自製韓語敬語速查表,再也別說你不會敬語了

2021-02-11 宿由韓語筆記

「 不 忘 初 心 ,堅 持 整 理 韓 語 筆 記 」

說   不   定   某   一   篇   讓   你   大   有   收   獲

不知道大家對敬語的表達是否存在疑惑?我們都知道韓國的敬語體系非常成熟,無論個人交往,還是公務往來,韓國人都特別注重敬語的使用。

▲ 韓劇《太陽的後裔》

我們不必驚訝韓國人初次見面就詢問對方的年齡這件事,因為他們以此判斷是否需要對對方使用敬語。使用敬語一般在對長輩、對尊敬的人、對陌生人或者不是很熟的朋友、正式場合或新聞上。

除了常見的「습니다」,敬語的表達主要有六種情況,下面我們一種一種來講。

「귀-」 (「貴」的意思,讀音:kwi)主要用在正式場合和書信的時候,在指稱對方時使用。比如 「귀국(貴國)」 、「귀사(貴社、貴司)」、「귀교(貴校)」。

귀사는 종업원이 몇 명입니까? 貴公司有多少名員工?

用法比較簡單,跟中文的用法一致,但這裡提個例外:「貴姓」難道叫「귀성」?nonono,詢問別人姓名的禮貌性說法是:성씨가 어떻게 되십니까? 或者是성함이 어떻게 되십니까? 

 「-님」 放在尊重對象稱呼後。比如大家熟悉的「선생님(老師), 사장님(社長), 고객님(顧客)」 等,還有「아버님(父親),어머님(母親),형님(哥哥)」 等。

注意:「형님」、「누님」、「오라버님」一般是對三四十歲長輩使用;而「아버님」、「어머님」一般是兒媳對公婆的稱呼;「아드님」、「따님」則是對別人家子女一種較為尊敬的稱呼。

(現在大多年輕的韓國家庭似乎很少用這么正式的敬語了。看過<超人回來了>會發現李輝才爸爸常「開玩笑似的」對自己的雙胞胎兒子說敬語;P)

在韓語裡面助詞是不可缺少的,助詞也有屬於它自己的尊敬形式。常見的主要是主格助詞「이/가、은/는、에게」的尊敬體系。

이/가的敬語是께서。當主語(人)為尊敬對象時,主語助詞不再用이/가,而是用께서。

例如:친구가 손수 만든 과자입니다.

這句話的意思是:這是朋友親手做的零食。(主語是친구,不需要用敬語,所以친구後面的助詞就用가。)

當這句話的主語變為「媽媽」這個尊敬的對象時,要怎麼變?

首先어머님後面助詞要換成께서→어머님께서

然後謂語部分要跟著變為敬語形式→만들다+으시+ㄴ表過去時=만드신

所以最後變成:어머님께서 손수 만드신 과자입니다.

懂了嗎?閉上眼睛想一想再往下看。=======

韓語裡的一些詞彙在表示尊敬的用法時,不是通過附加詞尾的形式,而是通過詞語的替換來表示尊敬。如:

▲ 截取自文末整理的敬語速查表

有名詞也有動詞,這些詞是少部分,加強記憶就行,我歸納了常用的放在了速查表,可以隨時查看對應的敬語是什麼。

用簡單的例句運用一下:

아버님, 진지 드세요.父親,請用餐。

안녕히 주무셨습니까?睡得好嗎?

할아버지께선 연세가 어떻게 되십니까?爺爺高壽幾何?

「시」這個詞很常見,詞幹後加「시」就能表示對動作對象的尊敬。例如:我跟朋友說:부모님 언제 오시냐? 你父母什麼時候來?(這裡因為對朋友說話,所以詞尾用냐,但是오다的動作對象是朋友的父母,要對父母尊重,所以用시)

開音節就是沒有收音,這種情況直接加시;閉音節就是有收音,要加으시:

-開音節詞尾接-시
-閉音節詞尾接-으시(如果接으시,要注意可能發生的特殊音變問題,特殊音變筆記可以查看:超詳細韓語「特殊音變」規律總結表(完整版,附列印))

「시」遇到요結尾時要變為세요。

最後一種通過委婉的句式來表達敬語。例如:

①사전을 좀 빌려 주셨으면 좋겠습니다.
如果能把詞典借給我就好了。(委婉表達:把詞典借給我我好嗎?)
②사전을 좀 빌려 주셔도 돼요?
請借我詞典,可以嗎?

