荷蘭的正式名稱是荷蘭王國。其政體為君主立憲制,領土面積約相當於美國麻薩諸塞和康渾狄格兩州之和。抱持純粹主義的荷蘭人堅稱"荷蘭僅指該國12個省中的2個(北荷蘭省和南荷蘭省),但在大部分場合,"荷蘭"和"尼德蘭"的用法幾乎不加區別。中只要聽聽荷蘭球迷在足球賽中給國家隊的加油聲就明白了,他們所支持的是荷蘭而非尼德蘭:"加油——荷蘭—加油!"
英語中"荷蘭人"( Dutch)一詞其實源自德語的"德國人"( deutsch)。英國人起初用這個詞指所有的日耳曼人,但因荷蘭人與他們的接觸和衝突比其他日耳曼人要頻繁所以至16世紀末," Dutch"便成為專指荷蘭人的詞了——但不包括美國賓夕法尼亞州的荷蘭人。不過,賓夕法尼亞州荷蘭人的稱法也源自"det』-詞。他們並來自荷蘭,其祖先是1718世紀移民到賓夕法尼亞的德國人和瑞士人。美國規模最大的荷蘭人聚居區在密歌根州。該州的罨蘭市( Holland)有荷蘭村和荷蘭博物館,也是荷蘭冬季節和鬱金香節的舉辦地。荷蘭女王貝婭特麗克絲1982年出訪美國時曾於此城逗留。
語言:荷蘭語屬日耳曼諸語言之一。說這種語言的人在荷蘭大約有1600萬,在比利時北部則有500萬左右(比利時南部的人說法語)。荷蘭語跟德語在發音、詞彙和語法上有明顯差異,會其中之一對學習另種有幫助,但兩門語言並不互通。荷蘭和比利時兩地所用荷蘭語——後者為佛蘭德斯語——不同,在發音和詞汁上,大致相當於美式英語和英式英語的差別。尼德蘭還有若干地區性方言,其口音很重,本地區以外說荷蘭語的人幾乎無法理解。電視訪談裡,有濃重林堡口音的受訪者發言會加上字幕,以便所有的觀眾都能明白說了些什麼。
荷蘭語不是荷蘭的唯一語種。弗裡斯蘭省就有兩種官方語言,所有文件必須準備弗裡斯蘭語和荷蘭語兩個版本。在該省,弗裡斯蘭語同荷蘭語的競爭關係就好比威爾斯語及愛爾蘭語(蓋爾語)同英語在威爾斯及愛爾蘭的競爭一樣。另外,毗鄰格羅寧根省的德國北部地區也仍在使用弗裡斯蘭語。說這種語言的人大約有40萬。弗裡斯蘭語的詞彙更接近英語而非荷蘭語。這強調了一個事實,即英格蘭的盎格魯撒克遜人和弗裡斯蘭人源出同一支日耳曼群落:印蓋窩內斯人。荷蘭電視節目有弗裡斯蘭語字幕,正如有英語、德語、法語或任何其他外語的字幕一樣。
如今,很難想像會在荷蘭和比利時以外任何地方聽到荷蘭語。除非你樂於付出大量辛勞來學習,否則除了幾句寒暄的短語外,學荷蘭語並沒有什麼真正的必要。荷蘭人從五年級就開始學英話,75%的人說得相當流利。英話電影和電視以原聲附荷蘭語字幕的形式播出;流行音樂用莢語演唱所以樂迷們有理解歌詞的動力;以英語教學的大學課程也很常見
可在17世紀,尼德蘭聯合共和國是世界上經濟、文化和科學實力最突出的國家之一。很多荷蘭科學家被全世界所景仰,譬如現代臨床醫學教育的奠基人赫爾曼·布爾哈弗(1668-1738),國際法的創始者胡戈·德赫羅特(1583-1645),還有擺鐘的發明者克裡斯蒂安·惠更斯(1629-1695)。荷蘭各所大學吸引了大量國外的學生。這一切令當時的荷蘭遠比現在要蜚聲海外。俄語至今仍受荷蘭語影響,有很多航海術語源自後者。因為1世紀時,俄國汐皇彼得大帝(1672-1725)曾在贊丹( Zaandam)學習過造船技術。荷蘭詞彙作為他所得造船技術和經驗的一部分,也隨他同返回了俄國
自幕府將軍德川家光(16041651)在1641年驅逐所有外國人出境後的幾個世紀裡全歐洲只有荷蘭人能接觸日本。荷蘭商人是西方商品和觀念進入日本的唯一渠道,荷蘭話是能在那裡聽到的唯歐洲語言。日語的很多醫學和航海學詞彙源自荷蘭話,還有一些其他詞也是,例如兒(啤酒)→一七一(咖啡)和才一夕一(水)。今天,日本的一些大學依舊設荷蘭語課程,作為印度尼西亞研究的組成部分。
將荷蘭語學習同印度尼西亞研究結合在一起看似不太合理,不過事實上印尼曾是荷蘭的殖民地之一。荷屬時期,印尼的大量相關資料以荷蘭語寫成,學生們需要理解荷蘭語,才能對這些資料加以利用。現在,荷蘭語已不再是印尼官方語言,也不再廣泛使用,可律師還需掌握,因為很多可援引為例判的法律文書是荷蘭語寫的蘇利南(前荷屬蓋亞那)和荷屬安的列斯仍在用荷蘭語。若荷蘭人沒有在第二次英荷戰爭(1665-1667)中被英國人趕出新阿姆斯特丹(現紐約),無疑荷蘭語會在北美洲東海岸廣泛使用至今。組約各教堂就用荷蘭語直到1763年
雖然荷蘭移民很快掌握了新家鄉的語言,但在吸收了大量荷蘭移民的美國加拿大紐西蘭和澳大利亞,一些家庭內部還是會說荷蘭語。當地的若千荷蘭文報紙就以這些人為受眾,例如出版於不列顛哥倫比亞的蘭利( Langley)市在加拿大和美國的發行覆蓋面都很廣的《荷蘭新聞報》( De Hollandse Krant)。這些國家的大學常常提供荷蘭語和荷蘭研究課程,如壓爾本大學的荷蘭語系規模就很大。
荷蘭語在南非同樣有非常廣泛且持久的影響。17世紀前往荷東印度群島(印度尼西亞)的海路還很長,要繞過非洲的最南端(直到1869年才有蘇伊士運河這條前往遠東的捷徑)。1652年,荷蘭人在好望角建起一個殖民地,作為前往荷屬東印度群島的中轉站給過往船隻裝上新鮮的飲用水和給養,也給病患提供照料。目前在南非有600萬人使用的南非荷蘭語就是以17世紀殖民者的荷蘭語為基礎發屐出來的。甚至大量英國人到達並最終完全控制南非後,英語也不能徹底取代南非荷蘭語。荷蘭語和南非荷蘭語的關係非常密切,因此受過教育的荷蘭入或南非人只要多花上一點力氣,就可以閱讀對方的報紙。