外貿常見英語縮寫

2021-02-15 睿盈達國際展覽

1 C&F(cost&freight)成本加運費價

2T/T(telegraphictransfer)電匯

3D/P(documentagainstpayment)付款交單

4D/A(documentagainstacceptance)承兌交單

5C.O(certificateoforigin)一般原產地證

6G.S.P.(generalizedsystemofpreferences)普惠制

7CTN/CTNS(carton/cartons)紙箱

8PCE/PCS(piece/pieces)只、個、支等

9DL/DLS(dollar/dollars)美元

10DOZ/DZ(dozen)一打

11PKG(package)一包,一捆,一紮,一件等

12WT(weight)重量

13G.W.(grossweight)毛重

14N.W.(netweight)淨重

15C/D(customsdeclaration)報關單

16EA(each)每個,各

17W(with)具有

18w/o(without)沒有

19FAC(facsimile)傳真

20IMP(import)進口

21EXP(export)出口

22MAX(maximum)最大的、最大限度的

23MIN(minimum)最小的,最低限度

24M或MED(medium)中等,中級的

25M/V(merchantvessel)商船

26S.S(steamship)船運

27MT或M/T(metricton)公噸

28DOC(document)文件、單據

29INT(international)國際的

30P/L(packinglist)裝箱單、明細表

31INV(invoice)發票

32PCT(percent)百分比

33REF(reference)參考、查價

34EMS(expressmailspecial)特快傳遞

35STL.(style)式樣、款式、類型

36T或LTX或TX(telex)電傳

37RMB(renminbi)人民幣

38S/M(shippingmarks)裝船標記

39PR或PRC(price)價格

40PUR(purchase)購買、購貨

41S/C(salescontract)銷售確認書

42L/C(letterofcredit)信用證

43B/L(billoflading)提單

44FOB(freeonboard)離岸價

45CIF(cost,insurance&freight)成本、保險加運費價


BAF:bunkeradjustmentfactor燃料附加費
YAS:Yenadjustmentsurcharge日元貶值增值費
THC:terminalhandlingcharges裝卸區操作(管理)費
DDU:deliverydutyunpaid未完稅交貨
DDP:deliverydutyprepaid完稅交貨
DDC:destinationdistributioncharge目的分送費
FAS:freealongsideship啟運港船邊交貨
FCA:freecarrier貨交承運人
F/P:firepolicy火災保險
FOB:freeonboard船邊交貨
FOC:freeofcharges免費
FOD:freeofdamage損壞不賠
FOI:freeofinterest無息
FOP:freeonplane飛機上交貨
FOQ:freeonquay碼頭交貨
C&F:costandfreight成本加運費
C&Icostandinsurance成本加保險費
COD:cashondelivery/collectondelivery貨到付款
IRR:internalrateofreturn內部收益率(IRR—irregularreport異常報告)
CCA:currentcostaccounting現實成本會計
Contractchangeauthorization合同更改批准
Changedcarriageadvice變更貨運通知
SOP:standardoperatingprocedure標準操作程序/標準運作規程
F/D:freedocks碼頭交貨
FAA:freeofallaverage全損賠償
FOR:freeonrail鐵路交貨(價)
FOT:freeontruck貨車上交貨(價)
F.O.:freeout船方不負責卸貨費用
F/L:freightlist運費單,運價表
B/L:billoflading提單
CTB/L:combinedtransportbilloflading聯運提單
AWB:airwaybill空運提單
MAWB:masterairwaybill主提單
HAWB:houseairwaybill分提單
SIL:shipper’sinstructionletter委託書
IATA:InternationalAirTransportAssociation國際航空輸運協會
TACT:theAirCargoTariff航空貨物運價手冊
DOC:DirectOperatingCost直接操作費
這些是我所知道的
C/O:careof轉交
YL:yourletter

19FAC(facsimile)傳真
傳真不是fax嗎?
FAC
=FederalAdvisoryCouncil聯邦顧問委員會[美];
FederalAviationCommission聯邦航空委員會[美];
FederationofAgriculturalCooperatives農業合作社聯合會[英];
FinancialAdministrativeControl財政管理控制;
FrequencyAllocationCommittee頻率分配委員會[美國聯合通訊局]
forwardaircontroller空軍前進控制員,空軍前進引導員

