most of them were designed either by committee or by linguists, or -- even worse -- by a committee of linguists. It is, of course, a very tricky task to devise a romanization method; some are better than others, but all involve plenty of counterintuitive spellings.

  原因五:(羅馬式)拼音方案太多且都讓人精疲力盡

  也許聽起來有些刺耳,但漢語的拼音方案確實太多,而大多數的拼音方案不是什麼文字委員會提倡的,就是語言學家提出來的,更糟糕的是由那些語言學家組成的文字委員會提出來的。當然,要發明一種羅馬式拼音方案確是一項技巧性很強的高難度工程,儘管有些方案比其他方案好,但任何方案都含有些無法憑直覺讀的拼寫。

  Top 6 Because tonal languages are weird

  It's one of the most common complaints about learning Chinese, and it's also one of the aspects of the language that westerners are notoriously bad at. As non-native speakers, you must memorize along with the vowels and consonants. The real difficulty comes in when you start to really use Chinese to express yourself. Intonation and stress habits are incredibly ingrained and second-nature.

  原因六:漢語語調稀奇古怪

  在學漢語過程中,最容易聽到的抱怨正是這一點,西方人對漢語最害怕的也是這一點,簡直是婦孺皆知。如果不是從小就會說漢語,那你就等著不停地去死記那些元音輔音吧。真正的難題還要等你真的要用漢語進行表達的時候才會出現。漢語的那些語調和強調習慣簡直是與生俱來的,根深蒂固的,簡直不可思議。

  Top 7 Because there is culture difference

  One of the main reasons Chinese is so difficult for westerners is that the culture between the East and the West has been isolated for so long. China has had extensive contact with the West in the last few decades, but there is still a vast sea of knowledge and ideas that is not shared by both cultures. When westerners and Chinese get together, there is often not just a language barrier, but an immense cultural barrier as well.

  原因七:存在文化差異

  東方、西方相互之間文化分隔的時間太長,這也是漢語對於西方人來說為何那麼難學的主要原因。儘管在過去幾十年裡中國和西方之間有了廣泛的接觸,然而,中國人的知識和思想浩瀚如海,西方人卻無緣享用。即使有朝一日西方人想和中國人融合成一體,其障礙往往也並非只是語言一個方面而已,最大的障礙是巨大的文化差異。 

(責任編輯:劉海霞)

