The wonderful trip: Strolling along the fashionable bay

2021-02-27 InQingdao外國人在青島

We followed our tour guide here and strolled along the scenic pathways of this beautiful place while listening to her information about it and occasionally stopping to take photos and admiring the beauty of this place. There were also a number of newly married couples who had chosen this area to take wedding photos in their wedding dresses, which spoke highly of this place.  

我們跟著導遊,一邊在美麗的街道上漫步,一邊聽她介紹這個地方,偶爾也會停下來拍拍照片,欣賞這個地方的美景。也有一些新婚夫婦選擇在這裡拍婚紗照,他們非常滿意這裡的景色。 

The end of the pathway we were on, led to the Qingdao number 2 bathing beach. We had a short break at the beach for about half an hour, where we could walk around on the golden sands or enter the water if we wanted. Our guide told us about the historical importance of this beach and I really wish I had packed my swimsuit so that I could enter the water for swimming on this fine sunny day. But alas, I had to settle for just walking on the sand; that is to say, walking barefooted on the sands of this beach has a pleasure of its own!  

這條路的盡頭是青島第二海水浴場。我們在海灘上休息了半個小時,我們在金色的沙灘上漫步,也可以下水。我們的導遊告訴了我們這個海灘的歷史意義,我真希望我帶了泳衣,這樣我就可以在這個陽光明媚的日子裡在海裡遊泳。而現在,我只能在沙灘上漫步;但是光著腳在沙灘上走,自有它的樂趣!

After meeting up again with everyone else in the tour at the entrance of the beach, we proceeded to go to the Huashi building. I had previously seen this building from outside but never from within. Therefore, I was so excited to go inside this miniature castle-like building. This historical house looked like a small castle from the outside and was perched on a small hilltop in the center of a very beautiful yard. The interior of the building was also very beautiful. Some of the furniture and other items of the mansion were preserved and the place had been turned into a museum. 

在沙灘的入口處集合後,我們又去了花石樓。我之前從外面看過這座建築,但是從來沒有進去過。所以,我很激動能夠進入這個微型城堡般的建築。這座歷史悠久的房子從外面看就像一座小城堡,坐落在一個非常美麗的院子中央的小山頂上。這座房子的內部也非常漂亮,裡面的一些家具和其他物品被完好地保存了下來,這個地方也成為了一個博物館。

相關焦點