BAFBunkerSurchargeorBunkerAdjustmentFactor燃油附加費
CAFDuationSurchargeorCurrencyAdjustmentFactor貨幣貶值附加費
DeviationSurcharge繞航附加費
SuezCanalSurcharge蘇伊士運河附加費
TranshipmentSurcharge轉船附加費
DirectAdditional直航附加費
PortSurcharge港口附加費
PortCongestionSurcharge港口擁擠附加費
Heavy-LiftAdditional超重附加費
LongLengthAdditional超長附加費
CleaningCharge洗艙費
FumigationCharge燻蒸費
IceSurcharge冰凍附加費
OptionalFeesorOptionalAdditional選擇卸貨港附加費
AlterationCharge變更卸貨港附加費
AMSAmericanManifestSystem美國艙單錄入系統費
C.S.CContainerServiceCharge貨櫃服務費
DDCDestinationDeliveryCharge目的港碼頭費
EPSEquipmentPositionSurcharges設備位置附加費
FAFFuelAdjustmentFactor燃料附加費
PCSPortCongestionSurcharge港口擁擠附加費
PSSPeakSeasonSurcharges旺季附加費
ORCOriginal ReceiveCharges本地收貨費用(廣東省收取)
T.O.CTerminalOperationsOption碼頭操作費
THCTerminalHandlingCharges碼頭操作費
T.R.CTerminalReceivingCharge碼頭收櫃費
YASYenAdjustmentSurcharge日元升值附加費
WRSWarrisksurcharge戰爭附加費
AFAmendmentFee改單費
AGFAgencyFee代理費
AIRFAirFreight空運費
APQFAnimalandPlantQuarantineFee動植檢費
BCBackCommision退傭
CHRChasissisRental壓板費
CLEFClearanceFee報關費
COIFCommodityInspection商檢費
Commisission操作費
Disbursement中轉費
DocumentFee文件費
HANDLINGFEE操作費
INSURANCE保險費
CUSTOMESSUPERVISION監管費
EXPRESSAGE快遞費
MiscellaneousExpense雜項費
PROFITSHARE利潤分成
PICKUPCHARGE提箱費
RAILDIVISION鐵路費
REHANDLINGCHARGE倒箱費
SecurityCompliance美國海關系統輸單費
SEALFEE封鉛費
SHIPPINGCHARGE裝船費
STORAGECHARGE倉儲費
WTCWaitingTimeCharge待時費

30%前T/T是30%T/TINADVANCE

詞彙縮寫
Bal.--Balance差額
bar.orbrl.----barrel桶;琵琶桶
B.B.clauseBothtoblamecollisionclause船舶互撞條款
B/C---Billsforcollection託收單據
B.C.--beforeChrist公元前
b.d.--broughtdown轉下
B.D.--Bankdraft銀行匯票
Bill--Discounted貼現票據
b.d.i.bothdatesinclusive包括首尾兩日
bdle.;bdl.----bundle把;
b.e.;B/E;B.EX.--BillofExchange匯票
B.f.--Broughtforward接下頁
B/G---Bondedgoods保稅貨物
bg.;b/s--bag(s)
bkg.--backing銀行業務
bkt.--basket籃;
bl.;bls.--bale(s)
Blading----BillofLading提單
bldg.-building大廈
B/ldg.B/LBillofLading提單
bls.--Bales,barrels
bot.;bott.;btl---bottle
br.---brand商標;
Brkge.breakage破碎
brls.-barrels;琵琶桶
b/s---bags;bales;
Bs/L--BillsofLading提單(複數)
btl.--bottle
bu.---bushel蒲式耳
bx.---box
bxs.--boxes(複數),(複數)