相關焦點

  • 外國人學中文有多難?看看就知道了!
    中文難學這件事,被老外吐槽已經不是一天兩天——在許多語言裡,要拒絕一個人,可以說「等你先學好中文再來見我吧」。而聽不懂一個人所說的話,可以說「你在說什麼呢?聽著和中文似的」。以至於法語裡「c』estdu chinois」(這是中文吧)已經成為了固定用語,爵士歌手賽日·甘斯布還有一首歌,歌名就叫「女人啊,你簡直就像中文一樣」。
  • 外國人學習中文到底有多難?外國人哭暈怎麼有這麼難的語言
    今天在外國版知乎Quora上面看到一個很有意思的帖子「外國人學習中文的感受是什麼?」來一起去體驗一下外國人學習中文的感受。很多網友感慨道學習中文簡直太難了,是地球上最難學的語言。有一個在中國學了4、5年左右的Justin Wilson網友是這麼回答的!他認為中文很難學好,覺得即使10年、20年、30年後,也可能無法掌握憂鬱、悲傷、抑鬱等中文詞彙,如果真要學會可能要跟老師一起用很長的時間來學習。
  • 趣讀丨外國人學中文大型翻車現場
    來源:公眾號浪潮工作室(ID:WelleStudio163)▼中國人學外語有多難學過的人都清楚學了12年英語單詞背了一本厚厚的詞典被現在時、過去時、將來時和各種虛擬語氣折磨來折磨去碰到外國人還是瞬間只記得「hello」和「yes」除了英語
  • 漢語世界上最難學?專家:因一特點,中國人學得快,外國人學得慢
    因為你正在閱讀中文——一件高難度的任務。在世界上很多正式或者非正式的評比中,漢語都被列為最難學習的語言之一。對外國人來說,僅僅是中文裡的平、上、去、入聲調、同音字、多音字,就讓他們頭疼了,何況還要認中文的方塊字,在表音文字的外國人看來,方塊字跟外星語言沒多大區別。
  • 對外國人來說,學習中文最難的地方在哪?
    學中文 找老師 上viivbook 什麼最難說不上,中國之外都是外國人。日本人能認漢字,寫更不成問題。但學起來未必有歐美人快。這和日本人謹慎認真的性格分不開。美國人大大咧咧,見到新詞象兒童見到新玩具,先各種蹂躪糟蹋一番,造出一些讓人啼笑皆非的句子,然後等你一一糾正說明。
  • 英語難學,考試成績不理想?當你看完外國人的中文試卷就淡定了
    不要慌,相信筆者,當你看完外國人的中文試卷就淡定了。關於作文:在國內,學生每天要花費大量的時間和精力學習英語,一個高中生大約每天要花2小時學英語,高中三年算下來就要花費2160個小時在學英語上。可以說佔了總的學習時間的百分之三十了。由此可見,國內學生學習英語並不輕鬆,那麼,國外學習漢語呢?
  • 外國人眼裡中文到底有多難?花式吐槽還帶點萌,學中文的我太難了
    最近,一位中國網友發現國外社交網站Reddit上,聚集了一大批想學中文的老外。大家在這裡交流中文的同時,還在吐槽中文有多難學。 比如,點菜這件對中國人再平常不過的事情,在老外眼裡簡直難於上青天。
  • 別再吐槽四六級難了,看看外國人做的中文試題,心裡好受多了!
    英語四六級很難,看看外國人考的中文試題,老外們頭都大了!想想小編我也是被英語四六級折磨過的人,臨場最怕的就是閱讀理解還有英語聽力了。還記得當初為了過英語四六級,然後狂背英語單詞,狂背語法,狂背短語固定搭配,可是苦了好一會兒。不過我一直都覺得漢語是世界上最難學的一種語言。你不得不承認它可不止視聽和讀寫這麼簡單!有疑惑?
  • 為什麼說中文是世界上最難學的語言之一?看完恍然大悟!
    據統計,世界上共計有6300餘種語言,但是最難學的是哪種呢?據美國外交學院的排行,中文被劃至最難的第 5 級——母語為英語者至少要學滿 2200 小時才能達到「精通」水平。一般來說學中文的外國人,最容易被吐槽的就是中文發音了,因為相比外國人比較常見的拉丁語系來說,中文的拼音發音是有四個音調,相比英語,學習英語書寫時面對的任務:26個字母(包括大小寫,再加上一些書寫方式和變體,還有引號,分號,破折號,括號等等)從左到右,水平書寫。
  • 中文究竟有多難學?美國教授:看我們的漢語試卷,中國人會做嗎?
    不可否認,一直到今天,漢語仍然是這個世界上最難學的語言之一。每年無數老外為此抓破了頭,但卻依舊只得皮毛,不得精髓。其實,現代漢語和古代漢語完全是兩碼事。我國漢語的發展一共分為四個階段,第一個階段叫上古漢語,乃是漢語之祖,誕生於夏商周時期,最終到晉朝完成轉型。中古漢語則是從南北朝開始,一直到宋朝結束。
