Oh My Darling Clementine:「新年好」在美國為什麼這樣唱?

2021-02-19 阿則外英語筆記


中國很多地方的小學音樂課,都會教一首慶祝新年的歌曲,歌詞是:「新年好呀,新年好呀,祝賀大家新年好!」

這首歌曲在配上中文歌詞之前,曲調已經在美國傳唱了一百多年,稱為 Oh My Darling Clementine,幾乎盡人皆知。


Oh My Darling Clementine 是一首民歌,歌詞不是用來祝福新年,而是在講述一個愛情故事、而且是以悲劇結束,但這首歌的曲調和演唱風格、卻是同樣地輕鬆歡快。

美國1940年代有一部經典的西部片,就是以這首民歌命名。



Oh My Darling Clementine 這首歌曲,出現於19世紀後半葉。

在1848年,美國西海岸的California發現了金礦;第二年,美國各地、甚至世界各地的很多人,都前去加州勘探金礦、希望發財致富。

這次淘金熱,是近代歷史上最早的Gold Rush,而這批新來的人則被稱為Forty-niners,在1849年搬來的住戶。

這首歌曲標題中的 Clementine,是一位姑娘的名字,姑娘的父親就是一位Forty-niner 淘金礦工。

在英語國家,Clementine 是常見的女性名字,含義是仁慈善良;相關詞語有Clement及Clemency,還有合同文本中經常出現的「Inclement weather惡劣天氣條件」的說法。


雖然歌名是姑娘的名字,歌詞的敘述者卻是一位年輕男性。這位小夥子是Clementine的丈夫或男朋友,在講述這個故事時,Clementine已經死去。

歌詞描述的,就是Clementine死去的經過:在一個山溝裡有個大山洞,裡面居住著一位四九年搬來的礦工和他的女兒,女兒的名字叫Clementine;接下來,歌詞描述了Clementine的身材、衣著。

Clementine的工作是飼養鴨子,有一天趕著鴨子們去河邊時,發生了不幸的事情…



In a cavern, in a canyon,

Excavating for a mine,

Lived a miner forty-niner

And his daughter Clementine.

在一處峽谷的大山窟中,有一個位礦場工人。這位礦工是1849年前來挖掘黃金的,一起居住的還有他的女兒Clementine。

今天美國加州的一些球隊,就是以 Forty-Niners 為名。

Oh my darling, oh my darling,

Oh My Darling Clementine!

Thou art lost and gone forever,

Dreadful sorry, Clementine.

我親愛的 Clementine!你就這樣永遠一去不復返;我對此感到無比難過。



Light she was and like a feather,

And her shoes were number nine,

Herring boxes, without topses,

Sandals were for Clementine.

Clementine身材嬌小,輕得像一片羽毛;她的鞋子只有9號大小,鞋子帶有Herring鯡魚骨骼形的花紋,但是沒有鞋面;涼鞋很適合 Clementine.

Drove she ducklings to the water

Ev'ry morning just at nine;

Hit her foot against a splinter,

Fell into the foaming brine.

每天Clementine都要趕著一群小鴨子前往水邊,時間是上午9點鐘;有一天,Clementine不小心絆在石稜上,失足落入了滿是泡沫的鹹水中。

Foam 指細小的泡沫

Ruby lips above the water,

Blowing bubbles, soft and fine,

But, alas, I was no swimmer,

So I lost my Clementine.

Clementine鮮紅的嘴唇時而露出水面,時而沉入水下,吐出細小的泡沫。但是,我當時不會遊泳、無法下水救人,結果失去了我的 Clementine.