c/-(orc/s)cases
ca.;c/s;cs.----caseorcases
C.A.D.;C/D-cashagainstdocuments付款交單
canc.--cancelled取消;註銷
C.A.F.-Cost,Assurance,Freight
--(=C.I.F.)成本加保費.運費價
canc.--cancel,cancelled,cancellation取消;註銷
canclg.cancelling取消;註銷
cat.---catalogue商品目錄
C/B----cleanbill光票
C.B.D.-cashbeforedelivery先付款後交單
c.c.---cubiccentimetre立方釐米;立方公分
c.c.---carboncopy複寫紙;副本(指複寫紙複印的)
C.C.---ChamberofCommerce商會
C.C.I.B.----ChinaCommodityInspectionBureau中國商品檢驗局
C/d----carrieddown轉下
cent---centum(L.)一百
Cert.;Certif.--certificate;certified證明書;證明
c.f.---Cubicfeet立方英尺
C/f----Carriedforward接後;結轉(下頁)
cf.----confer商議;Compare比較
C.&F.-CostandFreight成本加運費價格
CFS;C.F.S.-ContainerFreightStation貨櫃中轉站;貨運站
Cg.----Centigramme公毫
C.G.A.-Cargo'sproportionofGeneralAverage共同海損分攤額
cgo.---cargo貨物
chges.-charges費用
Chq.---Cheque支票
C.I.---CertificateofInsurance保險憑證;
--ConsularInvoice領事發票;領事籤證
C.I.F--CostlnsuranceFreight成本.保險費加運費價格
C.I.F.&C.-CostlnsuranceFreight&Commission成本.保險費加運費.佣金價格
C.I.F.&E.-CostInsuranceFreight&Exchange成本.保險費.運費加匯費的價格
C.I.F.&I--CostInsuranceFreight&Interest成本.保險費.運費加利息的價格
C.I.O.-CashinOrder;Cashwithorder訂貨時付款
cks.---casks
cl.----class;clause級;條款;
CLP----ContainerLoadPlan貨櫃裝箱單
cmcentimetre釐米;公分
cm2----squarecentimetre平方釐米;平方公分
cm3----cubiccentimetre立方釐米;立方公分
CMB----國際公路貨物運輸條約
CMI----Comit'eMaritimeInternational國際海事委員會
c/n----covernote暫保單;預保單
CNC----新貨櫃運輸
Co.----Company公司
c/o----careof轉交
C/O;c.o.--Certificateoforigin產地證明書
c.o.d.,C.O.D.---CashondeliveryorCollectiondelivery貨到付款
COFC---ContaineronFlatCar平板車裝運貨櫃
Com.---Commission佣金
Con.inv.----Consularinvoice領事籤證發票
Cont.;Contr.---Contract合同;合約
Contd.-Cotinued繼續;(上頁)
Contg.-containing內容
Corp.;Corpn.;cor.-corporation公司;法人
C/P;c.py.charterparty租船契約
C.Q.D.-CustomaryQuickDespatch按習慣速度裝卸
Cr.----Credit貸方;信用證;Creditor債權人
Crt.---crate板條箱
Ct.----Cent;Current當前;目前
Credit-貸方;信用證
C.T.D.-Combinedtransportdocument聯合運輸單據
CTB/L-CombinedtransportbillofIading聯合運輸提單
C.T.O.-Combinedtransportoperator聯合運輸經營人
cu.cm.;cb.cm-cubiccentimetre立方釐米;立方公分
cu.in.;cb.in.cubicinch立方寸
cu.m.;cb.m.---cubicmetre立方米;立方公尺
cu.ft.;cb.ft.--cubicfoot立方英尺
cur.;-Curtcurrent(thismonth)本月
cur.---currency幣制
cu.yd.;cb.yd.-cubicyard立方碼
C.W.O.-cashwithorder訂貨時付款
c.w.t.;cwt.----hundredweight英擔(122磅)
CYContainerYard貨櫃堆場

海運業務常用縮寫語
A/W全水路AllWater

ANER亞洲北美東行運費協定AsiaNorthAmericaEastboundRate

B/L海運提單BillofLading

B/R買價BuyingRate

BAF燃油附加費BunkerAdjustmentFactor

C&F成本加海運費COSTANDFREIGHT

C.C運費到付Collect

C.S.C貨櫃服務費ContainerServiceCharge

C.Y.貨櫃場ContainerYard

C/(CNEE)收貨人Consignee

C/O產地證CertificateofOrigin

CAF貨幣匯率附加費CurrencyAdjustmentFactor

CFS散貨倉庫ContainerFreightStation

CFS/CFS散裝交貨(起點/終點) 

CHB報關行CustomsHouseBroker

CIF成本,保險加海運費COST,INSURANCE,FRIGHT

CIP運費、保險費付至目的地CarriageandInsurancePaidTo

COMM商品Commodity

CPT運費付至目的地CarriagePaidTo

CTNR柜子Container

CY/CY整櫃交貨(起點/終點) 

