第488期 熱納裡《達那厄接收金雨》
If you view life as a gold rush, you're going to end up worshiping a golden calf.
如果將生活視為一場淘金熱,終會拜倒在虛妄的金錢之下。
--康奈爾·韋斯特
第797期 威瑟斯《淘金》
17世紀相傳有遍地黃金的黃金之城就在南美某處,眾多歐洲人蜂擁前來尋找那個西班牙掠奪者口中的Eldorado,然而大多數都空手而歸。到了19世紀中期,美國加州又出現類似情況。沒人知道《黃金國》是否存在,愛倫坡(Edgar Allan Poe,1809-1849)關於這個地方的詩倒確實存在。
Gaily bedight,
A gallant knight,
In sunshine and in shadow,
Had journeyed long,
Singing a song,
In search of Eldorado.
盛裝騎士雄姿英發,
翻山越嶺路途遙遙,
唱著歌兒尋找黃金國。
But he grew old—
This knight so bold—
And o'er his heart a shadow
Fell as he found
No spot of ground
That looked like Eldorado.
莽撞騎士逐漸垂老,
鬱郁於胸揮之不去,
黃金國何尋茫然無緒。
And, as his strength
Failed him at length,
He met a pilgrim shadow—
"Shadow," said he,
"Where can it be—
This land of Eldorado?"
天不假年陽壽殆盡,
見到一個朝聖者影子,
他問:
「影子,黃金國在哪裡?」
"Over the mountains
Of the Moon,
Down the Valley of the Shadow,
Ride, boldly ride,"
The shade replied—
"If you seek for Eldorado!"
「上翻天邊雪山
下穿深谷死地,
馬不停蹄人不畏險,」
影子回答:
「如果你尋找黃金國!」
往期回顧:
【天天冥想】90:柯爾律治 午夜霜降Frost at Midnight
【天天冥想】89:厄德裡克 溫迪戈Windigo
【天天冥想】88:畢肖普--人蛾 The Man-Moth
【天天冥想】87: 塞克斯頓--她那種人
【天天冥想】86: 霍普金斯--翠鳥浴火
【天天冥想】85: 阿什貝利--一些樹some trees
【天天冥想】84: 阿特伍德--塞壬之歌 Siren Song
【天天冥想】83: 華茲華斯--世事紛擾無時休
【天天冥想】82: 彌爾頓--夢亡妻
【天天冥想】81:丁尼生--夕陽餘暉城牆落照
往期內容關注微信公眾號:米花米缸 查看歷史消息;或對話框回複數字(如查看第1期則回復 1 ,查看第2期回復 2,以此類推,由於系統限制只能自動回復1-200期內容)。
意見反饋郵箱:mihuamigang@qq.com
接受友情贊助,支付寶帳號:18011787045
Your donations make this we-media possible,thanks!