you'd better get cracking不是說裂開,而指提起幹勁開始做某事

2020-12-14 多尼英語課堂

get cracking提起幹勁開始做某事。get後面加動名詞有開始做某事的意思,而crack在此處是指發出噼啪的聲響,像鞭炮一樣,所以get cracking的意思就是「很有幹勁地開始做某事"

使用時也可以在get和cracking之間加一個名詞表示要做的事。

看看老外聊天時怎麼用get cracking:

Martin: Now I know the importance of a good sleep.

Laura: See? Staying up for days just affects your efficiency.

Martin: Yeah. My head hasn't been this clear for a long time.

Laura: Great. Now let me get you some nice breakfast.

Martin: Thanks. I think I'm totally ready to get cracking.

馬丁:我現在知道好好睡一覺的重要性了。

蘿拉:看吧,連日熬夜只會影響你的效率而已。

馬丁:是啊,我的頭腦好久沒這麼清楚了。

蘿拉:太好了,那我現在來幫你準備一頓豐盛的早餐。

馬丁:謝謝,我想我完全準備好要好好幹活了。

get cracking例句精選:

Mark, you'd better get cracking, the sooner the better

馬克,你最好儘快開始,越快越好。

You'd better get cracking and finish your work before your boss fires you!

在你老開除你之前你最好快點完成你的工作!

Get cracking or we'll never finish in time.

趕緊動手吧,不然我們就怎麼也沒法及時幹完了。

We have to get cracking as of today.

我們從今天起就必須要忙了。

拓展學習:

embark 從事

vigor 活力

willpower 意志力

passive 消極的

kick off 開始

get one's feet wet 動手做

get up steam 振作

cut it out 停止

相關焦點