上海は2025年に世界で公共衛生が最も安全な都市の一つに

2021-02-15 東方網日文版


  東方網8日付:上海市の宗明副市長は今日行われた市政府の記者會見で、「重大な疫病防止體制 健全な公共衛生応急管理システムの構築に関する若干の意見」(以下「意見」と略)を発表した。「意見」は、2025年までを目標に、重大な疫病と突発的な公共衛生事態に対する上海の対応能力を國際一流の水準に引き上げ、世界で公共衛生の最も安全な都市の一つにすることを強調した。

  「意見」では、この目標を達成するための具體的な措置も発表された。まず最初に、上海において知的かつ効率が高い公共衛生緊急指揮システムを構築するために 1、大勢の全面的な把握 2、醫療衛生資源の統括的計畫 3、重大情報の統一的発表 4、キーコマンドのリアルタイム配信 5、多級組織の協同連動 6、事態発展趨勢の知能事前判斷など、六つの能力を実現する。

  そして、上海の公共衛生応急管理を都市の管理ネットワークに統合し、基盤の防疫能力を強化、長江デルタ各都市間の防疫協力や國際提攜も強化する。さらに、発熱外來の建設をいっそう推進すると同時に、コミュニティーにも標準化診療室を建設する。また、上海の醫學校での伝染病関連専門學科の創設を強化し、學生募集規模を拡大させる。 

