《新華字典》對中國的文化教育事業有著極為深遠的影響,在普及全民族的文化知識方面做出了重要貢獻。作為新中國成立後由國家主導的一項重要文化建設工程,自1953年出版以來,《新華字典》一直與時代同步,歷經修訂,不斷完善,迄今已發行4億餘冊,先後榮獲國家圖書獎榮譽獎、國家辭書獎特別獎等多個獎項,並被黨和國家領導人作為國禮贈送國外賓朋。
改革開放以來,隨著我國綜合國力的增長,在世界各地逐漸形成了學習漢語的熱潮,「孔子學院」如雨後春筍,遍及全球。《新華字典》因其篇幅小,便攜帶,內容豐富又語言平易,已經成為各國人民學習漢語、學習中華文化的好幫手。
在中國社會科學院語言研究所和商務印書館的共同努力下,經過近8年的修訂,中國人最熟悉的字典——《新華字典》推出了最新版。7月5日,《新華字典》第11版出版座談會在北京人民大會堂隆重舉行,全國人大常委會副委員長嚴雋琪等出席座談會,並對新版字典給予充分肯定。
緊扣時代脈搏,審慎系統修訂
《新華字典》第11版根據時代的變化、讀者的需求和字典本身的學術規範等原則,對全書的內容和體例進行了審慎而系統的修訂,進一步凸顯了《新華字典》與時俱進的權威品質。這次修訂主要體現在六個方面:增補字音,增補新義,增刪詞語,增補人名、地名、姓氏用字,更新附錄,改動體例等。
這些調整和改動,見證了近年來社會生活日新月異的發展,顯示了語言這個媒介對生活的快速反應;同時,也進一步體現了《新華字典》對時代變化的敏感與及時跟進的一貫作風。
平裝本《新華字典》,凸顯「文化民生」
《新華字典》第11版除了傳統的普通本和雙色本外,為了惠及邊遠貧困地區的學生,修訂方和出版方特別推出了價格低廉的平裝本。新版發行之際,中國社科院語言所和商務印書館聯合向農村地區捐贈10萬冊《新華字典》平裝本。
一本小字典承載著大愛,已經有越來越多的愛心單位和愛心人士參與進來,向孩子們伸出援助之手,使農村地區的孩子和城裡孩子一樣,擁有高質量、正版的《新華字典》。據了解,到目前為止,與商務印書館接洽的有關政府部門、公益機構、企業和個人捐贈的《新華字典》已達200多萬冊。
資訊時代,更加彰顯權威性
近年來,電子詞典和網絡的普及,極大改變了人們的閱讀和學習行為,傳統出版業受到巨大衝擊。不可否認,網絡帶來了便捷與海量信息,然而,字典、詞典等工具書,尤其權威品牌的工具書,依然是人們工作中不可或缺的幫手,不僅可以判斷真偽,同時可以為各界人士頻頻出現的「提筆忘字」解疑答惑,更是那些正在讀書識字打基礎的中小學生的「無言之師」。
《新華字典》是新中國第一部以白話釋義、用白話舉例的字典,也是迄今最有影響、最權威的一部小型現代漢語字典,是小型漢語語文辭書的典範。
首次實現全球同步上市
到7月4日,《新華字典》第11版已實現全國同步上市。在全國範圍內,從從中心城市到大多數鄉鎮,從香港、澳門到臺灣,讀者都可以從當地書店購買到最新版的《新華字典》。
同一天,《新華字典》第11版首次實現全球同步上市,東南亞的新加坡,澳洲的雪梨,美國的紐約、洛杉磯、舊金山,加拿大的多倫多、溫哥華,海外華人和外國漢語學習者可以在當地書店購買到《新華字典》第11版。日本、歐美、東亞、東南亞等國家和地區,也引進了原版《新華字典》。
有專家表示,《新華字典》能夠做到全球同步發行,從宏觀上講,這反映出中國文化傳播的進步,也表明了國家強盛的實力;從微觀上說,《新華字典》可以及時有效地幫助全球華人和喜愛中國文化的國際友人了解現代中國的社會語言生活,有利於全球華人和國際友人學習中國文化。
《新華字典》伴隨著全球漢語熱的興起,將會走到世界更多的國家和地區。柴逸扉