③사전을 좀 빌려 주실래요?
能借我詞典嗎?
④사전을 좀 빌려 주세요.
請借我詞典。

尊敬程度:1>2>3>4,通過委婉的請求表達尊敬的語氣。

敬語速查表電子版下載

包括常見敬語和尊敬語句,共兩頁

高清電子版,可供下載列印

有需要的後臺回復「敬語」即可領取

還有你們關心的時態、背單詞、聽力、口語、表達習慣等,未來宿由會抽時間整理更多實用型筆記分享給你們,如果你們還在的話。

相關焦點

  • 在韓國,敬語只會一句思密達那你就涼涼了!
    你應該發現了敬語一般都加在句子後面而且越長越正式!(小途偷插話亂總結><)大概就是因為敬語,才讓韓語怎麼說都很溫油吧!不信你看!然而敬語才不止這麼簡單敬語一共有6個等級尊敬階(합쇼체)、準敬階(해요체)、平階(하요체)、準平階(하게체)、不定階(해체/반말체)、卑階(해라체)添加的敬語的規則更是有「無數」種難怪剛到韓國的人都會很慌不要慌!老師給你們來點簡單的!
  • 【編舟記】《日語敬語新說》
    「日語中你覺得什麼最難?」面對這樣的一個問題,大部分的日語學習者都會回答「敬語」。的確,敬語在日語中佔據著重要的地位,特別是商務日語,掌握甚至精通敬語,做到「見人說人話,見鬼說鬼話」是十分重要的。 但是敬語形式變化多樣,再加上「內外」「上下」等關係,很多人提起來就頭疼,用起來更是欲哭無淚。有的時候,感覺自己看書看會了,一做題就蒙蔽;明明看了很多講敬語的書,但是還是分不清自謙與尊他…… 想必很多人都有這樣的感覺吧。
  • 韓國人看中國:漢語裡有沒有敬語?
    大家學韓語時都對敬語的學習感到頭疼吧?那韓國人在學漢語中敬語的時候又怎麼樣呢?是不是很想知道?一起看看吧!
  • 日語中的敬語: 敬語について~~~
    敬語在日語中是非常重要的部分,因為它體現了日語的美,日語的特點和日本的文化。在日本的公司中,不會敬語的話很難和客戶和上級溝通。我們學習日語的時候,敬語的部分大概出現在中級的階段中,也就是我們要考取國際能力測試N2的時候,我們會接觸到一定程度的敬語,到了N1的時候,語法選擇中的最後兩道或者三道題的敬語題,對於所有考生來說都是難以逾越的困難。
  • 乾貨 | 韓語中的「思密達」到底是什麼意思?
    ,小編也被人問過,小編當時回答的是「就是語氣助詞,說多了你也不懂,知道就行了」。今天就來高逼格科普一下「思密達」究竟是什麼意思~以後再碰到這種問題也回答的有氣質一些~思密達是一個同音外來語,源自朝鮮語「습니다」,是一個常見網絡用語。 在朝鮮語中,「습니다」是個語氣詞後綴,用作敬語。例如:長輩問:你吃飯了嗎?(밥을 먹었습니까?)
  • 韓國留學 | 學了好幾年韓語,你真的知道在韓語裡如何表達「you」麼?
    在韓語中「你」直譯為「너」,但是當我們第一次學習這個詞的時候應該都知道,在韓國對別人直說너是非常不禮貌的,「你」的多種表達方式你知道麼?我們聊天時應該如何翻譯「你」?光是進行書面上的學習,對於그대這個單詞一定是很陌生的。但是自從《來自星星的你》火了後,그대成了韓劇迷的必背單詞,星你的韓文名字為《별에서 온 그대》。
  • 心有恨意來懟他,韓語裡如何罵人
    3、죽어라 (zu gao la) 去死吧!4、죽을래 ?(zu ger lai) 找死啊?5、너 정 신 병 이 야 ? ( neo zeong xin bieng yi ya ? )你神經病啊?6、재수 없다. (晦氣?帚把星?)7、나가 (na ga) 出去的非敬語,有時也翻譯成「滾」꺼져( ggao jiao) 滾開。
  • 韓語中:粗卡,脆骨,大發?這些到底是什麼意思?
    大學期間交換留學,喜愛韓流文化,在韓期間不僅加深了對韓語的掌握及運用,更加深刻的理解了韓國風俗文化。喜歡韓語的童鞋們經常會看到類似韓語發音的中文,使用率也非常高,那麼他們到底是什麼意思?又是什麼用處呢?下面就給大家總結一下這些常用的詞彙。1. 歐巴——오빠這個詞可能是最耳熟能詳的吧。
  • 乾貨類:韓語「謝謝」的幾種說法
