國外乘機、出入境常用英語
機場指示牌(標識)
■機場費 airport fee
■出站(出港、離開) departures
■國際機場 international airport
■登機手續辦理 check-in
■國內機場 domestic airport
■登機牌 boarding pass (card)
■機場候機樓 airport terminal
■護照檢查處 passport controlimmigration
■國際候機樓 international terminal
■行李領取處 luggage claim; baggageclaim
■國際航班出港 international departure
■國際航班旅客 internationalpassengers
■國內航班出站 domestic departure
■中轉 transfers
■衛星樓 satellite
■中轉旅客 transfer passengers
■入口 in
■中轉處 transfer correspondence
■出口 exit; out; way out
■過境 transit
■進站(進港、到達) arrivals
■報關物品 goods to declare
■不需報關 nothing to declare
■貴賓室 V.I.P. room
■海關 customs
■購票處 ticket office
■登機口 gate; departure gate
■付款處 cash
■候機室 departure lounge
■計程車 taxi
■航班號 FLT No (flight number)
■計程車乘車點 Taxi pick-up point
■來自…… arriving from
■大轎車乘車點 coach pick-up point
■預計時間 scheduled time (SCHED)
■航空公司汽車服務處 airline coach service
■實際時間 actual
■租車處 car hire
■已降落 landed
■公共汽車 bus; coach service
■前往…… departure to
■公用電話 public phone; telephone
■起飛時間 departure time
■廁所 toilet; W. C.;lavatories; rest room
■延誤 delayed
■男廁 men's; gent's;gentlemen's
登■機 boarding
■女廁 women's; lady's
■由此乘電梯前往登機 stairs and lifts todepartures
■餐廳 restaurant
■迎賓處 greeting arriving
■酒吧 bar
■由此上樓 up; upstairs
■咖啡館 coffee shop; cafe
■由此下樓 down; downstairs
■免稅店 duty-free shop
■銀行 bank
■郵局 post office
■貨幣兌換處 money exchange;currency exchange
■出售火車票 rail ticket
■訂旅館 hotel reservation
■旅行安排 tour arrangement
■行李暫存箱 luggage locker
■行李牌 luggage tag
出/入境卡
■姓 family name
■年 year
■名 First (Given) Name
■月 month
■性別 sex
■偕行人數 accompanying number
■男 male
■職業 occupation
■女 female
■專業技術人員 professionals &technical
■國籍 nationality
■行政管, 理人員 legislators&administrators
■國籍 country of citizenship
■辦事員 clerk
■護照號 passport No.
■商業人員 commerce
■原住地 country of Origin
■服務人員 service
■前往目的地國 destination country
■農民 farmer
■登機城市 city where you boarded
■工人 worker
■籤證籤發地 city where visa wasissued
■其他 others
■籤發日期 date issue
■無業 jobless
■前往國家的住址 address while in
■籤名 signature
■街道及門牌號 number and street
■官方填寫 official use only
■城市及國家 city and state
■日 day
■出生日期 date of Birth
登機入口
●Flight Number,Flight No. 航班號
●Gate 登機口
●North 北
●South 南
●East 東
●West 西
●Level 1 第一層(樓)
●Level 2 第二層(樓)
●Level 3 第三層(樓)
●Shuttle 機場小巴
●Baggage Claim 行李認領
●Connectingflights counter 轉機服務臺
●Boarding Pass 登機牌
●Exit 出口
●Emergency Exit 緊急出口(只用作緊急狀況時)
●Terminal 機場終端出口
●Telephone 電話
●NorthwestAirlines 美西北航空公司
●Restroom 洗手間
