「words fail me」別理解成「單詞我弄不懂」

2020-12-17 餅哥英語口語

大家好,歡迎來的餅哥英語的頻道,今天我們分享一個非常有用且地道的表達——words fail me, 這個短語的含義不是指「單詞我弄不懂」,其正確的含義是:

words fail me (尤指因剛見到或剛被告知的事)驚得說不出話來,不知說什麼好

"So what did you think of Olive's pink outfit?"

「那麼你覺得奧利芙的那套粉色衣服怎麼樣?」

"Words fail me. I've never seen anything quite like it!"

「我都不知道說什麼好,我從沒見過那樣的東西!」

I wish I could convey how much it means to me having you all here, but words fail me at the moment.

我多希望我能表達你們來這兒對我意義重大,但是我當時驚得說不出話來。

And to think that you would risk your whole future by drinking and then getting behind the wheel of a car—well, words fail me!

想想你酒後駕車是拿你的整個未來在冒險,我真不知道說什麼好。

Words fail me! How could you have been so stupid?

我真不知說什麼好,你怎麼能這麼蠢?

相關焦點

  • 「in so many words」別理解成「在如此多的單詞中」
    "Well, not in so many words, but that was certainly the impression I got." 「他說對安娜不滿了嗎?」「並沒有明確說,但我感覺是那樣。」 I told her, in so many words, to stop interfering.
  • 外國人說「You excel me」,你可千萬別理解成「你表格我」!賊尷尬~
    聽到老外對你說「You excel me」 什麼?「你表格我」 這是神馬意思 今天就為你揭秘它的真正所指意思 Excel=超越,勝過 第二種是戰勝、超越的意思,如果老外說「you excel me」,言外之意就是「你戰勝了我,是你比較強」的意思。
  • Word這個單詞你會用嗎?
    「Word,」這個詞用正確了會是英文中最豐富多彩而又靈活的單詞。類似於單詞「fuck」的效力,「word」可用於指許多不同的事物。它是少見的可以指相反意思的單詞,取決於上下文情景,語氣和肢體語言。「word」還是英語語言中最複雜的一個詞之一,因為它有眾多用法。想要真正區分這些詞的用法,你需要認真觀察上下文情景和說話者的語氣。
  • 「swallow your words」別理解成「把你的話咽回去」
    大家好,今天我們分享一個非常有用且地道的表達——「swallow your words」, 這個短語的含義不是指「把你的話咽回去」,其正確的含義是:01swallow your words (被迫)收回前言,被迫承認自己說的話不對I had to swallow my words when the project turned out to be a great success.
  • Hit me不是「打我」,這些英文千萬別直譯!
    為了避免大家再次發生「將不能直譯的句子直譯了時」那哭笑不得的狀況,小愛今天就繼續分享給大家平時需要格外注意的英文,千萬別搞錯而鬧出笑話哦~1、What do you do? 當你聽到What do you do時,下意識地會回答自己正在做什麼,如:I'm reading/ I'm eating.但它其實是「你的工作是什麼?」
  • Eat my words可不是「我食言了」啊!那「食言」用英語怎麼說?
    看到word,學習英語的小夥伴們肯定對它又愛又恨,因為它是咱們學習英語路上的必經之路——背單詞。不過,word在口語中,也常常代表一個人說的話,畢竟一句話是由很多個單詞組成的嘛!那和word有關的詞組和句子有哪些呢?咱們來看看!
  • 老外打電話說的「I'm losing you」,千萬別理解成「我失去你了」!
    釋義:to fail to get, hear or understand sthlose有聽不清和理解不了的含義,打電話時說的I am losing you可以理解為信號不太好了我聽不清你說什麼了。上述兩個句子裡的Internet可以替換成connection。例句:1. Sorry,I got cut off just now.抱歉,我剛剛掉線了。
  • 這些單詞的音 你發對了嗎 Back To Basics Common English Words
    In this little video today, I'll be sharing some incredibly common English words that you may be mispronouncing.大家好,我是Emma,歡迎來到 Emma 的美味英語!在今天的視頻中,我將分享一些令人難以置信的可能會讀錯的常用英語單詞。
  • You excel me 可別翻譯成你表格我!是在誇你呢
    相信不會有小夥伴翻譯成 你表格我的 下面和小沃一起get一下 Excel 說完了Excel,再聊一聊Word 比起Excel,Word的意思更多 主要有這幾個 1.language詞;字;單詞
  • 掌握最高頻單詞的正確發音 the MOST Common English Words
    Today I've got twenty of the most common English words to share with you.大家好啊,我是 Emma,歡迎來到美味英語頻道!今天我準備了二十個最常見的英語單詞和大家分享。
  • 這些發音非常相似的單詞,你能分清嗎?TRICKY ENGLISH WORDS
    In this video we are going to be talking about words that sound very similar in English.大家好,我是EnglishFullTime.com的Stefanie。這期視頻我們來講一下英語中發音非常相似的單詞。
  • RP 口音- 10個難發音的單詞 How to Pronounce Difficult Words
    Recently, a few days ago, I posted a video on my Instagram and I asked my students "please tell me some words that you find really difficult to pronounce in British English".大家好。
  • 「false friend」別理解成「假朋友」
    法語單詞 actuellement 和英語單詞 actually 是一對形近異義詞。我用單詞「embarazada」告訴我的西班牙朋友我很尷尬,不知道它是一個形近異義詞,它其實意思是「懷孕」,我現在變得更尷尬了。 There are many false friends in English. Be careful when you speak in public.
  • A picture is worth a thousand words.你真的理解這句話的含義嗎
    Why don't you send me a map instead of giving me directions?A picture is worth a thousand words.你何不把地圖發給我,而不是教我怎麼走?
  • 如果外教讓「Mouth the words」,你可千萬別說話!為什麼?
    我不會把秘密告訴你,你是大嘴巴。解析: smart除了褒義(精明的) 也可以表示貶義,耍小聰明 (不尊重別人) 例如: Don' tget smart with me
  • 「give me strength」別理解成「給我力量」!
    大家好,歡迎來的餅哥英語的頻道,今天我們分享一個非常有用且地道的表達——give me strength, 這個短語的含義不是指「給我力量」,其正確的含義是:give me strength (表示又可氣又可笑)真受不了!
  • 「pick-me-up」別理解成「接我」
    大家好,今天我們分享一個非常有用且地道的表達——pick-me-up, 這個短語的含義不是指「接我」,其正確的含義是:pick-me-up 提神的飲品;提神的東西It is traditional around
  • 英語不發音的音節如何處理 Pronounce English Words Correctly
    「巨大的」有三個音節,依此類推,但是我說的不發音的音節是什麼呢?Let me give you an example of one of the words that I'm talking about.How many syllables does it have?
  • 激勵人心的高級英語詞彙 Advanced Vocabulary- Words to INSPIRE
    Tell me about that person in the comments.在評論區和我說說那個人吧。告訴我誰激勵了你。Tell me who inspires you.我很好奇,什麼事情,或者是誰讓你動力滿滿,不斷前行?在評論區和我聊聊那個人吧。Tell me about that person in the comments.
  • Sit down with me真不是「坐我旁邊」,理解錯就杯具了!
    其實英文中,有很多表達,在職場中的意思和日常中不太一樣 ,如果理解錯了,可能工作都保不住哦!下面我就來惡補一下。 我會和我的團隊討論一下,告訴您結果。