【環球時報就BBC紀錄片採訪邱邱老師】(英文完整版+譯文+視頻)

2021-02-10 邱政政

Global Times (Aug.18th, 2015)

UK pupils being taught by Chinese teachers sparks debate in Britain

As the BBC documentary series Are Our Kids Tough Enough? Chinese School, airs its final episode this week, British and Chinese teachers are joining the debate as to which nation has the better education system.

As more and more Chinese students go to study overseas, impressing their fellow students with their academic performance, a trend has emerged as educators in the Western world begin to wonder what they can learn from Chinese education methods to develop their students』 competitiveness.

The three-part documentary introduced five Chinese teachers to Bohunt School in Hampshire in Southeast England where they would take over the education of 50 teenagers. These 13- and 14-year-old British students followed the 12-hour schedule of a typical Chinese school, with the school day starting at 7 am, and attended lessons that focused on note-taking and memorization.

Top marks or total flop

While the students in the documentary seemed to struggle with the strict Chinese-style schooling, a teacher from an elite British school interviewed by the Global Times believes that Chinese methods would suit his British students.

"If these five teachers were teaching at Eton, all of the students would be happy," said the English teacher who previously taught at Eton College, an exclusive British boarding school.

Many Chinese parents encourage their children to participate in extracurricular activities such as weekend classes related to their interests to make them more versatile and to increase their competitiveness in the global market.

The British teacher believed that Chinese education methods could be a good fit for Eton's environment, as top private schools in Britain also provide their students with extracurricular activities to create a well-rounded education for their pupils.

However, some other British teachers argue that an over-emphasis on rote memorization could "lead to disinterest in the lessons.」

"The Chinese teachers expected that each student would take a great deal of authority over their own learning, while the [British] students were not prepared for this style of learning, such as taking comprehensive notes, copying them out at home, and diligently completing homework tasks," Jolyon Aarons, Graduate Researcher at the School of Chemistry, University of Southampton, told the Global Times.

"This lead to a disconnect, where the students realized that they were not learning anything and so got bored and failed to see the point in paying attention, while the teachers got frustrated that the students were not learning or behaving," said the researcher.

Aarons's argument can be seen in action in the second episode of the documentary when British students began to rebel against the strict discipline of their Chinese teachers and the lengthy school day.

British netizens have also joined the debate, with many bemoaning the students' lack of respect for their Chinese teachers.

One wrote "As usual, British teachers [are] blaming tedious teaching "someone droning on" - [while having] no insight that own indulgences [are] betraying UK kids.」

Another user wrote, "discipline should come from parents first, school second. Lazy parenting is one of the UK's biggest problems.」

But some netizens criticized the Chinese teaching style because of its emphasis on rote-learning.

One wrote "it's all well and good if you want an effective, cold, mechanistic accumulation of skill. If you want to innovate, nope.」

Actual application

Qiu Zhengzheng, an education expert at New Oriental, a provider of private educational services in China, said he believes that the Chinese students' solid foundation of knowledge has helped them excel in the US SAT College Admission Exam when they apply to study abroad in the US, and they are able to quickly adopt to local teachers and catch up with local American students.

Aarons, the researcher at the University of Southampton, also agrees "some level of rote learning is necessary to form background knowledge.」

However, he also argued that "objective, critical minds must also be developed," and that "questioning points of view should be encouraged rather than stifled.」

Chu Zhaohui, a researcher at the China National Institute for Educational Research, believed that schools in Western countries like the UK are unlikely to introduce Chinese education methods.

"Most Chinese schools only have one syllabus for all students, but in Western countries, many schools divide their students based on their levels of aptitude and conduct different syllabus for them," Chu told the Global Times.

《Are Our Kids Tough Enough? Chinese School》

邱邱解讀:

邱邱老師相信,中國學生紮實的基礎知識,一方面讓他們在美國SAT大學入學考試中表現的更加突出,另一方面也讓他們能夠快速的適應當地教學,和當地的美國學生齊頭並進。1.中國式教育鼓勵孩子參加課外興趣班,能夠讓他們變得多才多藝,從而提高他們在同齡人中的競爭力。2.中國式教育太強調「死記硬背」,這會導致學生們厭倦學習。反過來,也讓老師產生挫敗感。3.規則和規矩應該首先來自於家庭,其次才應該是學校。4.如果你只是單純的想要效率和技能的機械式增加,你才應該選擇中國式教育。5.中國式教育模式屬於「大鍋飯」,沒有像西方式教育那樣對學生「量體裁衣」。

