翻譯練習
手機,是一項偉大的發明。但很顯然,手機也刷新了人與人的關係。會議室門口通常貼著一條公告:請與會者關閉手機。可是,會議室裡手機鈴聲仍然響成一片。我們都是普通人,並沒有多少特別重要的事情。儘管如此,我們也不會輕易關掉手機。打開手機象徵著我們與這個世界的聯繫。顯然,手機反映出我們的「社交饑渴症」。(thirst for socialization)
翻譯參考
The cell phone is a great invention. But obviously, It has altered the relationship among people.There is usually a notice on the door of the meeting room, which reads, 「Please turn off your hand-set.」 However, phones ring now and then when the meeting goes on. We are but ordinary people and have few urgencies to tackle with.Nevertheless, we will not switch off our phones easily. Phones-on symbolizes our connecting with this world. Obviously, cell phone has been reflecting our「thirst for socialization」.
重點單詞
alter[ˈɔːltə(r)]: (使) 改變,更改,改動; 修改(衣服使更合身)
tackle[ˈtækl]: v.解決(難題或局面); 與某人交涉; 搶球; 搶斷
socialization[ˌsəʊʃəlaɪˈzeɪʃn]:n.適應社會的過程; 社會化
100天聽力訓練營
▲
識別上圖二維碼即可參與課程
1.3000左右的詞彙量增長;積累大量的實用表達
2.切實提高聽力能力,不會再出現「看得懂卻聽不懂」的問題,掌握練習聽力的方法,逐步能夠聽懂VOA BBC新聞,無字幕看電影
3.累計精聽21000字,相當於默寫了一本《小王子》
4.熟悉多樣的聽力材料,有能力在令人眼花繚亂的市場中找出適合自己學習的內容;
5.對於英文發音的連略讀現象有深刻的認識,在日後的學習中,有能力找出自己聽不懂的原因,並且可以自主解決和分析問題
6.大幅度提高應試成績