日語裡,夏日結束了和今晚月色真美一樣

2020-12-26 騰訊網

大家好,這裡眠未白。

分享句子給大家。

你對人人都喜歡,也就是說,你對人人都漠然。——王爾德

少年就是少年,他們看春風不喜,看夏蟬不煩,看秋風不悲,看冬雪不嘆,看滿身富貴懶察覺,看不公不允敢面對,只因他們是少年。

日語裡,夏日結束了和今晚月色真美一樣,具有隱晦暗示的。代表著某天突然感知到河岸的風帶來涼意,愛慕的心緒不了了之,沒牽到的手,未送出的信,青春潦草收場後關上了門。就像睡了漫長的午覺醒來,穿衣洗漱準備去學校,找了半天卻找不到課本和雙肩包,才想起自己在多年前明明還沒做好準備,就被推搡著長大成人。來不及跟夏天揮手告別的倉促人生。年輕時也對世間萬物充滿期待,轉眼間就落入了平庸之海。

少年的肩膀,就應該這樣才對嘛。什麼家國讎恨、浩然正氣的,都不要急。先挑起清風明月、楊柳依依和草長鶯飛。少年郎的肩頭,本就應當滿是美好的事物啊。

願有歲月可回首,且以深情共白頭。

一生平淡無奇,偏偏遇見了你,我的心便波瀾四起。唯獨遇你,四海潮生。

可是我喜歡我的懦弱,痛苦,難堪,也喜歡夏天的關照,風的氣息,蟬的鳴叫,喜歡這些,喜歡的不得了,還有和你喝的啤酒,我說不清啊。

——村上春樹《尋羊歷險記》

「這世上只有1000人是演員,還有一億人是群眾演員。」

「還有69億人呢?」

「道具」

很榮幸能陪你走過這樣一段路,以後你不管是大紅大紫還是泯然眾人,我都記得在今年的這個暮冬到初春,我見證過你眼裡有光並也認為前路有光的時刻。祝你,永遠一帆風順,永遠是少年。

後來我總算是想明白了 我的媽媽其實並不是不能理解我 她也在盡力 只是她一直生活的就只是那一個很小的圈子 她沒有辦法去看到這個世界的更多可能性 所以我應該努力帶她去這個世界看看 告訴她這個世界是很大的

「今でもあなたは私の光。」

如今你依舊是我的光。

願你以渺小啟程,以偉大結尾。

——SUGA閔玧其

世界上美好的東西太多,立秋傍晚從河對岸吹來的風和十八歲笑起來要命的你。

你是我枯水年紀裡的一場雨,你來的酣暢淋漓,我淋的一病不起。

去見你想見的人吧。趁陽光正好,趁微風不噪,趁繁花還未開至荼蘼,趁現在還年輕,還可以走很長很長的路,還能訴說很深很深的思念,趁世界還不那麼擁擠,趁飛機還沒有起飛,趁現在自己的雙手還能擁抱彼此,趁我們還有呼吸。

