本周,一段視頻火了。
標題五花八門:
「BBC記者採訪一位勞斯萊斯姐」
「厲害了勞斯萊斯姐這樣開車,外國遊客實在看不下去了」……
但內容都是同一段視頻:
視頻中,一位英國女士通過翻譯,採訪了中國勞斯萊斯女車主「劉女士」。
本以為是外國人介紹中國富裕階層的普通套路,但接下來發生的事情,令許多中國觀眾憤怒了。
正在開車的「勞斯萊斯姐」,竟然拿起手機自拍。。。
坐在副駕駛位置上的英國女士有點驚慌。
當「勞斯萊斯姐」第二次拿起手機自拍時,她忍不住勸阻:「現在最好別用手機。。。」
翻譯員坐在後排,尷尬地呵呵一笑,沒敢傳話給「勞斯萊斯姐」(從對話中判斷,她似乎聽不懂英語)。
翻譯員轉而用英語介紹中國的富人狀況。
「勞斯萊斯姐」繼續自拍。。。
英國女士急了:「親愛的別用手機。。。」她請求翻譯員傳話給「勞斯萊斯姐」。
終於懂了。
「嗯,好。」
接著,英國女士詢問,她從事什麼行業。劉小姐回答兩個字:金融。
——奇怪的是,開得起豪車的金融從業者,卻聽不懂簡單的英語?
更奇怪的是,翻譯員在解釋她的回答時,說的是「金融業和房地產」。
過了一會兒,「勞斯萊斯姐」向英國女士表示歉意,但話題不是駕駛時的危險動作,而是「不讓其他的車」(可能是指其他車沒有讓路)。
英國女士表示理解:「只是(北京)車太多而已。」
接著,視頻中最讓人吃驚的一幕發生了,「勞斯萊斯姐」說:「如果在哈爾濱,我就能做到。」
做到什麼呢?翻譯員解釋:「她說如果我們去她的家鄉哈爾濱,她能安排封街,讓我們拍攝。」
英國女士聽完後,哈哈一笑。
「勞斯萊斯姐」也笑了。
視頻戛然而止。
相信看到這裡,中國觀眾都怒了。今天的中國,居然還有人敢明目張胆地炫耀特權?
經過小編的不懈搜索,終於查到了這段視頻的來源。這不是BBC節目,而是英國的另一家電視臺,ITV的紀錄片。
節目2015年播出,拍攝大概是2014年,那為什麼這兩天才火了呢?因為中國臺灣地區的電視臺今年7月才引進,配上了中文字幕(所以視頻中的字幕是繁體)。
視頻中的英國女士不是記者,而是演員Joanna Lumley。這段視頻來自於Joanna Lumley's Trans-Siberian Adventure,中文名叫《瓊安娜西伯利亞大冒險》。
ITV請瓊安娜從中國香港出發,途徑中國大陸和內蒙古,坐火車穿越西伯利亞,最終抵達莫斯科。
整部紀錄片共三集,屬於獵奇性質,沒什麼深度,無非是給英國觀眾看看,今天的「遠東」是什麼樣子。
瓊安娜在維多利亞港感受到了香港的富饒(她兒時曾生活過一段時間):
在中國大陸感受到了高鐵的發達:
而我們的「勞斯萊斯姐」,也不過是英國電視臺「表現」中國暴發戶刻板印象的一枚棋子。
尷尬的是,勞斯萊斯(中國)公司並未意識到英國媒體人的「良苦用心」。勞斯萊斯官方微博直到今天,還掛著節目錄製時與ITV「愉快交流」的宣傳信息。
善意地猜測,勞斯萊斯(中國)公司沒有看到ITV最後的成片吧,不知道母公司所在的英國電視臺,也是套路滿滿。
這樣的土豪「勞斯萊斯姐」,難怪網友開玩笑,真不是賓利派來的臥底嗎?
轉自「觀察者網」