Ruby本義是紅寶石,在英語中經常用作形容詞、描述鮮紅的顏色。



New Year's Resolutions:英語中的「新年決心」


相關焦點

  • 音樂:約翰·列儂《Oh My Love》
    1980年12月8日,約翰·溫斯頓·列儂在紐約自己的寓所前被一名據稱患有精神病的美國狂熱男性歌迷馬克·查普曼槍殺,卒時年僅40歲。列儂曾經公開表示,他創作的情歌,靈感都來源於他的妻子小野洋子,這首歌曲自然也不例外。這首歌曲旋律柔美,歌詞質樸,通過最簡潔的藝術形式,表達了最真切的情感,成為永恆的經典。
  • 可可聽歌學英語:輕鬆跳躍的節奏 Cross My Mind
    mind你總會浮現在我腦海裡Good company is hard to find好伴侶很難找From time to time時不時地You cross my mind你總會浮現在我腦海裡So stay with me所以就跟我在一起吧Just for the night哪怕只是一晚Got an old
  • 伊萬卡川普推特中文拜年,女兒唱《新年好》擺弄醒獅【視頻】
    川普的親善大使伊萬卡日前帶著漢語小公主造訪中國駐華盛頓大使館拜年,在中國駐美大使崔天凱陪同下,參觀了雜技和戲曲表演之後,此前一直關注川普沒有像往屆美國總統那樣大年初一給中國新年祝福的媒體立刻大肆報導了此事
  • 日常口語:你還只會說Oh My God?
    美國人可算是表情豐富至極,動不動就大呼小叫的,好像特別喜歡誇張。其實,這只不過是他們表達感情的方式罷了。
  • 英文歌曲:My Love—歌手WestLife
    heart 空洞的心   I'm all alone 我是如此寂寞   And the rooms are getting smaller 無邊的孤寂包圍著我   I wonder how 我不知道我怎麼了   I wonder why 我不明白為什麼會這樣   I wonder where they are 我想知道它們在哪裡
  • OH MY GOD!!俄羅斯4歲女孩懂7門語言!!
    西班牙語:小Bella用西班牙語唱了一首兒歌~旅行 | 別浪費了你的美國籤證,可以去這些國家玩玩!20. 必備 | 美國各航空公司最新託運行李收費大全!22. 收藏 | 在北美生活,這些稀奇古怪的米你都認識嗎?23. 美國好用的保健品功效詳解,回國禮物可以帶這些!24.
  • 祝你新年快樂!You can steal my iPhone, but not my Positivity.
    我收拾好所有行李之後,我還拍了一張房間的照片,想留個紀念,所以我的手機一定不在行李箱裡……」我讓她回憶細節,什麼時候發現手機不見的。她兩手都拿著行李,還不到地鐵站的時候就發現手機不見了,以為落在家裡,所以就折回來了。我問她路上有碰到什麼奇怪的人嗎?她開始說沒有啊,只是有幾個男人從我身邊經過。
  • 張震嶽:這首歌我還是要唱.
    【大家好,我是張震嶽】【接下來要唱的這首歌曲呢】【怎麼說,我覺得,很不想唱這首歌】
  • 演員介紹:《戀愛ing》、《My Way》
    And now, the end is near現在,終點已經靠近And so I face the final curtain於是我要面對最後的落幕My friend, I'll say it clear我的朋友,我將會清楚的說出來I'll state my case, of which I'm certain
  • 唱功揭秘:為什麼中文是最難唱的語言?
    如果一切都以「難」作為理由,那麼,根據醬醬在《唱功揭秘:為什麼一定要練聲?》這篇文字之中的論述,竟然咬字比練聲要難上許多,那麼,我們唱歌也沒有必要咬字了,因為但凡涉及到咬字,不論哪個國家的語言,註定了口腔就會發生各種變化,不外乎比中文咬字時口腔變化稍少一些而已,但是總少不過練聲吧~所以嘍,最好我們唱歌就全部唱練聲時的元音,並且,還要省略掉閉口音,全部唱開口音,這樣就再簡單不過啦。
  • 新年好
    新年好。這個新年普遍比往年過得開心一些。一是因為過去的一年太艱難,都對新一年抱著萬象更新的期待。
  • 聲入人心:花兒為什麼這樣紅
    「花兒為什麼這樣紅 ,紅的好像燃燒的火。」好的電影插曲,即使時光荏苒,今日依舊動人。
  • 唱中文歌&深深鞠躬向華人拜年,川普四歲外孫女成網紅小蘿莉!
    正值中國新年期間,美國總統川普4歲的外孫女阿拉貝拉(Arabella)用中文唱兒歌《新年好》,並深深鞠躬,向華人拜年。在這段視頻中,阿拉貝拉一邊手拿扯線的獅子玩偶左右搖擺,一邊用中文柔聲唱著《新年好》:「新年好啊,新年好啊,祝賀大家新年好……」唱到最後時,她還在鏡頭前向觀眾鞠躬致謝。伊萬卡將這段視頻上傳臉書,並寫道:「阿拉貝拉為了中國新年而學了一首歌,希望大家都過上一個美好的新年。」這段視頻上傳臉書後,9小時內就吸引了119萬次觀看。
  • 輕鬆一刻:Turn My Heart to Stone 嗨起來!
    heart to stone願我心化為堅石I would be better off alone最好獨處寂寞I wish I could turn my, wish I could turn my願我,願我Wish I could let you go願我能放任你離去 (Let
  • 日本大爺唱英文歌, 簡直太魔性了!!!
    > 這幾天啊Youtube炸出了個很另類的視頻一位日本大爺唱英文歌