意思:由於...
接續:動詞過去式+手前
例句:
誓った手前、もう二度とそんなことはしない。
因為之前發過誓,再也不會做之前的事了。
意思:~的結果;最後~(多用於後果不好或消極的場合)
接續:動詞過去式/體言の+あげくに
例句:
さんざん迷ったあげく、やめにした。
猶豫了一頓,最後決定作罷。
意思:到末了,最後。語氣比あげくに強。
接續:動詞過去式/體言の+あげくに
例句:
部長はますます機嫌が悪くなり、挙句の果てには関係ない社員にまで怒鳴り散らすようになった。
部長臉色越來越難看,到末了甚至對毫不相干的職員大動肝火。
意思:經過...最後。
接續:體言の/動詞過去式+すえに
例句:
よく考えた末に決めたことです。
這是經過深思熟慮後決定的。
熱文文章(點擊即可查看)>女生必看!打造日系透明肌需要注意的三個細節|請收藏好這八個超實用日語學習網站!真的太有用啦|熱門話題:在日本生活/留學一個月要花多少錢?|口語學習:常說的「あげぽよ」是什麼意思?|日語中「違う」與「間違う」有什麼不同|日語中「なり」語法知識大合集!你都掌握沒?|200個容易望文生義的日文單詞|必備乾貨:53個「動詞性接尾詞」匯總 |對不起!用「すみません」還是「ごめんなさい」?|「小菜一碟」用日語怎樣表達?
日語微課(點擊即可查看)>語法不紮實正在拖垮你的日語水平!|日語動詞變形難關,你跨越了嗎?|[新上架] 初級語法難點,一次搞定日語自他動詞!|完全掌握日語初中級(N3)語法知識,考試不發愁!