●Men's 男洗手間
●Gentleman 男洗手間
●Women's 女洗手間
●Ladies女洗手間
●Airport 機場
●Air China 中國國航
●Air Ticket 飛機票
●Arrival 抵達
●Belt 帶, 傳送帶
●Date 日期
●Time 時間
●Departure 出發
●Domestic 國內
●Take off 起飛
●Customer 顧客, 乘客
●Elevator, Lift 電梯
●Employee Only 只限工作人員進入
●Information 信息
●InformationCenter 問訊處
●International 國際
●No Entry 勿進
●No Smoking 嚴禁吸菸
●China 中國
●Chinese 中國人
●Customs 海關
●Customsdeclaration 海關申報表
●Foreign 外國的
●Foreigner 外國人
●Immigration 入境
●Itinerary 行程
●I-20 form 留學生身份表
●I-94 form 出入境表
●Name 姓名
●Nationals 國民
●Officer 官員
●Passport 護照
●Tax Free, dutyfree 免稅
●Tourist 遊客
●United States(U.S.) 美國
●Visa 籤證
●Water 水
●Tea茶
●Drink 飲料
●Coke 可樂
●Sprite 雪碧
●Pillow 枕頭
●Blanket 毛毯
●soft drinks 飲料
●no ice please. 不加冰
●hot water 開水
●orange juice 橘子汁
●water 水
●apple juice 蘋果汁
●tomato juice 番茄汁
●diet coke 無糖可樂
●hot tea 熱茶
●coffee 咖啡
●chicken 雞肉
●beef 牛肉
●fish 魚
●vegetarian 吃素
●rice 米飯
●noodle 麵條
●smashedpotato 土豆泥
籤 證
◆姓 surname
◆失效日期(或必須在…日之前入境) expiry date ( 或 before)
◆名 first (given) name
◆停留期為…… for stays of
◆性別 sex
◆10天 ten days
◆出生日期 birthdate
◆8周 eight weeks
◆國籍 nationality
◆3個月 three months
◆護照號 passport No.
◆6個月 six months
◆編號 control No.
◆1年 one year
◆籤發地 Issue At
◆3年 three years
◆籤發日期 Issue Date
◆籤證種類 visa type/class
日期、數字、符號
◆一月 JAN
◆二月 FEB
◆三月 MAR
◆四月 APR
◆五月 MAY
◆六月 JUN
◆七月 JUL
◆八月 AUG
◆九月 SEP
◆十月 OCT
◆十一月 NOV
◆十二月 DEC
◆天 day (s)
◆年 year (s)
◆周 week (s)
◆1993年6月12日 12 Jun. 1993月 month (s)
◆1993年6月12日 Jun. 12, 1993
入境英語
對語言不通的人來說,入境他國檢驗護照時,移民官的詢問無疑是最緊張的時刻。身處異國本就心情緊張,若再加上語言不通,所有問題都莫宰樣,那著實是會破壞旅遊的愉悅心情。本單元將告訴你一些放諸各國都大同小異的入境詢問問題,詳細研讀後,下次再面對移民官時,你就可從容不迫地回答問題,而不至面紅耳赤地呆站原地了。
▲May I see yourpassport, please?麻煩請給我你的護照。
▲Where are youstaying?將在那兒住宿?
▲Here is mypassport / Here it is.這是我的護照。
▲I will stay atBoston Hotel.我將住在波士頓飯店。
▲What's thepurpose of your visit?旅行的目的為何?
▲Do you have areturn ticket toTaiwan?是否有臺灣回程機票?
▲Sightseeing(Businese).觀光(公務)。
▲Yes, here itis.有的,這就是回程機票。
▲How long willyou be staying in theUnited States?預計在美國停留多久?
▲How much moneydo you have with you?你隨身攜帶多少現金?
▲I have 800dollars.大約800元。
▲I plan to stayfor about 10 days.預計停留約10天。
▲Good. Have anice day.祝你玩得愉快。
▲I'm justpassing through.我只是過境而已。
▲Thank you.謝謝。
▲I am leavingfor Genevatonight.今晚即動身前往日內瓦。
行李遺失
出國旅行最令人氣結的事,莫過於行李遺失。一旦發生這樣不幸的事,多數人的第一反應是心急如焚,在這樣狀況下,還要用英語向當地人員請求協助,著實是件困難的事。本篇將提供在遺失行李的意外狀況下,旅客如何用簡單而清楚的英語,向工作人員描述本身行李特色,提供足夠資料,以便掌握時間找回失物。
▲Where can I getmy baggage?我在何處可取得行李?