相關焦點

  • 【世界都市番付】あなたの故郷は世界で何位?
    オーストリアの首都ウィーンが7年連続で世界で最も生活の質が高い都市となった。中國の都市のうち、最高位は70位の香港。以下、83位の臺灣臺北市、99位の臺灣臺中市と続いた。中國大陸部の最上位は101位の上海。
  • 【中國News】アジアで英語が上手なのはどの國?
    日本人の英語レベルは、日本の経済成長とは比例しておらず、特に若者は英語に対する學習意欲に欠けている。 ある時、1980年代生まれの日本人の同僚がとても流暢に英語を話すのを聞き、「どうしてそんなに英語が上手なの」と聞くと、「子供のころ父親と一緒に米國で數年生活したことがあり、そこで基礎ができた。
  • コロナのどん底からの回復、地方都市も捨てたもんじゃない
    思い起こせば、2003年にもSARSが発生しましたが、當時は中國経済伸び盛りであったことと、今回のコロナと比べると短期で終息したこともあり、年間を通してみるとGDPへの影響はそれほど大きくなかったのですが、今回はその時と比べるとだいぶ狀況が違います。ニールセンのデータをベースに紹介していきたいと思いますが、ここでは母子用品カテゴリーについて紹介します。
  • 日本のグルメドラマが中國でも人気のジャンルになっているワケは?
    「カルテット」では、皿に盛られた唐揚げ全體にレモンをかけるかかけないかという、一見何でもない問題をめぐって、登場人物數人が意見を交わし、そこからそれぞれの性格を見て取ることができる。是枝裕和監督は以前、取材に対して、「映畫の隅々に何が込められているのかに注意しなければならない。登場人物のセリフの本當の意味は何なのか?それは、酒や食べ物ではなく、家庭かもしれない」と述べた。
  • 意外に知らない…金の産出量が最も多い國とは?
    スケールが大きいのにとても身近。現実的だけど神秘的。文理が融合された多面的な「化學」に魅了されっぱなしだ」と絶賛されたその內容の一部を紹介します。好評連載のバックナンバーはこちらから。 金は文字通り黃金色の美しい光沢を持つ。化學的に非常に安定で腐食しにくいので、黃金色の輝きをいつまでも失わない。
  • 世界で人気の観光地・京都の魅力はいずこから?
    そんな京都は、日本だけでなく、世界でも最も人気の観光地となっている。(文:胡俊凱。瞭望東方周刊) 1000年以上の歴史誇る京都は中國の唐とつながり 唐の首都・長安城にならって建設された平安京(現在の京都市街)は794年に、日本の首都として機能するようになった。
  • 夫にコロナがうつった でも家族にはうつらなかった
    北海道ほっかいどうに住すむ女性じょせいは、新あたらしいコロナウイルスがうつった夫おっとと4日よっか間かん、同おなじ家いえにいたときのことを
  • 「2019年に行くべき世界の都市トップ10」発表 中國もランクイン
    同社社員と數百人に上る世界各地の有志が候補地を提案し、最終的に「2019年に行くべき世界の都市トップ10」を選出した。人民網が伝えた。モダンな都市設計、15軒のミシュランレストラン、そして素晴らしい自転車文化を背景に、デンマークの首都コペンハーゲンが、「2019年世界で最も素晴らしい観光都市」ランキングのトップに輝いた。
  • 【首都圏】東京、ニューヨーク、北京......人はなぜ都市に集まるか
    目を見開いてじっくり眺めると、こうした変化の動きは世界のどこでもいまなお増えることはあっても減ることはなく、都市化の大きな流れをくい止めることはできない。2010年に東京を訪れたことがある。大都市東京の人口密度はかねてより印象深いもので、日本の國土面積のわずか4%に人口の25%が集まっていた。
  • 中國でオンラインお年玉をあげるのが最も好きな都市は?
    支付寶(アリペイ)デジタル生活プラットフォームが17日に発表した春節(舊正月、今年は2月12日)のデータ報告によると、上海市は全國でオンラインお年玉をあげるのが最も好きな都市ランキングで首位に立った。お年玉を受け取った人の數も前年同期比210%以上増加した。アリペイのデータをみると、全國でオンラインお年玉による新年の挨拶を行った人は267%増加した。
  • 【世界の治安から見る】外國人、「中國は非常に安全」 中國社會の治安の良さに高評価
    という問題が先ごろ、世界各國のネットユーザーの間で話題になり、中國人ネットユーザーの注目も集めるようになっている。この問題の答えは、一方に偏る傾向が観られている。中國旅行の経験がある、もしくは就労・留學で中國に滯在している外國人の多くは、中國の治安環境について、「全く問題ない」としている。似たような経歴や同じ感想はいずれも、極めて説得力があるように見える。
  • 【中日対訳】カフェ數で世界トップの上海、「密集度」が最も高いストリートは?
    【記事出所:解放日報·上觀新聞】武康ビルにあるレトロな老麥カフェ   寫真:Dong Tianye氏「カフェ」の數で世界一の上海最も店舗が集積するエリアは?さらに範囲を狹めて、ストリートごとに見てみると、さらに傾向が明確になります。 上海にある16の區、107の街道、106の鎮、2つの郷で、カフェの數が最も多いのは浦東新區の陸家嘴街道であり、合わせて164軒あります。陸家嘴是上海高層寫字樓最密集的地方,金融白領們工作時間長、壓力大,靠咖啡續命也是常事。
  • 【中日雙語專欄】Suicaの進化に中國は追いつけない?
    実は、この交通カードにおいては、かつて中國の方がリードした時期があったのだ。だが、いまや用途の広さにおいても便利さにおいても、日本に完全に追い抜かれた。 私が書いたものの中でも、その日中の交通カードが追い抜いたり追い抜かれたりしてきた軌跡がはっきりと殘っている。それをここに再現したい。
  • 「となりのトトロ」の中國版ポスターが日本でも大絶賛
    公開に先駆けて今月5日、先行上映が行われ、あるファンは鑑賞後、「初めて大スクリーンで『となりのトトロ』を見た。とても、ワクワクし、興奮している。あのトトロがスクリーンに映し出された時、溫かく幸せな気持ちになり、思わず涙がこぼれた」と話した。
  • 過謙成失禮:「つまらないものですが」不再用?
    そこで、その理由とともに、「つまらないものですが」に代わる表現をご紹介します。日本人一直以來習慣在送特產或是禮物的時候,加一句「つまらないものですが」,不過據說最近人們不怎麼再使用這樣的表達了。那麼,就這一理由,以及可以代替「つまらないものですが」的表達進行介紹。■「つまらないものですが」とは■「つまらないものですが」是什麼意思?
  • 【N2語法】~というものではない/というものでもない
    「~というものでもない」はやや婉曲的な否定表現です。「~というものではない」は直接的な否定表現のため語気が強いです。 前件には「ただ」が呼応することがあります。 口語形は「っていうもんじゃない」「ってもんじゃない」です。 例1. 個性は強ければいいというものでもない。個性不是越強越好。例2.
  • 【Nanaco】上海で「史上最強」のゴミ分別、次にお缽が回るのは? | Nanaco Geekly News2019.07.03
    一方、「史上最も厳しいごみ分別」制度に対する注目度は高く、條例施行初日には第一財経テレビがゴミ処理の現場を実況中継したほか、SNSの「微博(ウェイポー)」ではハッシュタグでくくられた「ゴミ分類」の話題へのアクセス數が1億7000萬(7月2日中國時間午後2時時點)を超えました。
  • 100年前の北京の様子は?AIで修復されたリアルなカラー映像が話題に
    新型コロナウイルス感染拡大が深刻な米國で暮らす大谷さんは、ガールフレンドと一緒に2ヶ月以上にわたって「巣ごもり」生活をおくっており、その間ずっと映像修復技術を勉強していた。そんな大谷さんは、資料を探していた時に、偶然この「老北京」の映像を見つけ、それに出てくる人がレンズに向けたシーンを見て、「タイムスリップしたような気分になった」という。
  • 「水の都」松江はやはり「雲」が似合う 日中の「まつえ」はこんなに似てる?
    上海の西南エリアに位置する松江區。「そんこう」と呼ぶより、「まつえ」と訓読みするほうが日本人にはしっくりします。島根県の「松江」を想起しやすいことも関係しているのでしょう。日本・島根、中國・上海にある2つの「松江」。じつは、意外にも風土・自然をはじめとした「相似點」が多くあるのです。島根県の松江という地名は、松江城をつくった堀尾吉晴が命名したとされます。
  • 【世界中で大人気】中國発のアプリに外國人が夢中に
    この外國人エンジニアはまず、中國のエンジニアの上半身の各部分を撮影し、それと同じアイテムをすぐにネット上で見つけた。そして、それだけではつまらないとばかりに、突然かがみこんで足元の寫真を撮影し始めた。中國のアプリ「拍立淘」を體験するグーグルエンジニア。