電視上的節目只會看?卻不知如何用英文表達

2020-12-07 學習俱樂部club

今天把電視中遇到的英文做了整理分類,順便簡要科普一下相關常識。希望對大家有幫助。

美國一般用television show/program 來表示電視節目,而英國一般用television programme,在電視上看到的任何內容都可以用這個詞組指代。

節目可以分為有腳本和無腳本兩大類,有腳本或者劇本的娛樂節目(scripted entertainment)包括電視系列劇(dramatic television series)或者電視喜劇(television comedy)、動畫電視連續劇(animated television series)、miniseries及電視電影(TV movie)及頒獎節目(award show)。

//電視劇

電視劇叫做(Television series),長度在10集到20集的劇叫迷你劇(miniseries/serial),總長度一般為三到十個小時。美國習慣稱之為Miniseries,而英國叫做serial。往往每周播放一集。各集圍繞一個共同主題逐步展開,以吸引住觀眾。一般開頭使用recapping回顧前面內容,末尾使用cliffhanger來吊胃口。最後一集通常是整個節目的結束,但也可能有續集(sequel)出現。

限定劇(Limited Series)是脫胎於迷你劇的一類劇集,一般只有一季,且只有一故事,用十集左右的篇幅講完。今年IMDB評分第一的美劇《車諾比》Chernobyl就是一部典型的限定劇。

北美人也管一年以內播放完畢的叫season,而英國和愛爾蘭人則叫series。

高分美劇《車諾比》

肥皂劇(soap opera)通常被看作一個單獨的類型,簡稱soap,最早出現在美國的廣播當中,因播放期間經常夾雜肥皂廣告而得名。可以分為日間肥皂劇和晚間肥皂劇,兩種主要觀眾都是女性。主題一般是家庭生活、人際關係、兩性關係、情感衝突等,分為多集播完。

情景喜劇sitcom,全稱叫Situation comedy,是最普遍、最成功的電視喜劇形式。一般是在現場觀眾面前表演的(performed before a live audience)。背景中常出現觀眾笑聲,即使沒有現場觀眾也可以播放預錄的罐頭笑聲(canned laughter/laugh track)來達到效果。

老友記
生活大爆炸

Police procedural是神秘故事(mystery story)的一種,力圖令人信服地描述警察調查犯罪的過程。通常是將幾個互不關聯的犯罪調查或系列犯罪放在同一個故事裡。傳統偵破小說(whodunit)往往在最後才揭露罪犯身份,而它往往一開始就挑明了誰是犯罪分子。內容涉及法醫、解剖、收集證據及審訊等。

恐怖暴力血腥的「美食」類美劇《漢尼拔》

Dramatic programming通常是大英國協國家用語,主要指有腳本的想像性的系列片和電視電影,但不包括情景戲劇與電視連續劇。

Comedy-drama也叫dramedy或者dramatic comedy,在內容上,喜劇和嚴肅成份基本平分秋色。一般為長度在一個小時左右的含有強烈喜劇內容的片子,或者是半小時左右的情景喜劇。Animated cartoon指短的、手繪或者計算機輔助製作的的動畫片,有故事情節。而animation指動畫,不一定有情節,但通常也可以做同義詞使用。

Anime主要指來自日本的或者日本風格的動畫片(animation),發音是/'animay/或者/'animu/。但是在日本,它是動畫片的總稱(blanket term),並不表示原產國(country of origin)為日本。

非日本原產的帶有日本動畫風格的叫anime-influenced animation。它偶爾也被稱為japanimation,目前除日本之外一般很少使用,主要為上世紀七八十年代用法。但日本使用該詞指日本動畫片。Manga指日本卡通連環畫(comics);但在日本,該詞包括動畫片和卡通連環畫。

//娛樂節目

沒有腳本或者劇本的娛樂節目(unscripted entertainment)包括脫口秀(talk show)、實況節目 (reality show)和益智類節目(game show)等。

綜藝節目叫做Variety show,也可以叫variety entertainment,音樂表演(musical performance)、短喜劇演出(comedy skits)等都可以歸於此類,通常有主持人(compere/host)主持。官方或者私人舞臺活動或者演出的主持人(host)也叫master/mistress of ceremonies、emcee(MC)、compere或microphone jockey(MJ)。

脫口秀,美國叫做Talk show,英國叫chat show,指由主持人(host)提出各種題目,一個或多個人進行討論。有時候有嘉賓(a panel of guests),通常由有學問的或對節目的特定問題、有特殊經驗的人組成。