▲It's a smallovemight bag. It's light brown.它是一個茶色小旅行袋。
▲I can'find mybaggage.我找不到我的行李。
▲Please wait fora moment while we are investigating.我們正在調查,請稍等一下。
▲Here is myclaim tag.這是我的行李票。
▲We may havelost some baggage so we'd like to make a lost baggage report.我們可能遺失了幾件行李,所以必須填份行李遺失報告。
▲Would you come with meto the office?請和我到辦公室。
▲Could youplease check it urgently?是否可麻煩緊急查詢?
▲How soon will Ifind out?多快可找到?
▲How many piecesof baggage have you lost?你總共遺失了幾件行李?
▲Please deliverthe baggage to my hotel as soon as you've located it一旦找到行李,請立即送到我停留的飯店。
▲Can youdescribe your baggage?請描述你的行李。
▲How can youhelp me if you can't find my baggage today?若是今天無法找到行李,你可如何幫助我?
▲It is amedium-sized Samsonite, and it's gray.它是一個中型的新秀麗箱包,顏色是灰色的。
▲I'd like topurchase what I need for the night.我想要購買過夜所需的用品。
▲It is a largeleather suitcase with my name tag.It's dark blue.它是一個上面系有我名牌的大型皮製黑藍色行李箱。
▲We have lostseveral baggages and need to lodge a claim to my insurer. Would you pleaseissue an "Airport Baggage Lost Certificate" for me? Thanks a lot!
我的行李遺失了,需要向保險公司理賠,請幫我開張機場證明好嗎?謝謝!
海關申報
每個國家的出、入境申報規則皆不同,有些國家不準許攜帶農產品,有些國家規定攜帶現金額度,然而,無論規則為何,按照出、入境國家的規則照實申報,是必須確實遵守的原則。若被查獲,不僅在金錢上必須付出加倍罰款,而且會破壞旅遊心情。因此,最好在出發前打聽好目的國是否有特殊申報規定,以免興衝衝帶了一堆東西,卻被海關全數沒收。
▼Your passportand declaration card, please.請出示護照和申報單。
▼This is asouvenir that I'm taking toTaiwan.這是我要帶去臺灣的當地紀念品。
▼Do you haveanything to declare?是否有任何東西需要申報?
▼Do you have anyliquor or cigarettes?你有攜帶任何酒類或香菸嗎?
▼No, I don't.沒有。
▼Yes, I have twobottles of whisky.是的,我帶了兩瓶酒。
▼Please openthis bag.請打開這個袋子。
▼The camera isfor my personal use.這個相機是我私人使用的。
▼What are these?這些東西是做何用?
▼You'll have topay duty on this.你必須為這項物品繳付稅金。
▼These are formy personal use.這些是我私人使用的東西。
▼Do you have anyother baggage?你還有其它行李嗎?
▼These are giftsfor my friends.這些是給朋友的禮物。
▼O.K. Pleasegive this declaration card to that officer at the exit.好了!請將這張申報卡交▼給出口處的官員。
機場旅遊信息
為了使旅客在踏入異國的第一步便能充份掌握旅途中所需的信息,大部份國際機場皆設有「旅遊諮詢中心」(TOURIST INFORMATION),舉凡住宿、交通或是該到何處玩,此中心皆能提供旅客最專業的服務。假使事先未能預定好住宿飯店,也可在到達後,向旅遊諮詢中心索取飯店資料,並立刻打電話詢問住房狀況,以免徒增提著大包小包在市區中尋找住宿飯店的不便。
Where is thetourist information?旅遊諮詢中心在那裡?
▼Can yourecommend a hotel which is not too expensive?是否可建議一間較為廉價的旅館?
▼Is there anairport bus to the city?是否有機場巴士可到市區?