  • 看見外國人的中文試卷,我再也不說英語四六級難,看完心理平衡了
    其實不僅僅是我們覺得學習英語很難,外國人也同樣覺得學習漢語很難,漢語文化博大精深,歷史源遠流長。想要把漢語學好確實是一件很難的事情,今天就跟大家分享一些外國人的中文試卷,看看他們所寫的試題是什麼樣的。這是一張外國人的高中的中文試卷,其實不僅僅是外國人覺得這張試卷難,很多中國的小夥伴同樣覺得很難。漢語學起來其實要比外語難多了。
  • 中文究竟有多難學?老外集體吐槽漢語水平考試試題
    【環球網科技報導】「中文到底有多難學?」最近,在問答社區Quora(美國「知乎」),這個問題引發了很多外國網友的討論,他們大多數都有學習中文的「慘痛」經歷:發音、語法、奇怪的生詞……一位目前在北京留學的外國網友Natalie現身說法,曬出了自己中文漢語等級考試(HSK)4級的模擬試卷「作證」,大呼:中文何止是難,簡直是超級難!
  • 外國人的漢語教材,不會讀用諧音標記,網友:漢語比英語難學多了
    今天我們就來盤點一下外國人的那些漢語教材,看看他們都是怎麼在學習的,網友:看過就知道,漢語比英語難學多了!一、 諧音教材篇現在我們國家從幼兒園就開始給孩子灌輸英語的概念,有些家長為了薰陶孩子學習英語,經常帶孩子看英語動畫片,甚至把孩子送進早教班進行學習。
  • 老外吐槽中文難 上海漢語學校一語道破其中緣由
    老外吐槽中文難上海漢語學校一語道破其中緣由中華漢字從出現,發展,再到形成,至今已有上千年的歷史,隨著我國人口的增多,以及經濟科技領域的發展漢語文字意思太多,老外認為缺乏準確性;在漢語學校有很多初學中文的外國人,他們總會在漢字的同義詞、同音詞、近義詞、一語雙關上難倒一片人,且中國漢字表示一個意思的字、詞語數量很多,全部集中起來又沒有什麼特別緊密的關聯,光是中國影響較為深遠的詩歌的音律就分七音五音,而七音五音亦是還可細分。
  • 外國人的中文試卷遭國人吐槽,網友:終於獲得平衡感!
    隨著我國近些年的科學技術發展和國際地位的提高,在世界上也是有越來越多的國家開始學習漢語,要知道漢語是世界上最難學的語言,因為同樣的文字用在不同的語境或者與其中其表達的意思也是不同的。今天勵志學生就和大家一起看看外國人考的中文試卷,一起來找找平衡感吧!
  • 「歪果仁」學中文真的難麼?來聽聽這群留學生怎麼說
    網友們再次圍繞學中文難不難展開了大討論。那麼,這位網友參加的HSK漢語水平考試是種怎樣的存在?「歪果仁」學習中文到底難不難?今日,成都全搜索新聞網尋找到了一群在成都的外國留學生,我們來聽聽他們怎麼說。書寫和聲調最難  學中文常鬧笑話老外學中文難麼?我們先來看一道測試題。
  • 外國人說起中文來,連中國人都怕|普通話|日語|漢語|英語|母語_網易...
    中國人學外語難是出了名的,不少人學了十幾年還是啞巴英語。不過反過來,外國人要學中文也不太簡單。「泥嚎,窩是歪果仁」似乎成了形容外國人奇怪中文口音的專屬名詞。外國人說中文到底有多搞笑?為什麼外國人學漢語這麼難?
  • 覺得英語四六級難?看看外國人的中文試卷,你就會覺得很慶幸了
    其它專業科目的成績都不錯,唯獨英語怎麼也學不好,也確實讓人很頭疼。畢竟在大學本科期間如果不考過英語四級,就拿不到學士學位證書。如果我們上了幾年大學,最後連學士學位證書都沒拿到,也沒辦法和父母交代。同時也會影響我們未來找工作。所以這類同學一直為英語考試而奮戰,時間一長,難免有所感嘆為什麼要考英語四級?雖然我們學習英語認為難,外國人學習漢語同樣覺得很難。
  • 美國高中生的中文考試,第一題把中國孩子都難住了:可能讀了假書
    01美國高中生的中文考試,第一題把中國孩子都難住了雖然對中國人來說使用上不存在太多難度,可對於外國友人來說,學習好中文這可是太難了。就光看著網上流傳著外國人考中文的試卷,都把中國孩子給難倒了。就看這第一張試卷,寫出下列詞彙的同義詞。
  • 漢語不是世界上最難學的語言,最難的語言竟然是鄰國的它?
    網絡上一度流傳著,聯合國教科文組織發布的世界上最難學的十大語言排行,漢語被認為是全世界最難學的語言,想必大家都聽說過。在實際教學中,據美國外交學院的統計,以母語為英語者,至少需要學滿2200個小時,漢語才能達到精通水平。