D/A承兌交單DocumentAgainstAcceptance

D/O到港通知DeliveryOrder

D/P付款交單DocumentAgainstPayment

DAF邊境交貨DeliveredAtFrontier

DDC目的港碼頭費DestinationDeliveryCharge

DDP完稅後交貨DeliveredDutyPaid

DDU未完稅交貨DeliveredDutyUnpaid

DEQ目的港碼頭交貨DeliveredExQuay

DES目的港船上交貨DeliveredExShip

Doc#文件號碼DocumentNumber

EPS設備位置附加費EquipmentPositionSurcharges

Ex工廠交貨Work/ExFactory

F/F貨運代理FreightForwarder

FAF燃料附加費FuelAdjustmentFactor

FAK各種貨品FreightAllKind

FAS裝運港船邊交貨FreeAlongsideShip

FCA貨交承運人FreeCarrier

FCL整櫃FullContainerLoad

FeederVessel/Lighter駁船航次 

FEU40『櫃型Forty-FootEquivalentUnit40』

FMC聯邦海事委員會FederalMaritimeCommission

FOB船上交貨FreeOnBoard

GRI全面漲價GeneralRateIncrease

H/C代理費HandlingCharge

HBL子提單HouseB/L

I/S內銷售InsideSales

IA各別調價IndependentAction

L/C信用證LetterofCredit

LandBridge陸橋 

LCL拼櫃LessThanContainerLoad

M/T尺碼噸(即貨物收費以尺碼計費)MeasurementTon

MB/L主提單MasterBillOfLoading

MLB小陸橋,自一港到另一港口MinniLandBridge

MotherVessel主線船 

MTD多式聯運單據MultimodalTransportDocument

N/F通知人Notify

NVOCC無船承運人NonVesselOperatingCommonCarrier

O/F海運費OceanFreight

OBL海運提單Ocean(ororiginal)B/L

OCP貨主自行安排運到內陸點OverlandContinentalPoint

OP操作Operation

ORC本地收貨費用(廣東省收取)OrigenRecevieCharges

P.P預付Prepaid

PCS港口擁擠附加費PortCongestionSurcharge

POD目地港PortOfDestination

POL裝運港PortOfLoading

PSS旺季附加費PeakSeasonSucharges

S/(Shpr)發貨人Shipper

S/C售貨合同SalesContract

S/O裝貨指示書ShippingOrder

S/R賣價SellingRate

S/SSpreadSheetSpreadSheet

SC服務合同ServiceContract

SSL船公司SteamShipLine

T.O.C碼頭操作費TerminalOperationsOption

T.R.C碼頭收櫃費TerminalReceivingCharge

T/S轉船,轉運Trans-Ship

T/T航程TransitTime

TEU20『櫃型Twenty-FootEquivalentUnit20』

THC碼頭操作費(香港收取)TerminalHandlingCharges

TTL總共Total

TVC/TVR定期定量合同TimeVolumeContract/Rate

VOCC船公司VesselOperatingCommonCarrier

W/M即以重量噸或者尺碼噸中從高收費WeightorMeasurementton

W/T重量噸(即貨物收費以重量計費)WeightTon

YAS碼頭附加費YardSurcharges

睿盈達國際展覽集團2015-2016展會計劃:

