想想我都怒了,華裔點餐帶口音遭刁難:說出甜甜圈英文全名才賣給你(組圖)

2021-02-27 加華視訊WOWtv

 甜甜圈店員刁難華女顧客,點餐有口音不賣。

 

 就是這種甜甜圈,使華裔婦女受盡甜甜圈店員刁難。(店家提供)



 事發後,甜甜圈店嘗試聯絡事主;圖中男子為隨店員一起羞辱事主的顧客。(臉書截圖)

皇后區一家「唐恩都樂」甜甜圈(Dunkin Donuts)店員公然刁難帶著嬰兒的華裔女子施女士,裝作聽不懂她的英語,強逼她說出想點的那款甜甜圈全名後才給下單,排在後面的顧客更煽風點火直呼施女士為「不交稅的非法移民」。在施女士將此事曝光於臉書、引起眾多人關注後,店方最終向她道歉,稱將解僱涉事店員。

30日下午3時38分,施女士帶著一歲的兒子和保母一起走進位於森林小丘皇后大道上的一家「唐恩都樂」,叫了一份巧克力釉甜甜圈(Glazed Chocolate Donut)後,被員工Yaibur R.要求說出甜甜圈的英文全名。施女士用手指向那份甜甜圈,用稍有口音的英文表示,「我想要巧克力釉甜甜圈」。Yaibur卻一臉沒有聽明白的樣子,「你在說什麼?」隨後施女士再次指向甜甜圈,重複了一遍。Yaibur卻說,「你必須說出甜甜圈的全名」。

施女士非常不解地反問,「為什麼我要說全名,你已經知道我要的是哪個了,你只是想取笑我而已。」Yaibur卻仍執意讓施女士說出全名才肯下單,「你說啊(Say it)!」施女士提出要見經理,Yaibur表示,「經理不在,今天是假日,你以為經理什麼時候都會在?但他也要回家」。他更在施女士詢問他的名字時指著名牌說,「你會唸嗎?」

施女士在堅持見經理再被無視後掏出手機錄影,Yaibur見狀馬上閉口。一直在施女士身後吼叫稱影響自己點單的顧客Thomas Tambini,卻想用手拽施女士,說要把她的手機奪走扔到窗外,並直呼施女士為不交稅的非法移民,造成美國賦稅負擔。並在施女士打電話報警的同時也拿出電話報警,稱施女士只是「不喜歡『唐恩都樂』員工態度的華裔女性,警方不必出現」。

施女士從店中出來,將孩子和保母送回家後走去112分局報警,卻被告知沒有造成暴力傷害而不立案受理。隨後她回到家在臉書上發帖,將此事曝光,在一、兩個小時後就接到上百條留言。截至31日晚間止,施女士所發的臉書推文已有6000多的轉發量,9200多個點讚。

網友Stephanie Wang-Hsu留言,「他在『唐恩都樂』工作,所以他一定有英語文學的博士證書,Yaibur可真是全美最常用的名字,沒有聽到全名就不點單,他真應該被評為『本月之星』。」另一名網友Wilmer Nguyen King也表示,「他們僱錯人了,大家應該尊重亞裔,她只是禮貌得問了一句,跟她好好說話啊混蛋,我以後再也不想去『唐恩都樂』了。」更有網友通過施女士貼出對其大呼小叫的白人顧客照片,人肉到他的名字,讓他也道歉。

該店經理Mohid在31日下午接受記者採訪時證實了此事,「我也不明白為什麼那個員工會做出這樣的行為,但是在我們店裡,顧客就是上帝」。他拿出一份顧客評語表示店內的評分一直很高,「但總會碰到那麼一兩個人,做出讓我們無法控制的事情」。Mohid指出,引起此糾紛的Yaibur已經被暫停工作,「總部會處理此事,我想他一定會被解僱」。此後Mohid還給施女士打電話致歉,並堅持給施女士送上禮品卡賠禮。

「我不是一個很愛投訴的人,但店員直接歧視我發音不正確,路人甲說我是不付稅的非法移民,對我的小孩和保母是壞例子,所以當時才強硬地堅持自己的立場,亞裔受到歧視如果不講出來,就不會有人尊重。」施女士31日表示,不排除再去警局投訴Tambini對自己造成的騷擾(harassment)。

