點擊上方標題下「加拿大家園」可快捷關注
你經常看到一些很實用的縮寫嗎?但有時候你未必懂它們的意思。讓我們來幫你:老外聊天常用縮寫大全, 超讚總結!
本期話題「BC切免費ESL,華人上街遊街!」。點擊家園微信下方菜單「籤證申請」,進入「美女微電臺」收聽。
家園新聞(www.iaskca.com)
賣萌青年最愛的縮寫
OTP=One True Pairing.
配對。你希望電影、電視、動漫裡的2個人物在一起。
「Harry and Hermione are my OTP.」
哈利和赫敏是我的官配。
DFTBA=Don’t Forget To Be Awesome.
別忘了棒棒噠。由Vlog Brothers創造的流行語。
「See you later, DFTBA!」
再見,別忘了棒棒噠!
MTFBWY=May The Force Be With You.
願原力與你同在。《星球大戰》中的經典臺詞,有Good luck的意思。
「MTFBWY on your date tonight.」
願你今晚的約會順利。
IANAD=I Am Not A Doctor.
我不是醫生。當你要說關於醫學方面的東東卻沒有底氣時,先來這麼一句免責聲明。
「IANAD, but wouldn’t doing a juice cleanse slow your metabolism?」
我不是醫生,但果汁清體不會減慢新陳代謝嗎?
BAE=Before Anyone Else.
早於任何人。
"I love you BAE."
我是最早愛上你的。
ELI5=Explain Like I’m 5 years old.
假設我是5歲小孩,解釋給我聽。
「ELI5, how does gravity work?」
用5歲小孩能懂的語言解釋一下重力是怎麼回事?
SMH=Shaking My Head.
搖頭。
「You got another bag?! SMH.」
你又買了個包包?搖頭中。
NSFW=Not Safe For Work.
不適合工作場合。
「This video contains nudity, NSFW.」
此視頻包含裸露畫面,不適合工作場合。
NSFL=Not Safe For Life.
不適合人生,慎入。
「This photo features dead bugs, NSFL.」
關於死蟲子的圖片,慎入。
文藝青年最愛的縮寫
TL;DR=Too Long;Didn’t Read.
太長未讀。評論長文章時用。
IRL=In Real Life.
在現實生活中。基本只在網上和人聊天時用。
"Your blog post was so interesting, I would love to meet you IRL."
你的blog太有趣了,我真想見見你本人。
RT=Retweet.
轉發。
FTFY=Fixed That For You.
幫你改好(語法、用詞不當)了不謝!
「Staying up all night will be a great idea!" "Staying up all night will be a horrible idea! FTFY."
「熬通宵真是個好主意!」「熬通宵真是個爛透了的主意!幫你改好了不謝。」
BTAIM=Be That As It May.
不論如何。
「BTAIM, I still want to swim.」
不論如何,我還是想遊泳。
---AD---
普通青年最愛的縮寫
TBH=To Be Honest.
說實話。
"I just don't like cupcakes anymore, TBH."
說實話,我就是不喜歡吃杯子蛋糕了。
IMO=In My Opinion.
在我看來。
「I liked this article, but IMO…」
我喜歡這篇文章,但是在我看來。。。
DAE=Does Anyone Else.
還有人?
「DAE want coffee?」
還有人想要咖啡嗎?
YSK=You Should Know.
你要知道。
「YSK we rarely go abroad.」
要知道我們很少出國。
LMK=Let Me Know.
告訴我。
「If you find it LMK.」
你找到了就告訴我。
GTR=Getting Ready.
準備好了。
「I』ll be there soon, GTR now.」
我很快就到,現在已經準備好了。
WDYMBT=What Do You Mean By That?
你這是什麼意思?
「WDYMBT?」
你這是什麼意思?
呵呵,親們。長知識了吧!
---AD---
家園微信菜單「去籤證」可申請加國特價籤證
點擊下方「閱讀原文」可直接免費申請加拿大學校,獲錄取通知書!官方諮詢QQ(1119005009)