去見你想見的人。

所有晦暗都留給過往,從遇見你開始,凜冬散盡,星河長明。

少年的心動 是仲夏夜的荒原

割不完燒不盡

長風一吹 野草就連了天

——木蘇裡

暗戀也許是一件跟自己較勁的事,很唯美,也很憂傷。

在無盡的追尋中,你會有一個又一個巧合和偶然,也會有一個又一個意外和錯過。

白天休息好了,晚上才能睡得更香。

不要著急,最好的總會在最不經意的時候出現。

以上。

圖和文字均源於網絡,侵刪致歉。

喜歡的話歡迎多多關注點讚評論分享。

相關焦點

  • 日語裡「夏天結束了」其實和「今晚月色真美」一樣,是有隱晦暗示的...
    我記得,在我的青春裡,我確確實實愛過你;單純簡單,我也確確實沒有得到過。 ——網易雲熱評 日語裡「夏天結束了」其實和「今晚月色真美」一樣,是有隱晦暗示的。代表著某天突然感知到河岸的風帶來涼意,愛慕的心緒不了了之,沒牽到的手,未送出的信,青春潦草收場後關上了門。
  • 抖音今晚月色真美是什麼梗 今晚月色真美下一句是什麼你造嗎?
    抖音今晚月色真美是什麼梗 今晚月色真美下一句是什麼你造嗎?時間:2019-04-11 16:20   來源:愛福清網   責任編輯:沫朵 川北在線核心提示:原標題:抖音今晚月色真美是什麼梗 今晚月色真美下一句是什麼你造嗎?
  • 今晚月色真美……一些日語小情話說給你聽!
    人生艱難,之前一個人很怕,怕在這個世上不能好好的生活,怕未來不知道會遇到什麼,但是現在我不怕了,對未來我充滿了希望和嚮往,ずっとそばにいてくれて、ありがとう。謝謝你一直在我身邊。自從遇到了你,我開始相信真的有神明存在,不然我這麼毫不起眼、默默無聞的人怎麼會遇到你?
  • 「今晚月色真美」其實並不是我喜歡你,而是要離去
    「今晚月色真美」出自於夏日漱石所說的一句話在課堂上對學生說的話。有許多的人都會認為的,「今晚月色真美」這句話是一句向彼此表白的一句表白話語。剛開始我以為是這樣的,但是後來我慢慢地去細細地去品讀這句話的時候,你會發現是有著隱晦暗示的。
  • 基本沒人會用「阿姨洗鐵路」和「月色真美」來告白
    本文作者 百家號 次元的彼方 (編輯 | 彼方娘)提起日語告白情話,不難想起中文空耳「阿姨洗鐵路」和夏目漱石說過的「月色真美」。前者是日語中「愛してる」的諧音,意思是「我愛你」。後者則被認為是夏目漱石的告白名句,在各大網站論壇和評論區為網友所津津樂道。「阿姨洗鐵路」和「月色真美」在國內很火,但在日本,真的很少有人會這樣告白。「愛してる」,在《聰明的一休》、《創聖的大天使》等多部動漫主題曲都有出現。
  • 月がきれい(月色真美)
    右下角寫著:相信那一天,留在TA記憶裡的不止是這首歌吧。「月がきれい」翻譯成中文是「月色真美」。有這樣的故事:傳聞日本作家夏目漱石在做英文老師時,曾給學生出過一篇短文翻譯,要求把男女主角月下散步時男主情不自禁說出的「I love you」翻譯成日文。夏目漱石沉吟片刻,答曰:一句「月が綺麗ですね(今晚的月色真美)」就已足夠。
  • 「今晚的月色真美」為什麼會是「我愛你」的意思?
    「今晚的月色真美」是來自夏目漱石在學校當英文老師的時給學生出的一篇短文翻譯,要把文中男女主角在月下散步時男主角情不自禁說出的"I love you"翻譯成日文。學生直譯成「我愛你」,但夏目漱石說,日本人是不會這樣說的,應當更婉轉含蓄。
  • 唄|月色真美 ——東山奈央
    演唱:東山奈央來源:《月色真美》ed歌名:月がきれい(月色真美)日語歌詞>圍繞在身邊仿佛在輕聲細語第一次像這樣思念某個人我總是不清楚自己該怎麼做對你的思念明明已經泛濫成河牽著的右手也好笨拙的親吻也好那些曾是這個世界的全部今天也依然在心中牢記曾經你說給我聽的話語對我來言那仿佛是明亮的月光兩個人仰望天空如同那時見的一樣漂亮
  • 《月色真美》,你聽得到嗎?
    有笑中帶淚的,有「笑死人不償命」的,有讓人看了倍感無限力量的……可從來沒有一部番帶來的純粹美好能像它一樣揮之不去——《月色真美》。月色真美,是一部講到戀愛番絕對跳不過的動漫,一部我入宅這麼多年以來看過的最最最甜的一部動漫。並不是說是「大叔牙口不好」,它就像含在口中久久未化的麥芽糖。甜在嘴裡,甜在記憶裡!
  • 今晚月色真美是什麼梗 加油你是最棒的郝澤宇看月亮是第幾集
    電視劇《加油你是最棒的》熱播中,雖然內容有點小喪,但主角們偶爾的浪漫和感性卻是很感人,最近劇情中郝澤宇竟然玩了「今晚月色真美」的梗,只是福子好像完全get不到這個點呢。  今晚月色真美是什麼梗  「今晚的月色真美」是來自夏目漱石在學校當英文老師的時給學生出的一篇短文翻譯,要把文中男女主角在月下散步時男主角情不自禁說出的"I love you"翻譯成日文。學生直譯成「我愛你」,但夏目漱石說,日本人是不會這樣說的,應當更婉轉含蓄。
