light 是我們家家戶戶都有的
一個必備品
最常見的意思就是電燈;作名詞來使用
它的英英釋義是:
a piece of equipment that produces light, such as a lamp or a bulb
例句:
Could you switch/turn the light on/off, please?
請把燈打開/關上好嗎?
She could see the city lightsin the distance.
她能夠看到遠處城市的燈光。
它的另一個詞性是形容詞,意為輕便的
not weighing a lot
輕的;輕便的
Here, take this bag - it's quite light.
給你,拿著這個袋子——很輕的。
make light of又是什麼含義呢?
我們知道 make是使役動詞,使~~~或讓~~~·
詞語溯源:讓某物成為【不重要、輕的】
Last summer sun tans were in fashion and despite our warnings,people made light of the dangers and laid out in the sun.
▊去年夏天,日光浴非常流行,儘管我們曾經發出警告,但人們對它的危害仍然置之不理,依然去曬太陽。
不重視,不領會在英語中還有哪些表達呢?
我們一起看看吧
01make a little of sb. or sth
使某人或某物看起來【不重要的(little)】
She's the first to make little of her acchievement.
她是第一個對自己的成就不重視的人
02take sth lightly
if you say something lightly, you are not serious when you say it.light
除了在上文中提到的,電燈,輕便的含義
它還有一個用法就是不重視~~~(常與take一起連用)
I don't take it lightly
我不會輕率地對待這個問題