相關焦點

  • 常見外貿英文縮寫
    常見外貿英文縮寫通過查找, 將一些常用的外貿英文縮寫整理如下, 僅供各位參考.
  • 匯總:英文詞典中常見縮寫的含義
    一些同學後臺留言說英文詞典中的縮寫看不懂,今天就為大家梳理一下常見的縮寫含義。
  • 常見信用證條款中英文對照 | 外貿英語
    加小編微信加入:金融英語、會計英語、商務英語、考研英語、外貿英語和法律英語 微信學習群!分享和轉發是最大的支持, 點個在看
  • 外貿業務英語:付款條件 | 外貿英語
    點擊上面「財經英語」關注公眾號
  • 外貿業務英語:索賠 | 外貿英語
    點擊上面「財經英語」關注公眾號
  • 外貿人:外貿英語中容易失誤的地方!附:23句外貿新手英語口語
    , 可能勉強能大致應付過去; 而對於新客戶, 特別是非英語國家的客戶來講, 如此更清楚地表達自己, 讓對方明白, 進而使對外貿易工作能順利地進行, 這成了大部分外貿從業人員的必修課.一些外貿英語中常用的容易失誤的地方:1. 這個訂單, 我們的利潤非常低中式英語: Our profit is very low in this order.地道英語: Our margin is very thin in this order.
  • 【外貿】職場必備商務英語:催款英語怎麼說
    快到年末了,許多外貿人員手上一定存在許多代付款的單子,而這些單子能否在接下來的一個月中成功催款就決定了各位外貿從業人員的年終獎了
  • 外貿業務口語:樂觀做生意 | 外貿英語
    加小編微信加入:金融英語、會計英語、商務英語、考研英語、外貿英語和法律英語 微信學習群!分享和轉發是最大的支持, 點個在看
  • 乾貨分享:你知道中國的英文縮寫嗎?
    大家好,作為的小助手,每周五小編會為小朋友們分享乾貨,既然是工作日的尾巴,還會串燒有趣的英語親子遊戲喲~【在玩中學!在瑞思,孩子探索未知世界的過程,也是完成英語學習的過程。 英文縮寫詞它是用一個單詞或詞組的簡寫形式來代表一個完整的形式。為了使我們所說或者所寫的人內容更加簡短。我們通常會使用(『)來表示為縮寫而省去的部分。字母「o」被省略,所以用(『)代替它的位置。
  • 想和外國人聊天,這些英語縮寫你必須要看懂!
    很多英文單詞特別長,為了有效溝通,外國人習慣在聊天中使用縮寫、替代等形式。如果你懂英文卻看不懂這些常用表達,當別人在笑的時候你就只能獨自尷尬了……今天就和小U一起來看看,外國人聊天時有哪些常用的網絡用語吧!英語中的網絡用語經常使用縮略(abbreviation)的形式,比如有些是首字母縮寫,有些是用數字代替某些發音,有些省略了部分音節。
  • 在這些國家英語不好使--西語市場外貿開發
    給西班牙客戶發郵件最好用西班牙語,因為西班牙人的英語水平也不好。他們通常性子有點急,所以郵件儘量回復及時。阿根廷:進入阿根廷市場應注意相關貿易政策特別是關稅。阿根廷的關稅較高且執法嚴格。報價時儘可能多留點餘地,因為阿根廷人喜歡壓價。出運貨物不要做退運,貨物在港口不能滯留太久,避免被拍賣的風險;出口貨物需買好保險,以免損失。
  • 國際貿易英語:運輸 | 外貿英語
    點擊上面「財經英語」關注公眾號
  • Day 8 | 外貿英語之運輸
    回復「書籍」,免費領22本外貿精選電子書1.We arrange shipments to any part of the world.   我們承攬去世界各地的貨物運輸。外貿英語專題 下期預告 Day 9 | 外貿英語之裝運一隻外貿老鳥阿守 · 個人微信號:maiyanmr歡迎一切以外貿為主題的提問和交流~
  • 美國大學理會志願者項目美方面試必備(2): 常見英文縮寫
    阿豪說:就在剛才,很多關注我們微信公眾號的朋友陸續發來喜訊,告知我他們已經通過了美國大理會志願者的中方面試,真是可喜可賀!我就趕快爬起來(因為美國都凌晨點了),給大家製作了這篇關於美國大理會美方面試的專輯。
  • 外貿英語:商檢英語大搜羅(中英文對照)
    關注公眾號: 財經英語加小編微信加入:金融英語、會計英語、商務英語、外貿英語、法律英語和科技英語 微信學習群!
  • 外貿英語:對外貿易常用語(1)
    加小編微信加入:金融英語、會計英語、商務英語、考研英語、外貿英語和法律英語 微信學習群!分享和轉發是最大的支持, 點個在看
  • 外貿業務函電英語範例:般商業書信 | 外貿英語
    加小編微信加入:金融英語、會計英語、商務英語、考研英語、外貿英語和法律英語 微信學習群!分享和轉發是最大的支持, 點個在看
  • 要求客戶修改或者展期信用證的外貿英語函電要這麼寫
    以至信用證的內容與合同規定不符,這種情況並非少見,因此,認真做好信用證的審查工作是非常重要的。進出口貿易公司收到信用證修改通知書後,必須再次審核,確認無誤後,才能發運貨物。在出口業務中,有時由於未能及時將貨物備妥待運或者其他原因,未能及時交貨,則必須要求國外進口商展期信用證的交貨期和有效期,而且應在收到銀行的展期通知後,方能發貨。
  • 外貿人必備!最常用的15個查詢網址
    http://www.acronymfinder.com/ 英文縮寫查詢免費試用外貿客戶開發軟體:uultt.cn(點擊註冊帳號免費用或掃描二維碼)/q/926B1C更多乾貨:後疫情時代,2021的外貿怎麼做?
  • 英語 || 藥店買的藥,經常帶有「OTC」標誌,是什麼縮寫?
    那麼,右上角的「OTC」是哪三個單詞的縮寫呢?而且詞典醬發現,幾乎所有你能從藥店買到的藥,都會添加這個英文縮寫。處方藥是沒有任何標識的,而非處方藥就會被添加 OTC 的英文縮寫,全球通用。對了,我國藥店目前 OTC 標誌還分紅色和綠色: