今天推薦的《Take Me To Church》是由愛爾蘭歌手Hozier演唱的一首歌曲,收錄於EP專輯《Take Me To Church》及錄音室專輯《Hozier》中。該歌曲獲得了2015年第57屆葛萊美獎「年度最佳歌曲」的提名。
音樂錄像帶講述了一段禁忌之戀,同性愛人被教徒迫害,而男主束手無策,信仰因此動搖,空留絕望和無奈,此歌暗諷俄羅斯荒謬的反同法案。歌曲曾在2014年維多利亞的秘密上表演。該歌曲同時被選用為Powerbeats 2 Wireless廣告宣傳片的背景音樂。
Take Me To Church
My lover's got humor
我的愛人幽默風趣
She's the giggle at a funeral
她能讓葬禮都充滿歡聲笑語
Knows everybody's disapproval
知道世人容不下我們
I should've worshiped her sooner
我應該早點開始朝拜她
If the Heavens ever did speak
若天堂果真傳達過聖言
She's the last true mouth piece
她就是真理最後的代言
Every Sunday's getting more bleak
當周日開始變得漸漸蕭瑟(註:基督教徒定期在周日朝拜)
A fresh poison each week
每周多一味新鮮的毒藥侵襲
We were born sick, you heard them say it
我們天生「病態」 你聽說過吧
My church offers no absolutes
可我自己的教會裡沒有絕對真理
She tells me 'worship in the bedroom'
她告訴我可以在臥室祈禱
The only heaven I'll be sent to
或許我這一生唯一能沐浴到的天堂福澤
Is when I'm alone with you
便是與你廝守相伴
I was born sick, but I love it
是 我生來「病態」 但我至死不悔
Command me to be well
指引我向善吧
Amen. Amen. Amen
阿門 阿門 阿門
Take me to church
將我引向你的教堂
I'll worship like a dog at the shrine of your lies
讓我像只忠犬將你的謊言 奉若神明
I'll tell you my sins so you can sharpen your knife
供述我所有的罪孽 你大可磨刀霍霍
Offer me that deathless death
讓我輾轉徘徊在無盡的死亡中
Good god, let me give you my life
將我引向天國吧,真主啊
Take me to church
將我引向你的教堂
I'll worship like a dog at the shrine of your lies
讓我像只忠犬 對你的謊言頂禮膜拜
I'll tell you my sins so you can sharpen your knife
供述我所有的罪孽 你大可磨刀霍霍
Offer me that deathless death
讓我輾轉徘徊在無盡的死亡中
Good god, let me give you my life
將我引向天國吧,真主啊
If I'm a pagan of the good times
若我為這一世繁華中獨立的異端
My lover's the sunlight
吾之愛你就是我僅有的韶光
To keep the goddess on my side
繆斯能長伴我左右
She demands a sacrifice
全靠吾愛血肉的獻祭
To drain the whole sea
排盡汪洋
Get something shiny
只求一粟
Something meaty for the main course
尋找聖餐上的血肉
That's a fine looking high horse
那匹意氣風發的高頭大馬
What you got in the stable?
你為何能安享這偏安一隅
We've a lot of starving faithful
」異端「們正飢腸轆轆
That looks tasty
而你看起來美味可餐
That looks plenty
何其豐盛
This is hungry work
這會是一場饕餮的盛宴
Take me to church
將我引向你的教堂
I'll worship like a dog at the shrine of your lies
讓我像只忠犬 對你的謊言頂禮膜拜
I'll tell you my sins so you can sharpen your knife
供述我所有的罪孽 你大可磨刀霍霍
Offer me that deathless death
讓我輾轉徘徊在無盡的死亡中
Good god, let me give you my life
將我引向天國吧,真主啊
Take me to church
將我引向你的教堂
I'll worship like a dog at the shrine of your lies
讓我像只忠犬 對你的謊言頂禮膜拜
I'll tell you my sins so you can sharpen your knife
供述我所有的罪孽 你大可磨刀霍霍
Offer me my deathless death
讓我輾轉徘徊在無盡的死亡中
Good god, let me give you my life
將我引向天國吧,真主啊
No masters or kings when the ritual begins
耶路撒冷的聖鍾轟鳴,一切君王聖主皆化為齏粉
There is no sweeter innocence than our gentle sin
吾輩的溫存之罪將在鐘聲中化為無上純真
In the madness and soil of that sad earthly scene
跪倒在那片遍布焦土的狂亂之地禮拜懺悔
Only then I am human
彼時吾身方為人
Only then I am clean
彼時吾心才為淨
Amen. Amen. Amen
阿門 阿門 阿門
Take me to church
將我引向你的教堂
I'll worship like a dog at the shrine of your lies
讓我像只忠犬 對你的謊言頂禮膜拜
I'll tell you my sins so you can sharpen your knife
供述我所有的罪孽 你大可磨刀霍霍
Offer me that deathless death
讓我輾轉徘徊在無盡的死亡中
Good god, let me give you my life
將我引向天國吧,真主啊
Take me to church
將我引向你的教堂
I'll worship like a dog at the shrine of your lies
讓我像只忠犬 對你的謊言頂禮膜拜
I'll tell you my sins so you can sharpen your knife
供述我所有的罪孽 你大可磨刀霍霍
Offer me that deathless death
讓我輾轉徘徊在無盡的死亡中
Good god, let me give you my life
將我引向天國吧,真主啊
理察英式英語專為廣大英語愛好者謀福祉,每日為大家推送精美英文文章,短句,搞笑段子,最新流行英文歌曲,以及職場商務社交英語等,讓大家每天都有所收穫與成長。如果您喜歡我們理察英語的內容,歡迎點擊屏幕右上角按鈕【分享到朋友圈】分享。同時可以點擊下面的「閱讀原文」進入微社區和大家進行互動。