習語in one's own sweet time指甜蜜時光嗎?其實是按自己的步調

2020-12-22 多尼英語課堂

in one's own sweet time依某人的步調和時間。sweet常見的意思是「甜的」,在英語口語中,則可以解釋為「愉快的,愜意地」。所以in one's own sweet time就是「依某人覺得合適的時間」(令他感到最愜意的時間或步調),也可以改成in one's own good time.

看看老外聊天時怎麼用in one's own sweet time:

Mandy: Relax. The tour bus will wait. We' re their responsibility.

Willie: We' re in a group! You can't just do things in your own sweet time.

Mandy: All right. Just give me two more minutes. I'm going to the bathroom.

Willie: You have one minute and a half.

Mandy: Yes, sir. Be right back.

曼迪:放輕鬆,遊覽車會等我們的,他們得對我們負責。

威利:我們是在一個團隊裡!你不能只按照自 己的時間做事。曼迪:好啦,再給我兩分鐘,我去個廁所。

威利:給你一分半鐘。

曼迪:是,長官,馬上回來。

in one's own sweet time例句精選:

You can't do everything in your own sweet time.

你不能什麼事都只照自己的步調去做。

He always does the work, but in his own sweet time.

工作他總是在做,但只在自己高興的時候做。

He will do it in his own sweet time.

他會由著性子慢吞吞地做這件事的。

It's no good telling him leave him to find out in his own sweet time.

跟他說也沒用--他願意怎麼找就怎麼找吧。

拓展學習:

