《故鄉》(日語:ふるさと)原曲為日本民謠的代表作之一,由岡野貞一作曲,高野辰之作詞,合唱版本由美國著名作曲家Bob Chilcott改編而成。
改編此曲的初衷是追悼2011年3月日本大地震的犧牲者。作品中流露出無法歸家的遊子對故鄉的山水人事的無限思念。合唱團深情演唱了這首作品,「現在只能在夢中重逢 永遠忘不了的,我的故鄉」,這樣熱烈而又無奈的感情靜靜地感染著觀眾。《從天明到日暮》(日語:夜明けから日暮れまで)是作曲家信長貴富與作詞人和合亮一在日本311大地震之後獻給在地震中失去生命的人們的一首合唱作品。《狩俁村合唱》(日語:狩俁ぬくいちゃ)是日本琉球的民謠,由松下耕(Ko Matsushita)重新編曲。此曲一改前兩首作品憂傷平緩的曲調,轉而用高亢有力的吆喝聲與拍掌跺腳聲展現了狩俁村聚會的熱鬧場面,不斷地敲擊著在場觀眾的靈魂,觀眾仿佛置身黃昏的篝火旁一同熱烈地舞動起來。