地道英語|fix someone's wagon:報復

2021-02-28 翻吧

我們家的洗衣機上星期壞了,我到商店去買了個新的,說好了昨天送到家裡來。我專門請假在家裡等,到最後也沒等來。我打電話過去問,才知道他們把時間改成了明天,真是氣死我了,我真想.對了,形容我現在的心情,用"fix someone's wagon"是再合適不過了。

大家都知道,fix有修理的意思。wagon是馬車的意思。不過,Fix someone's wagon可不是助人為樂,幫人修車,而是要」設法報復別人「的意思。那家商店的人,說好了昨天送貨,害我浪費了整整一天的年假在家等他們,結果卻沒來,氣得我真想好好報復他們。

下面這個人上大學的時候,宿舍室友經常偷他的東西。讓我們聽聽他是怎麼修理這些人的。

Again and again, I'd go into the kitchen in my dorm only to find that my roommates had eaten my food. So I bought some cupcakes and replaced the vanilla frosting with toothpaste. That fixed their wagon. They never stole from me after that!

我經常發現放在廚房裡的食物被室友偷吃了。所以有一次,我就買了一些小蛋糕,把上面的香草霜去掉,換成牙膏,著實報復了他們一番。他們從此再沒偷吃過我的東西。

這種做法真是夠絕的。既給了他們點教訓,又不會造成太大的傷害。如此fix someone's wagon, 確實行之有效。

******

在美國,性騷擾是一個很嚴重的問題,而且屬於違法行為。然而,工作場所性騷擾的情況還是屢禁不止,由此引起的官司也是接連不斷。讓我們來聽聽下面這個男子講他女朋友的遭遇。

My girlfriend works in a restaurant. She likes her job, but her boss has been making rude and suggestive comments and grabbing at her. I told her I wouldn't let him harass her anymore. We're going to get a lawyer and fix his wagon.

我的女朋友在一家餐館幹活。她很喜歡這份工作,但是她的老闆一直對她十分無禮。不僅經常在嘴上佔她的便宜,有時候甚至還會動手動腳。我告訴她說,我們絕不任憑他這樣肆無忌憚下去。我們要找個律師,好好收拾收拾他。

英語裡有句話叫"Don't get mad, get even."沒錯,是別生氣,去報復。不過有的時候,也不能意氣用事。上個周末,我老公開車,遇到一個蠻橫無理的司機,突然插到我老公的車前面,差點沒出事。我老公怒氣衝天,真想追上去fix her wagon. 好在他馬上就冷靜了下來,知道跟這種人鬥沒意思,萬一再出個車禍,就更不值得了。