相關焦點

  • 施姓媽媽受辱 "念出英文全名才能下單"!
    一名華裔媽媽在紐約皇后大道的甜甜圈店(Dunkin' Donuts)店購買食物時,疑因英文說得不標準而遭店員及另一名顧客的歧視,甚至被質疑是「非法移民」  據YOMYOMF描述,一篇關於華裔媽媽到「Dunkin' Donuts」買甜甜圈,疑因英文口語不準而遭歧視的貼文在網上,尤其是一些以華人為主的臉書群組中廣為流傳,文章的作者表示自己也有在臉書中分享,以警惕自己。
  • 日本人說的英語太洗腦,分分鐘被帶偏!老外最看好的亞洲口音,竟是Chinglish?!
    比起中國口音,更可怕的是——泰國口音,絕對算是亞洲口音中的神級別,分分鐘把你帶跑偏的節奏。其實,我們現在所學的英語都是標準的Queen's english。在國外,不同的地區的英語都帶這些口音,就像是我們國家的方言一般。那老外是如何看待亞洲口音的呢?
  • 職業移民面試官刁難?律師:英語要過關
    -據美國《世界日報》報導,近日,有華人抱怨入籍面試疑似遭美國移民局刁難。       鄭小姐指出,在長達一個小時的面試裡,移民官詢問的問題都圍繞著她念書的狀況,非常仔細,比如「行政辦公室在大樓的那一邊?」、「什麼時候上課?」、「從家裡到學校距離和時間?」、「幾點去,路上的堵車情況如何?」、「同學有誰?教授叫什麼名字?」、「學校附近有什麼餐廳,為什麼不帶便當?」等。
  • 小機機有一個甜甜圈,你想要嗎?
    ▲並不是阿蠻本人,但大概是這個樣子的小機機有一個甜甜圈,你想要嗎?終於等到你!然而,並沒有什麼卵用,她只是靜靜地說:「桌子上的插線板亂糟糟的,什麼電腦的啦,手機的啦,平板的啦,小機機,你給我推薦一款智能插線板!明天要給菇涼我答覆!」小機機此刻一臉懵逼,只能小雞啄米般地點頭回應!深夜,自己的小窩,距零點還有十分鐘。小機機終於在自編自撰的《百曉生智能兵器譜》中找到了一款智能插線板!
  • 蕭敬騰遭潑糞求償1000萬臺幣:說出真相才撤訴
    藝人蕭敬騰去年在住家外遭人潑糞據臺灣《中國時報》報導,藝人蕭敬騰去年在住家外遭人潑糞,涉案男子張哲志稱是為幫吳姓乾姐出氣,找3名友人犯案,事後張男4人被依恐嚇等罪起訴。蕭敬騰認為張男4人未說實話,委由律師向4人求償1000萬(新臺幣,下同),士林地院昨首度開庭傳喚4人,蕭的律師強調,只要張男4人說出潑糞案真相,才考慮撤回。  庭訊中,涉案的張哲志、曾翌誠、蕭毓仁和陳冠廷4人坦承犯案,但4人均堅稱是因不滿張男的吳姓乾姐參加蕭敬騰活動,遭工作人員推擠,為了幫吳女出氣才向蕭潑糞。
  • 飛機上這樣點餐才對 抱怨飛機餐難吃?
    「世界那麼大,我帶你去看看。」想你之所想,讓你背起行囊,說走就走!
  • 【新聞】露營四天等Krispy Kreme開張 西澳華男獲贈一年甜甜圈
    點擊上方「西澳新聞」快速關注正文#Coles&Woolworths一位酷愛甜甜圈的華裔留學生在西澳第一家Krispy Kreme正式開張的前四天就在門外安營紮寨開始等待,如願以償成為這家店的第一位顧客,因此獲贈了一年免費的甜甜圈。
  • 美教練用「清蟲」辱罵華裔學生遭日裔家長舉報!
    一名伽利略高中校隊華裔ABC(在美國出生的中國人)可能沒有集中精神,被教練巴佩取笑。當時,巴佩大聲地用一種刻意模仿的中國口音辱罵這名隊員:「Ching,chong.」隨後說道:「現在你明白我說的了嗎?你會說英文嗎?」對華裔學生的態度引起其他球員學生的哄堂大笑。事後日裔家長鹿島(Nakia Kashima)寫信舉報了這一事件!他給伽利略高中校長,要求革除巴佩的教練職務。
  • 9歲華裔女孩寫的英文小詩, 帶你去邁阿密海灘轉轉
    今天,瑞瑞一家再度聯手,給大家奉獻一首瑞瑞寫的英文小詩。2016年春假,全家在Miami和Key West之間的Bahia Honda Beach玩,有斷橋,有Blue Heron,小朋友追逐海浪,撿貝殼,爸媽們忙著給她們照相。瑞瑞小朋友在回旅館的車後座上寫下了這段小詩。要注意,這次有瑞瑞自己朗讀的英文音頻,還有媽媽翻譯朗讀的中文版哦,千萬不要錯過。
