你知道如何發送一個正式的英語邀請函嗎?怎麼用英語來邀請朋友出去吃飯或者一起去看個電影?那如果你收到了邀請,又應如何回復呢?關於「邀請」,這裡面還真有不少學問呢!讓我們一起來學習吧!
正式書面邀請:(An formal birthday invitation正式生日邀請函 )
The big 30!
Please join us in celebrating Michael’s upcoming birthday.
請與我們一同歡慶Michael的生日。
We request the pleasure of your presence at the Jones residence, 45 Oxford Street, London W1F 6DT.
真誠邀請您的出席,地址:牛津街45號,倫敦W1F 6DT。
Date: 15 December 2014, 6pm till late.
日期:2014年12月15日,晚6點至凌晨。
Drinks and canapés will be served
提供酒水和點心
Dress code: smart casual
衣著要求:休閒
R.S.V.P: Emily 16847399
回覆:Emily 16847399.
小知識 - RSVP 和 canapés
在正式邀請函裡,我們常會看到 RSVP 這個短語,其意思是「請回復」。這其實是法語Répondez s'il vous plait 的縮寫。現在大家已形成習慣,收到邀請函後,不論是否能赴宴,都會回復邀請人,方便主人準備酒水和食品。
現在在英國,很多正式聚會都以酒會的方式舉辦。酒會上會提供葡萄酒、水和橙汁類的飲料,同時也會提供非常精緻的小點心canapés,可惜就是量很少,一口一個。一般由服務員端著盤子送到客人面前享用,錯過了就沒了。
如何回復邀請?
你可以根據請帖的要求,比如打電話,簡訊或者郵件回復。回復時可以說:
Thank you very much for the invitation. We would be delighted to join you at the party. 謝謝邀請,我們非常高興能來參加聚會。
We are looking forward to see you at the party. 我們期待著在聚會上與你見面。
非正式邀請:(下班了,出去喝一杯!)
Ben:I』ve just finished my project.
我剛做完我的項目。
Ying:Well done. How did it go?
恭喜。做得怎麼樣?
Ben:I think it went pretty well, I hope to hear some feedback next Monday.
我覺得還不錯,希望下周一能得到一些反饋。
Ying:I’m done for the day as well. Would you like to go for a drink?
我今天的工作也完了。怎麼樣,出去喝一杯吧?
Ben:Oh yes. I』d love one. The White Horse around the corner?
好啊。我就是這麼想的。去旁邊的白馬酒吧?
Ying:Excellent suggestion. Give me five minutes.
好建議。給我五分鐘準備一下。
Ben:Sure。
沒問題。
「簡單的邀請」常用口語表達:
Would you like to come for a drink? 你想去喝一杯嗎?
Would you be interested in going to the art exhibition? 你想去看一下那個畫展嗎?
Do you fancy a drink at the bar? 你想去酒吧裡喝一杯嗎?(Fancy 是非常口語化的表達。)
Do you feel like going to the launch party tonight? 你想去參加今晚的發布盛會嗎?
Are you up for a musical next week? 下周去看音樂劇,你覺得怎樣?(Are you up for 也是非常口語化的表達。)
在英語裡問別人想不想做什麼事情,通常用would you like to… 這個說法比 do you want to 要更禮貌含蓄一些,讓人聽著感覺會舒服好多。