主持人一般是喜劇搞笑的高手,比如吉米、艾倫、柯南、賽金花。西方認為我們的相聲屬於脫口秀。如果節目有不止一個主持人,那麼這些主持人被稱為co-hosts。現場接聽電話的這類節目叫call-in show,所接電話為live phonecall。明星嘉賓叫celebrity guest。

Stand-up comedy也叫stand-up,一般是大型綜藝節目或者脫口秀的一部分。

Elimination/Game show指大眾或者名人共同玩一個遊戲,也叫reality-competition或reality game show。通過問答或者解決問題來贏取獎金或者獎品。競爭者(contestants)與其它遊戲參與者或者團隊進行競爭。很多情況下,參與者逐漸被淘汰(remove/eliminate)直到最後剩下一個獲勝。觀眾、參與者或者裁判團(a panel of judges)可能參與投票(vote)以便決出勝利者。

Self-improvement/makeover也是一種reality TV show,講述一個人或者一群人如何改變生活狀況,韓國這類綜藝較多,比如《let美人》。

韓國綜藝《let美人》

另一類改造節目Renovation是關於改變居住環境、工作環境或者車輛的節目。

Social experiment具有社會試驗性質,如互換生活習慣。國內大家比較熟悉的《變形記》就是這類別,

Dating show是類似湖南衛視《玫瑰之約》的男女配對節目。Hidden camera指讓隨機的路人遭遇事先安排好的場景,目的是搞笑、驚嚇等。Hoax是惡作劇式的節目,比如讓參與者相信自己已經贏得一個大獎或者即將進行太空旅行等。

//新聞類

信息類節目(informational)包括新聞節目(news program)、紀錄片(documentary)、電視新聞雜誌(TV news magazine)和電視廣告片(infomercial)。

News program、news programme、news show或newscast報導時事(current events)。一般由主播(anchor)主持,包括直播(live)或錄製(recorded)的現場記者採訪(field reporter interview)、專家意見(expert opinion)、輿論調查(opinion poll),偶爾還包括編輯加入的(editorial)內容。

在電視、廣播及網絡上負責新聞節目的主持人總稱為news presenter,但業內人士通常使用描述性的、具有不同國家特色的詞語,如newsreader、newscaster或news anchor。在英國newscaster本身是記者,採集新聞並進行編輯。如果還表達個人觀點,那麼他也被稱為commentator,即評論員。

但是,BBC的新聞節目主持人叫newsreader,而ITN的則叫newscaster。在美國和加拿大,新聞節目主持人叫news anchor、anchorperson、anchorman或anchorwoman,而不叫newscaster。他要負責實況播出(live presentation)的即時評論(improvise commentary),有時候還要負責寫作和編輯。這個詞來自接力賽(relay race)的anchor leg(最後一棒)。

Television news magazine與普通新聞雜誌類似,用短的電視記錄片來表現新聞故事。

Infomercial是一分鐘以上或者和類似電視購物等較長的電視廣告,也叫paid programming,歐洲叫teleshopping。一般在凌晨兩點到六點之間播放,而不在尖峰時段(peak hours)播出。它一般指直效廣告(direct response television advertisement/DRTV),替代了原來的電視臺停播時間(sign-off/closedown)。在美國它一般指28.5分鐘的廣告片,現在也指任何推銷觀點的活動,在這個意義上帶有貶義色彩。

電視廣告叫advertisement或者commercial,電視節目中間的插播廣告叫commercial interruption或者commercial break。