  • 為什麼美劇中的警察都喜歡甜甜圈?
    --「微」觀平安拉薩,民警在你手邊--為什麼美劇中的警察都喜歡甜甜圈?
  • 新加坡一中國服務生不會說英文被客人訓,網友炸鍋了…
    中新網記者 富宇 攝目擊者於當地時間13日把影片上傳至社交網站,影片中,一名新加坡男子在「大食代」點餐要外帶,他向女服務生表示,要分開打包,但女服務生不會說英語,不斷用中文跟他溝通。由於男子的中文不流利,溝通時格外困難。最後男子忍不住抱怨:「你不能叫我說中文,你來到新加坡工作,這裡是我的國家,我是新加坡人,你必須學會說一點英語。」
  • 神技 | 扒一扒口音切換出神入化的歐美演員
    】對於一名演員來說, 不僅需要精湛的演技,還需要精準揣摩出符合角色國籍、甚至極為道地的區域口音, 這對於歐美演員來說,都是一項極為重要的功課,今天,我們就來扒一扒那些口音切換出神入化的歐美演員【原聲口語】
  • 賣家:口音問題……
    記者仔細查看這些耳溫槍的包裝和說明書,發現都是全英文的,這批貨到底是從哪裡來的呢?記者隨後聯繫到了譚先生的朋友王女士。王女士:看到朋友在朋友圈發視頻,說有額溫槍的現貨,我就問她多少錢?她說430(一個)。王女士說,她並不是發貨方,她在朋友圈中看到了一位名叫鄒鄒的朋友發了一條賣額溫槍的視頻,便聯繫了鄒鄒幫譚先生代買。
  • 國外用餐:怎麼用英語說出你想吃的?
    How late are you open?你們一直營業到幾點?I'm sorry, but I have to cancel my reservation.對不起,我想取消預定。  點餐時經常陷入"This."
  • FOX頻道採訪涉嫌辱華,遭美國華裔記者犀利反擊!歧視華人當真是「政治正確」嗎?(附視頻)
    在採訪中,」 沃特斯隨意問過路者政治問題,比如「你是否喜歡川普?」「你會投票給誰?」但也問到「今年是龍…… 兔子?」「他們在中國是否把中餐叫食物?」在採訪中,這位記者調查的問題還包括「你見人鞠躬嗎?」 「這些手錶很好看,是偷來的嗎?」 「有什麼東西不是中國製造的嗎?」 「中國和美國是朋友還是敵人?你能幫我們搞定朝鮮嗎?」等等一系列刁難人的問題。不僅如此,Jesse Watters還故意尋找一些華裔不懂英語的老人詢問問題,造成諸多尷尬。
  • 從夢想甜甜圈開始,吃遍世界上的甜甜圈
    主角還是它,你我都愛的甜!甜!圈!
  • 我是華裔加拿大人,我是香蕉人,我驕傲!
    我媽媽叫我香蕉人。用她的話來說,我在裡面是白色的,但在外面是黃色的。她沒有錯。作為一個華裔加拿大人,我經常稱自己是你會遇到的最白亞洲人。作為一個小孩子,我也討厭中國菜。我喜歡漢堡包和比薩餅,勝過點心和粥,每天都是。
  • 為什麼聽不懂日本人說英文?日本的英文教育文化,日本人從小到大的痛
    初次抵達日本,不少遊客都會遇到聽不懂當地人說英文的問題,一時之間,反應不過來,不斷麻煩對方再說一次。
  • 日本銀行憑啥刁難中國人?
    主要內容為——「去千葉銀行辦銀行卡,表格下面有一段註解,意思是我不是暴力團夥反社會分子什麼的。他讓我讀出來給他聽,我日語不好只讀了一半,有一些生詞的發音我不會。他說我只有讀出來他才知道我理解了。我告訴他我是中國人看得懂漢字,知道是什麼意思,而且用日語告訴了他大概的意思。
  • 致胖吉:會有天使替我們更愛你(組圖)
    我竟不知道該如何回復。  胖胖小吉喜歡眺望遠方  我是一個愛曬貓貓的麻麻,微博、朋友圈、ins、nice……到處都有你和毛毛的萌照和標籤,毛毛不愛拍照,可是你每次都很給面子,以後我要怎麼更新屬於你的那部分?​從你心臟出了問題到抱著你軟軟的身體飛奔到寵物醫院的那短短十幾分鐘,明明就在眼前卻覺得這麼無能為力。你從來都是一隻給我們帶來快樂的小可愛,我怎麼能接受你就這樣離開。