pleased 高興的

agreeably 愜意地

casuale 隨便的

willful 任性的

pace oneself 調整做事的步調

fritter away time 浪費時間

goof off 混日子

相關焦點

  • come clean是說乾乾淨淨嗎?其實這個習語是指實話實說、全盤託出
    come在這個習語中有「達到某種狀態」的意思,clean則指「心理上的乾淨」,也就是無所隱瞞或欺騙。習語come clean就是將藏在心裡的話全部說出來,後面可以用with接說話的對象,用about接內容。
  • Emma英語 -15 英語習語之跟天氣有關的習語
    學習英語習語的秘訣在於專注於有意義的並且在日常對話中常用的習語。像所有事物一樣,習語的流行程度也是時起時落的。Sometimes they're popular. Sometimes they're not, they're really daggy, and no-one uses them anymore.
  • powder是抹粉,nose是鼻子,那powder one's nose是什麼意思?
    那習語powder one's nose是什麼意思呢?powder one's nose的意思是「a polite or humorous way of saying that you are going to go to the toilet」,即「(女士如廁的委婉說法)補妝,淨手」。在以前,女廁被稱為「powder rooms」。
  • horn是指動物的角,那pull in one's horns是什麼意思?
    那大家猜猜看,pull in one's horns到底是什麼意思呢?儘管horn這個詞是指羊、牛等動物的角,但這句習語的來源和好鬥的有角生物可沒關係。這句習語源於蝸牛。蝸牛有觸角,當蝸牛感覺附近有危險,就會縮到殼裡。早在14世紀,這句習語就存在了。
  • 「bite one's tongue」「咬舌頭」,嗯?千萬不要想歪了!
    一起跟老王研究英語習語,讓你的英文更上一層樓!beyond words「beyond」是「超過」,「words」是「語言」,那這個習語的意思就是「超出語言的表達範圍」,翻譯的文雅一點就是「難以言表」,難度不高,很容易理解。舉例:Sally was thankful beyond words. 薩莉的感激之情難以言表。
  • 2019年6月英語四級聽力常用的習語
    英語四級聽力除了必要的詞彙短語外我們還需要準備一些習語,下面這些習語是經常在四級聽力中出現的,童鞋們一起來學習下吧。’s own - live independently   11.be on the safe side - take no chances   12.be out of something - have no longer in supply   13.be tired of - be bored with ,frustrated with
  • Emma英語- 18 跟假期相關的習語 How To Use English Idioms
    You can say "Okay, it's time to hit the road" or "It's time I hit the road".那麼,這個習語只是簡單用於當你和朋友吃燒烤時,你覺得是時候回家了。你可以說「好了,是時候離開了」或者「我該走了」。"To catch the sun".
  • set back on one's feet是某人決心靠自己嗎?其實這個用語指復原
    set(sb.)back on one's feet復原。這個短語從字面上看,很容易聯想到靠自己站起來的意思,其實這是引自on one's feet的用法。on one's feet可以理解成「自立自強,重新站起來這個短語就是將此用法衍生至抽象概念,指「幫助某人復原至較好的狀態」。
  • Emma英語- 和動物有關的習語 How To Use English Animal IDIOMS
    你可能已經看過了我的其他習語課程,我其實出了好幾個了,你可以在我的習語列表中找到它們。All right, I think it's really time we talk about the elephant in the room.Have you ever heard of this idiom?你聽說過這個習語嗎?
  • Chinese UFC Fans Mistake Nigerian Adesanya as One of Their Own
    And yet, as dominant as his victory was, it's not one that China can claim for itself."I want to stay here eventually, buy a house here because being here, my dreams and my destiny are realized one step at a time," said Adesanya.
  • sweet water是說甜甜的糖水嗎?其實指的是白開水,淡水
    sweet water淡水;白開水。光從字面上看,這個詞組應該是甜甜的糖水或者甜湯,但這裡的sweet water是跟又苦又鹹的海水(salt water)作對比,指淨化過或過濾過的水,是甘甜、可飲用的「淡水或白開水」看看老外聊天時怎麼用sweet water:Mary: Here's the blueprint for the
  • feet of clay是說黏土做的腳嗎?其實這個俚語指致命的弱點
    feet of clay是指不為人知的弱點或缺點,典故出自《聖經》。當一座雕像全身都由金、銀和鐵鑄成,但腳卻是黏土做的,這裡當然就是全身最脆弱的地方。這個習語可以寫成clay feet,但還是以此處的feet of clay較為常見。
  • 二十七個經常用到的英語習語:數字的魅力
    在英語國家中,有二十八個非常流行的關於數字的習語,人們會經常用到,作為生活中的趣味調料。文章下面具體闡述這二十八個關於數字的英語習語。英語數字習語一All in one piece. 其含義為完好無缺,安然無恙。
  • 你知道get your own back on是什麼意思嗎?
    關於own的習語和短語比較多,今天,我們就一起來看一下。1、come into your/its own 得到充分的發揮When the traffic's this bad, a bicycle really comes into its own.
  • 英語at one time 和 at a time 的區別
    英語中,at one time 和 at a time 是兩個相近詞組,但是這兩個詞組的意思不相同,今天我們一起來學習一下。1. at one time:這個詞組的意思是「曾經;一度;有一段時時」。例句1:At one time, walking across the room took all her strength.曾經有段時間,穿過這個房間得用盡她全部的力氣。例句2:At one time, he had to walk to school everyday.
  • The Beer Lady's Story, In Her Own Words
    When I quit my job, I decided to run a small business of my own – so I opened the first Beer Lady.That’s how the story of the Beer Lady started.
  • 這5個食物英語習語都是外來語,有一個來自漢語!
    英語中有不少習語都跟食物相關,下面這5個習語就是這樣,而且都不是英語本土的習語,而是從其他國家的語言中借用過來的,其中有一個來自漢語!1、mind your own onions【源語言】French(法語)【源習語】 occupe-toi de tes oignons【目標習語】mind your own onions【習語含義】mind your own business【中文意思】少管閒事【用法例句】Mind your own
  • 含有one’s的短語有哪些?
    記錄典型問題 分享教學方法S: 學生 T:老師S: 老師,短語do one’s homework 中的one’s 不可省略嗎?比如:I need to do my homework.重要結論:名詞的使用不僅要考慮可數還是不可數;還要考慮是特指還是泛指。(泛指即不特指,不具指)S: 也就是說, 此處的one’s 也不是什麼固定搭配了?
  • 俚語Paddle your own canoe.不是說獨木舟的事,而是要你自力更生
    canoe最早指的是樹幹挖空了心製成的木船,paddle是一種形狀短寬的槳。paddle one's own canoe指「劃自己的船」,有自立立、不依賴別人的意思,另外還有不多管別人閒事的意思。表示後一種意思的時候相當於mind one's own business.
  • 你知道the man about town是什麼意思嗎?
    單詞man英語學習者大都認識,但是與man相關的習語很多人不能完全掌握。今天,我們就一起來看一下與man相關的習語。1、as one manas one man中的as可以理解為作為、如同,這個習語的意思可以翻譯為如同一個人,引申為同心協力、協調一致。