    但不管你們多麼熟,這畢竟是非敬語,所以一般只能用在好朋友或比你年幼的人身上哦。然後,切記!千萬不能跟長輩說哦!감사 kam sa這是年輕人比較喜歡用的表達,也是用於一般場合的,就是非常簡單的的「謝謝」的表達方式。
  • 微享告訴你 | 用韓語請個假?So easy!
    >,一不小心就會成為韓語大神噢~(文:Yuria.Z)這幾天首爾的氣溫已經在30度上下徘徊了隨著夏日的到來,各種活動,期末等等如泰山壓頂般「襲來」事情一成堆,請假的需求便在所難免那麼,今天就來學學韓語對於請假的表達吧!
  • 如何用韓語說新年快樂? 새해 복 많이 받으세요
    2016年再過沒有多少小時就過去了,我們轉眼就踏進了2017年,在這裡,대박祝大家,新年快樂。
  • 韓語教材:首爾大學韓國語二 23 妹妹長得很像媽媽
    我媽媽是非常有女人味的,但是我妹妹就像個假小子似的很爽氣。田中:最近這樣的女孩子更受歡迎。威爾遜:那麼要是有機會的話介紹一下? 詞彙:가족:家庭찍다:拍연세:年齡 나이的敬語쉰 아홉:59쉰 다섯:55닮다:像韓語學習官方網站:http://kr.tingroom.com/
  • 學韓語 | 韓國為什麼這麼多原始的「洞」?哈哈
    由於韓國的總人口數量就5000多萬,所以相對來說不會像我們國內這樣,一般都需要幾百萬人才會成為一個市。如서울특별시 중구 명동(서울特別市 中區 明洞),我們除了大家常常聽到的一些「洞」以外,大家應該對於這個單詞不會陌生,那就是동네,小區的意思,但是相對於我們的小區,他們的동네更趨向於指某一個片區,也就是類似於中國的幾個小區組成的一個片區的意思。
  • 『日語雜談』來來來,我給你一個不學日語的理由
    如果你接觸過一些日漫日劇,哪怕你從來沒有學習過日語,你也應該有感覺到「日式英語」發音的奇怪。其實很多時候他們說的不是英語,而是片假名,再加上日本人不會捲舌音和翹舌音,所以很多英語都被他們「本土化」了。在初學日語的時候,就聽老師說聽前輩說,日語敬語很難,但只要你學好了說明你日語也學好了。但是敬語除了難,還有點麻煩和囉嗦。
  • 今年唯一一次的日語能力考,你有什麼想吐槽的?
    2、關於什麼時候查成績?一般情況下成績可以在考後2個月左右,這次日語能力考查分時間今年2月下旬發布,到時候會有通知的,不用著急。3、成績單和證書什麼時候領取?成績通知單于考試後3個月左右的時間寄往考點,考生需自行聯繫考點確認寄到情況併到考點領取。
  • 關於日語「加油」,你只知道「乾巴爹」嗎?
    4、頑張(がんば)りました努力過了用法:用於在事後表示我已經努力過啦,就算會有遺憾但也不會後悔了5、頑張(がんば)りませんか(你要)加油(試試看)嗎?用法:講完情況後,看著對方說:你不要努力一波嗎?(你都不會知道你到底有多優秀)6、頑張(がんば)る加油用法:適用於各種普遍情況7、頑張(がんば)りましょうか(要不要)一起加油呢~用法:「你的好友已發出加油邀請,就問你要不要加入」,以陪伴的方式增強加油動力!
  • 韓語學習:教你怎樣打韓語字以及韓語經典語句
    4.再接著點擊5.選擇「朝鮮語」 呵呵 整項工作就基本完成拉~再附一張韓文輸入鍵盤對照表給你們,你們自己照著看哦~:那我就應該輸入:GKS RUD 六個字母構成這兩個還有哦 在輸入前一定要確保輸入法的界面是這樣的:才可以輸入哦 不然輸出來的全是英文就不好玩了呵呵 慢慢享受打字的樂趣吧 也可試試打sa lang hei yo (TK FKD GO DY)韓語經典語句我愛你,不是因為你是一個怎樣的人,而是因為我喜歡與你在一起時的感覺。
  • 這些年學的都是假韓語啊!
    相信每個剛去韓國的小夥伴都會有類似的經歷,韓語菌也一樣,因為這個「假韓語」也有過無數次荒誕的經歷,今天就給大家總結一下這些「假韓語」。在韓國,當你去飯店吃飯或者逛街購物時,店員們一般會熱情的會衝你喊「언니」。 韓語菌第一次聽到一位四十多歲的阿姨衝著自己喊「언니」的時候,簡直是一頭霧水「難道我有那麼老嗎?」