  • 月色真美什麼梗
    今晚的月色真美,這句話是日本作家夏目漱石說的。那麼之句話的深意是什麼意思呢?
  • 直接的情話是我愛你,那麼美的情話就是月色真美,你也一樣漂亮
    夏目漱石說,這裡不應該直截了當地說出i love you,而是應該把我愛你翻譯成,今晚的夜色真美,就足夠了。月色真美可不是夏目漱石筆下的專利,在2017年日本推出了《月色真美》動畫。年少時的愛情總是在不經意間萌芽。初三的分班,讓水野茜和安曇小太郎相遇,之後在家庭聚餐和社團中讓兩人有所交集,慢慢的熟絡起來。
  • 在夏日終曲裡回顧夏天的色彩
    然而查查日曆,居然發現周五赫然是立秋時節,這天的到來代表著秋季開始,夏天結束了。(雖然高溫並沒有離我們而去)夏日終曲新褲子 - 樂隊的夏天 第11期日語裡夏が終わった「夏天結束了」和「今晚月色真美」一樣,是有隱晦暗示的。
  • 當青春散發出依戀的芬芳——《月色真美》
    或許它就如同那部《月色真美》中氤氳的滋味一般,鐫刻在生命中,總也無法消逝。I LOVE YOU《月色真美》是2017年由Feel.公司製作,並且在TOKYO MX電視臺放送的TV版動畫。"月色真美"這個名字本身就很有來頭,相傳日本大文豪夏目漱石早年在教授學生英文時,讓自己的學生翻譯"I LOVE YOU"的日文說法。學生們絞盡腦汁想了很多答案,卻始終無法讓夏目漱石滿意。後來無可奈何,夏目漱石只得親自上陣,沉思片刻,他便說出了"月色真美"這個翻譯,而從此以後,"月色真美"也就成為了日本文化中對愛情的一種表達方式。
  • 動漫裡有哪些表白方式?只知道月色真美的你需要補習了!
    只知道月色真美的話是完全不夠用了,而且現在表白感覺說月色真美真的是有點,emmmm文藝的表白《月色真美》原本是非常文藝的表白,但是被用得太多讓「月色真美」這樣的文藝告白變得俗套了起來。而且談戀愛是要太宰治的!動漫裡小太郎跟小茜的甜蜜愛情最終修成正果,少不了全世界的助攻。「月色真美」這樣文藝的表白也在狗糧番中十分常見,像是《聲之形》。
  • 你可知「今晚月色真美」,不是夏目漱石說的
    在內容上,浮世繪表現出了日本人隱秘而複雜的性觀念,對後來的攝影、動漫創作也有著相當深遠的影響;在形式上,不僅給了梵谷和莫奈等的西方畫家新的創作靈感,還直接影響了後世日本時尚領域對色彩的運用。作為文化基底,浮世繪正是我們理解日本其他文化領域的核心密碼。
  • 《月色真美》——我喜歡你
    我又來和大家分享動漫啦。今天的動漫是《月色真美》,不知道小夥伴們有沒有看過呀。動漫男女主分別是小太郎和茜,他們被分到同班而相識,在那個一邊被變化與不安追著,一邊慌慌張張地向前飛奔的季節之中,有著一段稚嫩而又令人眩目的青春校園生活。小太郎是真的處於初戀時的感情,而且是在學院裡的青春感情,從剛開始的第一眼見到就深深的喜歡上了對方,到最後的「我最喜歡你了!」,牽動著許多人的心。
  • 日語裡和「月」有關的詞彙,這意境也太美了...
    除了以上介紹的「月見」等詞,日語裡還有很多與「月」相關的詞彙,都非常有意境,簡單幾個字就能讓人眼前浮現唯美的畫面。那今天就為大家總結一下,這些唯美的帶「月」的詞語吧~日語裡泛指自然界所有的美麗景物。川端康成曾在諾貝爾文學獎得獎感言中,用「雪月花」傳達日本文化與日式美學。這個詞是「露水」的意思。
  • 月色綺麗:2017年4月新作動畫《月色真美》前瞻
    I love you英譯日成「月色真美」的是太宰治,又有說是夏目漱石……此處姑且以後者為例。據說當年還在做英語教員的夏目,聽到學生把 「 I love you 「 直譯成「我愛你(我君を愛す)」,便說,含蓄的日本人絕不會採用如此露骨的表達,還是翻成「月色真美」吧。一時間,美麗的月色便成為文青們用來委婉告白的佳句。
  • 今晚月色真美啊:動畫中「借月抒情」的101種方式
    從此,「月色真美」便成了日本人在告白時的一個梗,用以寄託純真青澀的愛情。這種感情在動畫的世界也不例外,日本動畫製作公司feel.便藉此梗在2017年推出一部原創動畫《月色真美》。 特別是第三話對「告白」的描寫,完美的展現了日本人在「月色真美」上寄託的浪漫。這也是小趴印象中對「月色真美」中描繪最為恰當的動畫片段。 初三的初夏,小太郎與茜同作為學校運動會的用具負責人,因而一起為運動會做準備工作。以此為契機,兩人開始漸漸熟絡。在田徑運動會上,破了自己最好的記錄的茜,滿心喜悅地找小太郎報告。