沒有更「好」,只有更「適合」

中西方教育理的念差異是始終存在的。BBC的紀錄片《Are Our Kids Tough Enough? Chinese School》把這個問題真實、直觀的展現在人們面前。中國式教育PK西方式教育,我們無法簡單的評定出哪個更「好」,因為任何一種教育模式都有其優點和缺點。我們在意的是哪個更「適合」,讓孩子能成長為他們希望的樣子。未來,隨著國際化水平的不斷提高,我們相信,中西方教育上的差異一定會碰撞出更大的火花。教育,始終在變,未來怎樣,誰又能知道呢?


【新鮮第二季:中英教育大衝撞】(BBC視頻+中文評論)

【高顏值學霸Joyce:冠軍是這樣煉成的】(女神直播課Free,周五晚)


點擊「閱讀原文」, 驚喜呈現,驚喜呈現,驚喜呈現!Important things are to be repeated for 3 times! 回複數字1-60,可以得到60篇精彩的學習文章。

相關焦點

  • BBC紀錄片:當上帝說英語(中英字幕)
    小語是在「夏末秋字幕組」網站找到這部BBC紀錄片的:50多名有著形形色色社會背景的譯者,歷時七年之久,研究、爭執、斟酌用詞、打磨譯文,傾注了無數心血,終於完成了這本偉大的譯作。《聖經》用希伯來文和希臘文寫成之後,在歐洲長期以拉丁文譯本形成存在。普通民眾不懂拉丁文,因此教會通過控制語言來控制著宗教。為了讓更多未受良好教育的普通人也能知曉神的旨意,《欽定本聖經》據說只使用了8000個常用的英文單詞,因此十分容易理解。
  • 美國要將環球時報列「外國使團」 胡錫進飆英文怒吼
    《華爾街日報》5日引述知情人士透露,國務院正準備將中國媒體《環球時報》也列為「外國使團」。對此,環時總編輯胡錫進9日發文抗議,直呼「I can't breathe」(我不能呼吸了)。「我不能呼吸」這句話是美國「黑人之死」事件主角佛洛伊德(George Floyd)遭白人警察膝蓋鎖喉時的求救聲。隨後,在美多州爆發的抗議活動中,「我不能呼吸」成為示威者的口號。
  • 被印度封殺的BBC新德裡姦殺案紀錄片:《印度的女兒 India's Daughter》,真實展現和還原了當年的犯罪現場
    類型: 紀錄片 / 犯罪官方網站: www.bbc.co.uk/programmes/b05534p0製片國家/地區: 英國 / 印度語言: 英語上映日期: 2015-01(美國) / 2015-03-04(英國)片長: 63分鐘BBC紀錄片:《印度的女兒》《印度的女兒》,一部乍聽上去像是愛國題材的紀錄片,卻正在印度政府和英國傳媒巨頭英國廣播公司
  • BBC環球摩旅紀錄片:Long Way Down 第1集-兄弟出發了
    Long way down 長路迢迢 - 第一集:摩託旅行電視紀錄片《LONG WAY DOWN》是EwanMcGregor
  • 紀錄片《美國達摩:班農自述》中字完整版
    紀錄片《美國達摩:班農自述》中字完整版導演: 埃羅爾·莫裡斯主演: 史蒂芬·班農製片國家/地區: 美國點擊下方視頻
  • BBC紀錄片校長公開信曝光:決心取得成功!
    (譯文/觀察者網 劉旭爽)BBC紀錄片《我們的孩子足夠堅強嗎?中國學校》已經進行到第二集,中國老師和英國學生的不對付全面升級了!
  • PBS高分紀錄片《透視美國 (全4集)》中字完整版
    PBS高分紀錄片《透視美國 (全4集)》中字完整版導演: Nic Young / Jesse Sweet / Sabin Streeter編劇: Jack Youngelson / Jaime Bernanke主演: 權律類型: 紀錄片官方網站: https://www.pbs.org/show/america-revealed/製片國家/地區
  • BBC紀錄片 百代唱片公司紀事.EMI.The.Inside.Story.2016
    百代唱片(EMI)是世界五大唱片公司之一,成立於1897年,其前身是英國留聲機公司(Gramophone Company)和英國哥倫比亞唱片公司(Columbia Phonograph),1931年,兩家唱片公司合併成Electric and Musical Industries,現為環球唱片旗下品牌