相關焦點

  • BBC地道表達 | 「鬱悶」英語要怎麼說?95
    看視頻,學習一個表示「心情低落」的地道說法。Hello, I'm Neil… but where is Feifei?… sorry I'm late! 咱們該錄《地道英語》了吧?Yes, indeed – but catch your breath and have a seat. Are you ok? You look a bit of a… mess!我?你說我看著蓬頭垢面?
  • 地道英語:Down in the dumps 一個表達「情緒低落」的地道說法
    看視頻,學習一個表示「心情低落」的地道說法。NeilHello, I'm Neil… but where is Feifei? Feifei… sorry I'm late! 咱們該錄《地道英語》了吧?
  • 詐騙 | 地道英語
    歡迎收看地道英語!In this programme I thought I』d impress you Feifei with an old Chinese phrase that we use in English now.我以為今天我能用一個中文諺語讓你記憶深刻,如今英語中也常這麼用。Oh yes – go on then, Impress me!哦,是嗎?
  • BBC地道英語| 尼加拉瓜因養老金改革爆發反政府遊行
    關注「英語主播皮卡丘」↑↑加入免費英語群Hello, I'm Ally McHugh with
  • 地道英語:A slap in the face 一記耳光
    Feifei大家好,歡迎收聽 BBC英語教學的《地道英語》節目。我是馮菲菲。RobAnd me, Rob.FeifeiRob 昨天去面試了一個新工作。So how did your interview go?
  • 關於感恩節的英語表達,有哪些關於祝福的話,看看吧,超地道!
    它的由來與美國早期歷史有著緊密聯繫,是最地道的美國節日,重要性不亞於聖誕節。每年這個時候,美國人都習慣於和自己的家人、摯友歡聚一堂,共同慶祝,在這一點上很像我們的中秋節。感恩節有怎樣的習俗和活動?又有哪些祝福的話?一起看一看吧。
  • Cough up 不情願地掏腰包 | 地道英語
    When I sat on my colleague's glasses he asked me to cough up £100 to buy a new pair. Though I must admit, the new ones are an improvement.Feifei:這裡是 BBC英語教學的 「地道英語」 節目。
  • 實用:地道的英語罵人句子匯總(一)
    罵人只會講F**C YOU太low了,不可不知的地道的英語罵人句子,超實用,值收藏!Stop complaining!
  • 振作精神 | BBC地道英語
    大家好,我是菲菲,歡迎收聽地道英語。… and hello, it’s Neil here. Are you feeling OK Feifei – you don’t look very happy?……大家好,我是尼爾。你感覺還好吧菲菲,你看上去不太高興啊?
  • 實用:地道的英語罵人句子匯總(二)
    罵人只會講F**C YOU太low了,不可不知的地道的英語罵人句子,超實用,值收藏!
  • 詞語||「網紅」 的英語表達
    那麼,你知道怎麼用英語更地道地表達「網紅」嗎?是不是從來沒有好好想過這個問題呢?如此怎麼支持網紅愛豆(idol)進軍國際市場呢?【Wikipedia】An Internet celebrity, blogebrity,cyberstar,or online celebrity is someone who has become famous by means of the Internet.
  • BBC英語:To have a good nose (for something) 嗅覺靈敏就能「發現新事物」(附音頻)
    「嗅覺靈敏」在英語中還有什麼引申含義?Feifei大家好,歡迎來到BBC英語教學的《地道英語》節目。我是馮菲菲。Rob…and hello, I'm Rob.FeifeiErrr, what is that smell?
  • 說英語,玩遊戲——Let's get closer!
    說英語,玩遊戲我們要的就是炫酷範!  【日期】:2016年6月14日【時間】:18:30 - 20:00【地點】:天府軟體園D5負一層靈感咖啡【報名對象】:英語愛好者【名額限制】:50人【活動主題在這個快節奏的現代社會裡,人與人的聯繫日益密切,但心靈的距離卻越來越遠。「讓心靠得更近一些」,是一種呼喚,是對人與人之間心靈的溝通、真誠的關心、彼此的理解的追求。Come on, let’s say goodbye to loneliness! 【活動簡介】:1. 到場即有精美小禮品派送。2.
  • 用地道英語怎麼說?
    「脫單」用英語怎麼說?
  • 微信英語:「拉群」、「取關」、「點讚」都怎麼說?
    If you left someone's messages unanswered, don't post anything new on Moments before you answer them.如果你還有某人的微信消息放著沒回復,不要在回復前發朋友圈。
  • 結帳和小費的地道英文怎麼說?【每日地道英語打卡】
    2017.3.20【地道英語打卡金句】
  • 學習一個英語俗語:「魚與熊掌不可兼得」
    ,  讓小孩說英語成為一種習慣!本期英美劇口語表達依然選用英劇《德雷爾的一家》,這部劇是生活風的劇,可以學習大量地道的日常生活口語,希望大家喜歡哦~【例句展示】She's only playing at being an actress - she's going off to law school next year.她當演員只是玩玩而已——明年她就要上法學院了。
  • 雙十一,老外教你「剁手」的地道英語怎麼說?(視頻)
    嘿,大家好!我是你的英語老司機,王霸膽~這幾天你在朋友圈絕對被「剁手」這個詞刷爆了!我知道大家跟我學英語都是為了追求高(zhuang)逼(bi)格~所以如果,你把「剁手」直接翻譯成"chop hands",那我就真的會把你的手剁下來!當美國人想要阻止消費,我們不會說「剁手」。那會怎麼做呢?我們會直接把信用卡剪掉,所以如果要用英文來說「剁手」的話!
  • 地道的河南方言 如何翻譯成地道的美國紐約曼哈頓英文
    恁這是給這兒弄啥咧?→ →It's awesome!孬鱉孫!→ → You stupid jerk!去求了!→ → That sucks!中,就這 → → That's a deal!吃了某?→ → How's it going?某任啥→ → Take it easy!Let it go!
  • 地道口語:likes and dislikes 喜歡和不喜歡的事
    點擊播放 Talking about likes and dislikes Talking