互連網上的電視片段叫internet video clip。

Trailer指電影預告片,未上映之前展出的精華片段,目前某些電視節目也有這種預告片。

相關焦點

  • 只會用catch a cold表達感冒?更多英文表達讓你瞬間高大上!
    入冬以來,關於流感的報導不斷出現在各大媒體上,有的學校甚至採取了局部停課或取消大型活動的措施,流感的流行強度顯著高於往年同期。其中,0-4歲和25-59歲年齡組人群佔比最高。該型流感已經多年沒有發生流行,人群普遍缺乏免疫力,易感人群較多,這也是為什麼今年發病人數增多的原因之一。大家要勤洗手、注意個人衛生、保持環境潔淨通風以及儘量減少到人群密集的場所等。
  • 如何用英文表達「無奈」?「helpness」不太準確,用這些會更好!
    前兩篇內容,我們分別介紹了「我很生氣/開心/難過/無聊」等地道表達,下面我們再來延續這個話題,來說說「我很無奈」用英文該怎麼說。「我很無奈」 英文怎麼說?看到這個問題,大家是不是馬上就閉上眼睛,開始回憶英文詞彙中有沒有「無奈」這個表達。
  • 如何用英文暢聊中國綜藝節目?
    綜藝節目一直是大家平日休閒的重要項目之一,也是社交聚會中常常聊起的話題。本期的學英語欄目,我們將一起學習一些有關不同類型綜藝節目的地道英文表達!贊助商sponsor大家在觀看各綜藝節目時,經常也會看到節目贊助商的出現。「拉贊助」的這種行為,英文叫to get sponsorship。
  • 普通模擬電視信號關閉,農民如何看電視節目呢,這兩種天線最好用
    利用戶戶通衛星天線觀看電視2020年9月1號起我們這裡模擬電視信號就無法收到了,凡是通過普通天線觀看電視節目的老百姓,都無法正常觀看電視節目了。那麼問題來了,普通模擬電視信號關閉了,老百姓該如何繼續觀看電視節目呢,下面我向大家介紹兩種免費使用的電視天線。戶戶通衛星天線:插卡定位型戶戶通衛星天線是經過廣電總局允許播放的一種衛星天線。經過了這幾年的發展,戶戶通衛星天線有原來的50多個臺增加到60多個臺。
  • 「從我的立場看」用英文怎麼表達?
    每個人都會有自己的觀點和立場,你是如何表達自己的觀點呢?你會用英文表達嗎?怎麼用英文表達自己的觀點?其實很簡單。學會這個句式,讓你用英文表達觀點,不再困難。從我的立場來看,我不贊成僅僅因為孩子們成績好就用金錢鼓勵他們。解析from where I stand是固定搭配,意思是「在我看來,站在我的立場上」,同義替換有as far as I am concerned,personally speaking,as for me,from my point of view等等。
  • 新媒體時代電視評論節目的創新發展
    內容表現方式上,敘述、分析、評價相結合   電視評論節目大多是事實敘述與分析評價交錯進行,這和電視媒體的線性傳播有關,觀眾必須在節目播放的時段內完全領會節目所要表達的意義。不管電視評論節目形態如何區分,它應該具備一個基本內核,即須表達明確的主觀性信息,對於某事件、現象或社會問題的評價、立場是清晰無誤的。而且,電視評論在結構上也必須完整,即具有論點、論據和論證三個必要的組成部分。   除了這些相對成熟的電視評論節目形態,近些年出現了一些新的節目樣式。
  • 無線地面數位電視如何安裝與收看節目
    無線地面數位電視別稱地面波,英文簡稱DTMB,俗稱地波天線。我國的無線數位電視起源於2016年國家啟動的《中央廣播電視無線數位化覆蓋工程》,全國31個省、自治區、直轄市從這一年開始按照上級安排建設國標AVS+地面數位電視發射播出系統,時至2020年全國基本完成廣播電視無線數位化改造建設任務。
  • 用數據說話:如何藉助影視節目來學習外語?
    在這篇文章中,我將跟大家分享自己是如何通過看電視節目來學習多種語言的。你會發現,自己也可以通過看肥皂劇來學西班牙語,或者看好萊塢電影來學習英語。為什麼要通過影視節目來學習一門語言?除了我自身的經驗,我還希望跟你分享,為什麼你應該通過看影視節目的方式來學習語言。
  • 淺談:如何能成為可信度高的電視新聞節目主持人
    (二)政治頭腦和思想水平 在我國,電視新聞節目主持人是政府和人民之 間上情下達和下情上達的重要「橋梁」,因此必須 保持清醒的政治頭腦、較強的政策觀念和思想水 平。主持人如果缺乏政策理論水平的判斷分析能 力,必然使其報導的新聞缺乏思想深度,沒有說服 力. 社會責任感也同電視新聞節目主持人自身的可 信度有著內在聯繫。