▼Is there ahotel which costs under 50 dollars a night?是否有每晚花費在50美元以下的飯店?
▼Where is thebus stop(taxi stand)?巴士站牌(計程車招呼站)在那裡?
▼Could yourecommend a hotel in the city center?是否可建議一家位於市中心的旅館?
▼Where can I getthe limousine for Hilton Hotel?我在何處可搭乘希爾頓飯店的接泊巴士?
▼I'd like tostay at a hotel near the station (beach).我想要住在靠近車站(海灘)的飯店。
▼How can I getto Hilton Hotel?我要如何才能到達希爾頓飯店?
▼How much is itper night?每晚費用為多少?
▼Do you have ahotel list?這兒有飯店目錄嗎?
▼Does it includetax and service charge?費用是否包含稅與服務費?
▼Can I have ayouth hostel list?是否可提供我一份青年旅館的目錄?
▼Is breakastincluded?早餐是否已包含於費用內?
▼May I have acity map?是否可給我一份城市地圖?
▼Is there adiscount for staying several days?若停留數日是否有任何折扣?
▼Can I reserve ahotel(rent a car)here?我是否可在此預訂飯店(租車)?
▼I'd like tostay for two nights.我想要停留兩晚。
機位預約、確認篇
雖然現在許多航空公司已取消72小時前需確認機位的手續,然而,以防萬一,最好仍在回程或前往下一段旅程前打電話確認機位無誤。若機位預訂有問題,最好馬上重新訂位,以免延誤行程。
▼Hello. This isUnited Airlines.聯合航空,您好。
▼I'd like toreconfirm my flight.我想要再確認班機。
▼What's yourname and flight number?請說您的大名與班機號碼?
▼My name isJerry Cheng, and the flight number is UA 003 for Los Angeles.我的名字是傑瑞‧陳,班機號碼是飛往洛杉機的聯合航空003班機。
▼When is it?June 10th.行程是那一天?6月10日。
▼I'd like tomake sure of the time it leaves.我想要確認班機時間沒有改變。
▼I can't findyour name. Really?我找不到您的大名。真的?
▼May I have yourname again?請再告訴我一次您的大名?
▼I still can'tfind your name onthe reservationlist.我仍然無法在訂位名單中找到您的名字。
▼Anyway, we haveseats for new bookings on this flight. No problem.別擔心,這班班機仍有空位提供新的訂位者。
▼One economyclass seat, is that right?一個經濟艙座位,對嗎?
▼Now you havebeen booked.沒問題,您已完成訂位。
▼Thanks a lot.What time do you start check-in?謝謝。你們何時開始辦理登機?
▼Two hoursbefore departure time.起飛前2小時。
▼You mustcheck-in at least one hour before.你必須在至少1小時前辦理登機。
飛機客滿時
●Then, pleasegive me a new reservation.那麼,請幫我重新訂位。
●Sorry, thisflight is full.抱歉,這班飛機已客滿。
●What is thepossibility of my getting a seat if I wait?若是我在此等候,有機位的機率有多大?
●When will thenext flight to Los Angeles leave?下一班飛往洛杉機的班機何時起飛?
●The day aftertomorrow, Friday.後天,星期五。
●That will befine. What's the flight number and departure time?太好了。請告訴我班機號碼與起飛時間?
●What is thefare?費用多少?
更多留學資訊請關注丁丁留學:ddedush;
免費電話:400-902-7896;
美國公立高中VIP交換生,免學費讀美國公立高中(洛杉磯區域)
美國公立高中VIP交換生,免學費讀美國公立高中(邁阿密區域)
免學費讀美國公立高中,2020年秋季美國公立高中交換生J1籤證留學正在申請
美國公立高中(J1+F1)兩年連讀項目
美國佛州邁阿密J1+F1公立高中連讀項目,語言環境好,費用低!
非學霸跳級進名校!美國《雙學分》項目,跳級進名校!
一年吃住學只需9萬元人民幣就可以讀美國正規大學