  • 被印度封殺的BBC輪姦殺案紀錄片:《印度的女兒》
    BBC紀錄片:《印度的女兒》《印度的女兒》,一部乍聽上去像是愛國題材的紀錄片卻正在印度政府和英國傳媒巨頭英國廣播公司(BBC)之間引發激烈對抗。BBC拍攝的這部紀錄片以2012年震驚世界的新德裡黑公交輪姦案為題材,並真實展現和還原了現場他們採訪了一名被判死刑的兇犯,
  • BBC紀錄片《紐西蘭:神話之島》一個美麗又神秘的島嶼
    官方網站: www.bbc.co.uk/programmes/b07lslq4製片國家/地區: 英國語言: 英語首播: 2016-07-18集數: 3單集片長: 1hr又名: 野性紐西蘭(臺) / Wild New Zealand
  • 真正的女權主義者,BBC紀錄片《聖女貞德:上帝武士 Joan of Arc: God's Warrior》為你呈上聖女貞德的故事
    導演: Lucy Swingler編劇: 海倫·卡斯託主演: 海倫·卡斯託 / 喬治婭·田納特 / 麥可·菲斯特 / Joan of Arc類型: 紀錄片
  • 中美合拍紀錄片《鳥瞰中國》即將登陸美國國家地理頻道
    【環球時報記者 路茜文】中國和美國合作的航拍高清紀錄片《鳥瞰中國》將於24日晚登陸美國國家地理頻道。這是繼中美友好形象宣傳片22日起在紐約時報廣場滾動播出後,又一展現中國形象的影視作品在中國領導人訪美期間與美國民眾見面。《鳥瞰中國》總共兩集——《繼往開來》和《源遠流長》,由中國五洲傳播中心和美國國家地理頻道聯合製作,拍攝輾轉20個中國省市自治區,歷時兩年。
  • 視頻 | 陳百祥:「我出生就是中國人!」給叻哥點讚!
    相信大家都已經看到了昨晚推送中:陳百祥VS港星杜汶澤的辯論視頻,(雖然是粵語),但是杜某人的醜態依然展現得淋漓盡致!👉:完整版視頻!
  • 環境|紀錄片《萬物一體 Unity》,80位明星震撼集體獻聲(完整版)
    《萬物一體》(Unity)是由尚恩·莫森(Shaun Monson,Nation Earth創立者)自編自導,詹妮弗·安妮斯頓、瑪麗昂·歌迪亞、傑西卡·查斯坦、凱文·史派西、華金·菲尼克斯、海倫·米倫、本·金斯利等參與配音旁白的環保紀錄片。 影片開頭說道:愛與被愛,是我們多數人的精神支柱。你是否思考過什麼是愛?又是否得到了答案?
  • 這句話,寶礦力水特日本母公司向環球時報強調了5次
    11日,針對寶礦力水特香港分公司撤回在TVB投放廣告一事,其製造商日本大冢製藥株式會社公關部長西岡在接受《環球時報》記者電話採訪時5次強調,「這不是日本總公司發出的指令」!網絡盛傳截圖顯示,寶礦力水特香港分公司職員在臉書上回復網友時稱,「鑑於當前形勢,我們上周已經做出了從TVB撤回廣告的決定」。
  • 【真相】英文紀錄片「大尺度」披露中國新疆反恐形勢
    12月5日,一部時長近一個小時的名為《中國新疆,反恐前沿》的英文紀錄片在CGTN播出,這是近年來中國罕見地以英文紀錄片形式全方位展示暴力恐怖主義和宗教極端主義對新疆帶來的傷痛
  • BBC紀錄片:《人體奧妙之細胞的暗戰》(完整版)
    1111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111
  • BBC超火紀錄片:當中國老師遇上英國熊孩子,中英教育制度誰更勝一籌?
    很多的網友都表示被中國老師驚豔了。因為在節目的最後當成績揭曉時,中國老師的學生分數更高。中國老師表示,很難說哪一種教育方式更好,我們應該向彼此學習。因為在這位中國數學老師的帶領下,中國班平均分為67.74,其他班平均分為54.84。雖然之前英國數學老師信心滿滿,但是結果卻表明,中國數學教育並不糟糕。
  • 明天英文版《環球時報》,將報導我們紀念MJ的活動!
    《環球時報》的推文。請大家去推特上轉發: https://twitter.com/globaltimesnews/status/1141690040034029568最後感謝《環球時報》及其記者對我們的一貫支持!