  • 看了這麼多年春晚,春晚的相關英文表達你知道嗎?
    但隨著春晚影響力的增大,許多國內外的英文媒體開始直接使用春晚的拼音「Chunwan」。例如,在Wikipedia(維基百科)中:二、春晚各類節目的英文怎麼說?我們都知道,央視春晚一般是現場直播,那麼直播可以用「live」表達。
  • 穿上「直播」馬甲 電視猜謎節目狂騙觀眾話費
    現象  謎語超簡單 接不進電話也枉然  早上9點鐘,某電視臺正在熱播一檔電視競猜節目:「三隻眼睛一條腿,每次只睜一隻眼。」主持人聲稱獎金從1000元開始累計,並不停地向觀眾給出各種提示,在電視屏幕下方,此時顯示出了簡訊發送方式、電話撥打方式以及該欄目的客服電話。
  • 好吃的零食用英文都是如何表達?
    新東方網>英語>英語學習>語法詞彙>分類詞彙>正文好吃的零食用英文都是如何表達?我們一起來看看你們愛吃的零食用英文都是如何表達的呢?   1. 果凍 —— jelly   Most children like to eat jelly. 許多小孩兒都喜歡吃果凍。   Sometimes, it is dangerous for small kids to eat jelly. 有時,對於很小的孩子來說果凍很危險。
  • 如何調整衛星電視接收器(室外裝置)的位置
    首先要知道用哪顆衛星方法有很多種啦,我這裡儘量多羅列幾種供大家參考【特殊情況】如果現在還沒有移動,可先用指南針(手機下載指南針軟體)記錄下當前接收器指向的方位,不需要了解衛星信息;  打開電視,進入搜索、節目信息相關的設置裡面,看到類似衛星名(「中星9號」、「中星6B」)就是,所有衛星名可在網站上查到
  • [學子論文]從「使用與滿足」理論看電視真人秀節目的突圍
    內容摘要:隨著新媒體的發展,尤其是網絡視頻業務的推進,傳統電視的影響力不斷受到衝擊,電視在節目內容上內容單一、創新力不足,同質化現象等問題日漸突出。以《爸爸去哪兒》為代表的親子秀真人節目在內容形式上等巧妙創新,滿足受眾需求,取得經濟價值和社會價值的雙贏,鞏固電視自身影響力。
  • 口語交際丨操場用英文如何表達
    那麼,操場用英文如何表達呢,我們今天來一起了解一下吧!1. playground 一般指附屬於學校內的活動場地。eg: Students gathered>譯文:學生們聚集在操場上觀看演出。eg: There is a big playground in our school.譯文:我們學校有一個大操場。
  • 孩子「看電視」和「不看電視」,長大後差距真的不是一星半點
    聽故事的孩子對白雪公主的描繪不同,孩子們會根據自己的想像給白雪公主不同的形象、服飾和表情;看動畫片的孩子畫的白雪公主一模一樣,因為他們看到的是一樣的。幾天後,科學家讓這兩組孩子再畫一遍《白雪公主》,聽故事的孩子畫的圖和上一張不同,因為他們有了新的想像力,而看過動畫片的孩子畫的圖和上一張一樣。
  • 職場英語乾貨,發送郵件的時候,如何用英文表達「見附件」?
    今天,大汪給大家提供一點職場商務英語乾貨,因為我們都知道,只要是在工作中用到英語的話,那麼你就會發現,總免不了會需要發送英文郵件。大多數時候,在外企,發英文郵件時,不免也要發送一些附件,那這一系列諸如「見附件」相關英語如何表達呢?有些什麼小妙招呢?
  • 科技:如何在電視上看到最佳畫面
    導語:很高興大家來到這,智能電視是很棒的東西,但如果你希望你的電視各節目畫面看起來最好,你需要做一些改變。我們將向您展示如何在電視上看到最佳畫面的操作,快來看看吧!我們將通過正確設置來向您展示如何充分利用它,即使你有聖誕節的襪子,讓我們面對它,你可能還有一個漂亮的大屏幕,你也可以修復那個舊的。
  • 論電視節目創意過程中的觀眾精準描述
    【內容摘要】 本文把複雜的電視媒體傳播過程研究簡化為「給誰看?」「看什麼?」「在哪看?」「為何看?」四個主要問題,通過理論分析和案例剖析,結合業內人士和學者的權威觀點,論證了觀眾精準描述的重要性和必要性,並給出了每個方面具體創意操作的建議,為電視節目創意提供了新思路,新方向。
  • 13個滲透進中文的英文表達
    在我的記憶庫裡,這個表達最初是出現在由香港影星周潤發、趙雅芝聯袂主演的老版電視連續劇《上海灘》裡。女主人公馮程程的汪姓女同學兼好友驚訝時的口頭禪就是「Oh, my God!」恐怕人們和我一樣,早已記不清這個角色或演員的名字,但是這句相當於中文的「天哪!」的英文感嘆卻從此留在了我們的腦海裡。